Читаем Спасительная сила чувств полностью

Она ценила его уважение больше всего остального, потому что любила свою работу. Работать на Алекоса было сродни катанию на американских горках в каком-нибудь тематическом парке, когда переживаешь восторг и напряжение, а все вокруг меняется с огромной скоростью.

Сара понимала, что, если она хочет остаться на своей должности, ей придется не обращать внимания на хищный блеск в глазах босса.

Она достала карандаш и открыла блокнот, вежливо улыбнувшись Алекосу.

– Можем приступать, если вы готовы.

Кажется, его раздражал ее беззаботный тон.

– Сомневаюсь, что ты будешь такой же веселой под конец рабочего дня. Мне нужно, чтобы ты задержалась сегодня.

– Прошу прощения, но я не смогу. У меня есть планы на сегодня.

– Тогда поменяй их. Или мне нужно напоминать тебе, что в твои обязанности входит работать сверхурочно, если возникнет такая необходимость?

– Уверена, мне не нужно напоминать вам, что я всегда работала сверхурочно, когда вы просили меня, – тихо ответила она. – Как в тот раз, когда мы задержались на работе до часу ночи, чтобы придумать рекламу для шейха аль-Мансура до того, как он улетит обратно в Дубай. Наши труды увенчались успехом, потому что он сделал заказ на яхту стоимостью один миллион долларов. Если нужно, я задержусь на работе в другой день на этой неделе, – продолжила Сара, чтобы немного успокоить Алекоса. Потому что дурное настроение босса могло испортить восторг, который она испытывала от предстоящей встречи с отцом. Лайонел Кинсли не мог увидеться с ней на публике, и, поскольку они не могли пойти в ресторан, она пригласила его к себе домой и планировала приготовить ужин. – Ой, в пятницу я тоже буду занята, – вспомнила Сара. – Если честно, мне нужно будет уйти раньше на час. – Она собиралась навестить отца в его доме в Беркшире. – Но я наверстаю упущенное в обеденное время.

– Вот так дела, – с иронией протянул Алекос. – Ты уезжаешь на месяц и возвращаешься с новой прической, новым – и я должен сказать, намного лучшим – гардеробом, и твоя личная жизнь вдруг станет очень напряженной. Уж не стал ли причиной преображения Сары Лавджой какой-нибудь мужчина?

– Моя личная жизнь вас не касается, – спокойно заявила она.

– Она будет касаться, если мечты о каком-то парне помешают тебе работать.

Саре не хотелось отвечать на выпады Алекоса.

– Я готова начинать, – подчеркнув первое слово, сказала она.

Алекос взял в руки папку одного из клиентов компании, но вместо того, чтобы открыть ее, откинулся на спинку кресла и внимательно посмотрел на Сару.

– С чего ты вдруг поменяла планы и полетела во Францию, а не в Испанию?

– Потому что туристическое агентство отменило мою поездку, но… один из моих друзей пригласил меня остановиться на его вилле в Антибах.

– Это его голос я слышал, когда он звонил тебе из офиса в Майами неделю назад?

– Не могу понять, почему вы вдруг заинтересовались моей личной жизнью, – ответила Сара, испугавшись, что Алекос мог узнать голос ее отца.

– Я просто забочусь о твоем благополучии и хочу напомнить, что курортные романы очень непродолжительны.

– Ради бога! – Как будто ему было дело до ее «благополучия». Алекос просто хотел, чтобы ее сердечные дела не сказались негативно на качестве ее работы. – С чего вы взяли, что у меня был курортный роман?

Он окинул ее с ног до головы оценивающим взглядом, отчего ее щеки залились румянцем.

– А что тут думать? До того как уйти в отпуск, ты носила скучную одежду, которая скрывала твою фигуру. А теперь передо мной сидит откровенно привлекательная молодая женщина. Тут не нужен детектив, чтобы вычислить, что за всем этим стоит любовная интрижка.

– Ну конечно, вы, будучи мужчиной, не можете думать иначе. – Сара начала терять самообладание. – Вам и в голову не придет, что я решила обновить свой гардероб ради себя. – Циничное выражение его лица разозлило ее, а еще причиняло боль. Неужели она выглядела настолько ужасно в своих синих костюмах с собранными в пучок волосами? Ее даже не радовали слова Алекоса, что она превратилась в привлекательную женщину. – Вы такой ужасный шовинист, – резко бросила она и, не обращая внимания на вспышку гнева в его глазах, сердито добавила: – Может, вы думаете, что я изменила свой стиль в надежде произвести на вас впечатление?

На его столе зазвонил стационарный телефон, и Сара инстинктивно потянулась к нему, чтобы взять трубку.

Но Алекс сделал то же самое, и, когда его пальцы коснулись ее руки, ей показалось, что по ее телу прошелся электрический разряд.

– Ой! – Сара хотела убрать руку, но Алекс сжал ее запястье и нежно провел большим пальцем по пульсирующей жилке.

– Когда ты собиралась сегодня на работу, ты выбирала одежду, чтобы понравиться мне? – Он буквально буравил ее взглядом.

Сара виновато покраснела.

– Конечно же нет. – Она отказывалась признаться даже себе самой, не говоря уже об Алекосе, что последние два года только и делала, что мечтала о том, чтобы вызвать его интерес. – Вы будете отвечать на звонок? – судорожно выдохнула она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Прочие любовные романы / Эротика / Романы / Остросюжетные любовные романы