Читаем Спасительница (СИ) полностью

  Возможно, что в этом городке мы так же сможем договориться и о раскопках туннеля - все же мне весьма любопытна остальная часть острова. Большая часть - примерно 95 процентов. Там же можно обнаружить кучу всего интересного и полезного!

  И как только я увлеклась своими проектами, пришли эти два придурка, отказавшиеся от прелестей доступных женщин. Лакрис отобрал у меня все бумаги и книги, небрежно свалив их на кресло под мое возмущенное шипение, а Айрис запихал в постель, укутал одеялом и приказал спать. Не знаю почему, но спорить я не стала, почувствовав себя довольной и благодарной. А утром мне аукнулось ночное бдение над бумагами - завтрак я пропустила, а мое сонное и безвольное тело погрузили в карету досыпать. Проснулась я только в обеденное время, одновременно и выспавшаяся и уставшая от безделья. Даже бумаги мне обещали отдать только после плотного обеда, мотивировав тем, что я итак выгляжу как голодный и уставший призрак.

  Все-таки, их забота приятна, хотя порой и раздражает безмерно.

  - Пора обедать, - шикнула я из окна своего драндулета на Айриса.

  - Рано, еще только полдень, - равнодушно отозвался он.

  - Ну и что, мне теперь умереть с голоду? - возмутилась я, высовываясь почти по пояс.

  А в таком положении, оказывается, хорошо - ветерок обдувает. А в карете - жарища. Слишком уж тут жаркий климат - еще немного, и я растекусь некрасивой вонючей лужей по подушкам, не смотря на то, что уже максимально разделась, оставшись в укороченных до середины бедра полотняных бриджах и тонком шелковом топе на широких бретельках.

  - Княгиня, ведите себя соответственно вашему статусу, - забурчал Армандо, отвлекая меня от блаженного ветерка. - И оденьтесь!

  Ага, значит сам едет в одних штанах, а мне одеться?

  - Оденусь, как только ты, Армандо, сделаешь тоже самое, и сядешь в карету.

  На моего бедного министра тут же направилось два десятка сочувствующих взглядов и парочка злобных. Но, поняв по лицам измученных духотой белочек, что в карете температура перевалила за пятьдесят, он благоразумно заткнулся и скрылся с моих глаз.

  - Возьми, - протянул мне добытую где-то корзиночку Айрис. Во фляге холодный морс, под полотенцем пирожки. Перекуси, обед будет через два часа.

  - Изверг, - буркнула я, но корзинку забрала.

  Со мной всегда так - когда мне скучно и нечего делать, я начинаю есть. Я из-за этого в детстве такой пухленькой была, что переживала сильно - все меня дразнили. А сейчас вот, мечтаю потолстеть немного, чтобы мясо на костях появилось, и они кожу не порвали. Вцепившись зубами в пирожок с курицей, я достала из заначки отчеты по строительству дополнительных складов и обустройству городской ратуши. Кажется, у нас наметилась большая проблема - недостаток древесины и избыток камня. Как бы мне ни хотелось, строить все из камня слишком сложно и накладно. А торговцы в Антантоше начали слишком задирать цены на лес. Поэтому у меня остается два выхода - максимально быстро прорубить туннель и попытаться найти лес в другой части острова, либо найти надежного и дешевого поставщика. Вопрос только, кого. С ближайшими государствами у меня не самые лучшие дипломатические отношения. Что поделать, мой косяк.

  - Ты опять? - хмуро поинтересовался Айрис, - заглядывая в окно и пытаясь отобрать у меня бумаги. - Дим справится со всем. Отвлекись и насладись поездкой, пока есть такая возможность.

  Я вцепилась в бумаги как клещ, не желая с ними расставаться.

  - Отстань! - еще немного, и я укушу этого гада. - У меня куча дел!

  - Ты не веришь в то, что люди которых ты наняла и твой собственный брат справятся со всем? - вдруг поинтересовался он, глядя мне в глаза.

  - Верю, - растерянно ответила я.

  - Тогда в чем дело? Боишься, что если они смогут справиться, то ты уже будешь не нужна и от тебя избавятся?

  Он был холоден и жесток, как полярная ночь на северном полюсе. Мои пальцы безвольно ослабли, и Айрис завладел документами. В следующее же мгновение, в карету влетела эльфийская целительница и больно ударила меня в лоб. Аж искры из глаз посыпались.

  - Ты чего, озверела? - отошла я от первоначального шока.

  - Прошу прощения, - равнодушно ответила она, все еще удерживая свою ладонь на моем лбу. - Ваше психологическое состояние не стабильно. Я почувствовала сильный эмоциональный всплеск, который мог разрушить недавно наложенный свежие матрицы сознания. Пришлось применять экстренные меры.

  Она кинула такой взгляд на Айриса, что даже меня проняло.

  - Он тут ни при чем, - вдруг кинулась я на защиту своего Пса. - Просто вдруг само вспомнилось.

  Я передернула плечами, отгоняю мерзкие детские воспоминания. Еще не хватало показывать свои слабости всем подряд. О них просто стоит забыть, но так, чтобы учесть печальный опыт. Если я когда-нибудь решусь родить ребенка, тон у меня будет самым счастливым, уж я-то об этом позабочусь. Я весь мир, если понадобится, для этого переделаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Научная Фантастика / Космическая фантастика