Я смекнула, что парень, вероятно, хорошо знаком с лордом Драконовым, раз называет его по имени. Пришлось
переключить внимание на юношу, тем более миллионер уже подошел к джипу и, заметив висевшее на проводах
зеркало и царапины, высказывал что-то нелестное о владелице вишневого кабриолета. Я тут же отвернулась, делая
вид, что не имею к этому никакого отношения.
— А вы хорошо знакомы с владельцем курорта? — поинтересовалась я.
— Разумеется, — важно произнес молодой человек и приосанился. — Я его младший брат Тодд.
— Да что вы говорите? Дана Дмитреску, — представилась я. Всегда отличалась смекалкой и
сообразительностью, вот и сейчас скумекала, что к лорду Драконову можно подобраться через брата. — Какая
неожиданная и приятная встреча. Не будете ли вы так любезны…
— Буду! Разумеется, буду! — Тодд Драконов окинул меня оценивающим взглядом, отчего-то задержав
пристальный взгляд на груди. Хотя в затянутом панцире-корсете и с таким декольте она была неприлично
обнажена. Мужчина подхватил меня под руку и забрал курортную карту. — Я так понимаю, вы только что
прибыли? Пойдемте, я лично покажу ваш номер.
И Тодд увлек меня в недра коридора, оставляя мой чемодан на пороге здания. Я заметила крепкого вида
мужчину в красном камзоле и завлекающе улыбнулась:
— Насильник! Тьфу ты. Носильщик! Багаж!
Здоровяк-служащий оскалился, окинув меня плотоядным взглядом, и легко подхватил объемный чемодан. Все-
таки мадам Жарптицына не зря старалась, если в первый же день на меня обращают внимание мужчины. Да еще и
брат «объекта». Конечно, это пока не сам дракон, но все же… Я вдохнула мужской аромат и поморщилась: нет, не
дракон. Ящер. Странно, а вроде брат. Хотя агент Бондэрос говорил, что драконов в мире раз два и обчелся. Дядя
миллионера, кажется, и вовсе змей. А еще среди родственников есть крокодилы. Не дай бог встретиться.
Мы поднялись на второй этаж в прозрачной кабине лифта и подошли к одной из дверей.
— Приложите руку к дверной ручке, — попросил меня Тодд.
Я так и сделала: раздался писк, дверь открылась.
— Магия, — изумилась я.
— Ничего подобного. У нас новейшая система распознавания: по отпечатку ладони, — гордо произнес
мужчина, пропуская меня вперед. — Теперь никто, кроме вас, не сможет зайти в номер.
Мы очутились в светлой гостиной — бежевые стены и буковый деревянный пол гармонировали с
белоснежными дверями и белыми кожаными диванами. В спальне стояла огромная кровать, на столике живые
цветы. Мило, но ничего особенного. Зато ванная комната меня поразила. На постаменте возвышалась купель в виде
ракушки: здесь поместится целый полицейский отдел нашей Крысиной норы. Увидев мои округлившиеся глаза, Тодд гордо произнес:
— В ВИП номерах у нас везде такие ванны. Массажист сможет приходить к вам в номер и проводить
процедуры. Грязевые обертывания, жемчужные ванны, расслабляющий вибрирующий душ. Я лично отвечаю за
обустройство номеров и комнат отдыха. Делаю все, для того, чтобы клиенты были довольны.
— Потрясающе! — пробормотала я, пытаясь улыбнуться.
До сих пор в памяти были живы воспоминания, как девушки мадам Жарптицыной мяли и валяли мое
несчастное тело в подобной «ванне», а уж про даму, что лишила меня растительности на теле и говорить нечего. Не
удивлюсь, если она работает в ФСО в пыточных комнатах.
С балкона мне открылся потрясающий вид на озеро. Изумрудная вода блестела на солнце, на белоснежном
песке нежили тела отдыхающие. Лодки и катамараны рассекали водную поверхность. С берега доносились запахи
цитрусовых, кофе и шашлыка.
Заметив мой голодный взгляд, мужчин улыбнулся:
— Вы можете пообедать на пляже, а можете заказать еду в номер. К сожалению, я не присоединюсь к вам —
очень много дел. Мне должны доставить новые капсулы для похудения. Но я приглашаю вас на ужин. Вечером бал-
маскарад. Будут саламандры с огненным шоу. А еще к нам на гастроли приезжает известная поп певица Лёля
Арбузова.
— Сама Арбузова? — присвистнула я.
Хотя чему удивляться, для миллионеров уровня Драконова и не такое возможно.
— Да-да, та самая. У нее миллионы подписчиков в Звербуке, для нашего курорта это дополнительная реклама,
— проговорил Тодд и припал к моей руке в поцелуе.
Очень галантный молодой человек и довольно-таки симпатичный для ящера. Когда не улыбается.
— Приходите, Дана, я буду вас ждать.
— А ваш брат тоже будет на маскараде? — поинтересовалась я.
— Так вы одна из охотниц за мужьями? Интересуетесь Тимом? — подозрительно прищурился ящер.
— Ну, что вы. — Я с усилием захлопала тяжелыми ресницами и придвинулась ближе к Тодду, сипло задышав.
И еще облизала губы, насколько это было возможно, и куда дотянулся язык. Все, как учила мадам Жарптицына. —
Просто мне показалось, что я ему не понравилась. Уместно ли мое присутствие в вашем узком семейном кругу?
— Ах, вот в чем дело, — с облегчением выдохнул Тодд, а его рука легла мне на бедро. — Тим не жалует
женщин. Он ищет истинную пару, остальные для него — охотницы за мужьями. Я не такой и ценю красоту. Не
волнуйтесь, он не испортит нам веселье.