Читаем Спасительный обман полностью

Рэйф обошел поляну по периметру. Примерно каждые несколько футов останавливался и подбирал с земли крепкую ветку. Набрав полные руки, повернулся к Триш.

– Помнишь, я говорил, чтобы ты не выходила из лодки? Так вот, я передумал. Если уж готовить засаду, нужно действовать наверняка.

Рэйф отнес собранный им хворост к кострищу.

– Если я прав и сигналы от моего телефона действительно отслеживают, то меня до сих пор ищут возле того места, где я включал телефон, – продолжил Рэйф. – Прямо отсюда отправляйся в супермаркет, который мы видели там на набережной. Купи жидкость для розжига и спички, а еще можешь взять хот-доги и булочки. А когда вернешься, иди прямо к этой поляне.

Рэйф повернулся к Генри:

– А ты оставайся здесь и подбрасывай ветки в костер. Веди себя непринужденно, постарайся не нервничать.

– Зачем нервничать? – с самым легкомысленным видом пожал плечами Генри. – Такой хороший день…

Рэйф рассказал Триш, что Генри неоднократно приходилось рисковать. Он знал, на что идет, – Рэйф все ему объяснил, ничего не скрывая.

– А ты где будешь? – спросила Триш.

– Где-нибудь поблизости, чтобы видеть, что происходит.

И в случае необходимости прийти на помощь, добавила про себя Триш.

Между тем Рэйф повернулся к ней:

– Главное – не теряй бдительности. Как только заметишь, что тебе сели на хвост, глаз с них не спускай. Убедишься, что за тобой следят, и сразу плыви сюда. Нигде не останавливайся и не задерживайся по пути. Вряд ли на тебя нападут на открытом месте. Слишком много свидетелей. Но как только заплывешь в бухту, сразу постараются тебя перехватить, пока ты не зашла в лес. Среди деревьев тебя легко будет потерять.

– И что мне делать?

– Ты должна как можно скорее добраться до берега. В крайнем случае стреляй. На твердой земле я смогу тебя защитить, но на воде, к сожалению, ничем помочь не сумею.

Триш прижала ладонь к бешено колотящемуся сердцу.

– Ну, мне пора, – произнесла она.

– Да. Иди.

Нервно сглотнув, Триш направилась обратно к лодке. Но не успела пройти и пяти шагов, как ощутила на плече сильную, тяжелую руку. Триш обернулась, и Рэйф порывисто заключил ее в объятия, совсем как раньше.

– Береги себя, Триш, – шепнул он ей на ухо, а потом взял ее лицо в ладони и стал целовать в губы. Рэйф целовал ее так, как будто никогда не отпустит. Его руки, сжимавшие ее в объятиях, были сильными и уверенными. Наконец Рэйф отстранился, потом опустил голову так, что его подбородок коснулся ее лба.

– Когда вернешься, спрячусь так, что ты меня не увидишь, – произнес он.

– Но я буду знать, что ты рядом, – ответила Триш.

– Да. Что бы ни случилось, знай – я с тобой.

– Я тебе доверяю, – произнесла Триш.

Три коротких слова. Конечно, это не то же самое, что «я люблю тебя», но в их случае признание в доверии гораздо важнее признания в любви.

– Пожалуйста, береги себя, – еще раз повторил Рэйф. – Будь очень, очень осторожна.

Он проводил Триш до лодки и убедился, что она сумеет поднять якорь в одиночку. Потом Триш сняла полосатую рубашку и кепку и бросила Рэйфу. Он подтолкнул лодку и, услышав звук мотора, едва удержался, чтобы не прыгнуть туда следом за Триш.

Вдобавок ко всем прочим неприятностям у Рэйфа сильно болела голова. С какой радостью Рэйф отменил бы всю операцию! Он, всегда готовый вступить в схватку с врагами, сегодня отчаянно желал избежать конфронтации. Слишком боялся, что может пострадать Триш. А может, так и остаться здесь жить? Только он и Триш, и больше никого? Можно рыбачить, возделывать землю… заниматься любовью раза два в день, не меньше… Впрочем, этот вариант скорее смахивал на сюжет плохого фильма, чем на хороший план. Триш есть к чему возвращаться. У нее есть Саммер, Ади, Киган. Не говоря уже о ее кафе. Когда-то у нее был и Рэйф, но теперь Триш начала «новую жизнь».

Впрочем, сегодня, в постели, было не похоже, что жена совсем ничего к нему не испытывает.

Прошлое переделать нельзя, зато можно изменить будущее. Рэйф разыщет того нахала, которому Триш назначила свидание, и популярно объяснит, чтобы держался подальше от чужих жен.

Впрочем, Рэйф понимал, что главная проблема не в соперниках, а в чувствах Триш. Вдруг Рэйф зря рассчитывает, что со временем обиды забудутся? Впрочем, с этим вопросом придется разбираться позже. А сейчас самое важное – чтобы ни с Триш, ни с Генри ничего не случилось. Нужно обезвредить бандитов.

Рэйф вернулся обратно на поляну. Генри собирал хворост для костра.

– Она очень красивая, – произнес Генри. – Это к ней ты ездил столько лет?

– Да.

– Не знал, что вы женаты. Удивился, когда ты сказал, что у тебя есть жена.

– Мы давно не живем вместе, – со вздохом ответил Рэйф.

Генри покачал головой:

– Может, и так, но она смотрит на тебя с любовью.

Конечно, словарный запас Генри был ограничен, но тут он удивительно точно уловил суть. Неужели Триш правда до сих пор его любит? И готова будет принять его обратно? Впервые Рэйф почувствовал себя так, будто вернулся домой. Ему вдруг стало очень хорошо, спокойно и уютно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Возвращение в Рейвсвилл

Похожие книги

Блудная дочь
Блудная дочь

Семнадцатилетняя Полина ушла из своей семьи вслед за любимым. И как ни просили родители вернуться, одуматься, сделать все по-человечески, девушка была непреклонна. Но любовь вдруг рухнула. Почему Полину разлюбили? Что она сделала не так? На эти вопросы как-то раз ответила умудренная жизнью женщина: «Да разве ты приличная? Девка в поезде знакомится неизвестно с кем, идет к нему жить. В какой приличной семье такое позволят?» Полина решает с этого дня жить прилично и правильно. Поэтому и выстраданную дочь Веру она воспитывает в строгости, не давая даже вздохнуть свободно.Но тяжек воздух родного дома, похожего на тюрьму строгого режима. И иногда нужно уйти, чтобы вернуться.

Галина Марковна Артемьева , Галина Марковна Лифшиц , Джеффри Арчер , Лиза Джексон

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы