– А он сказал, что пришел не для того, чтобы все устроить по закону. Ему, мол, все обрыдло. Жена каждый час требует, чтобы он делал то, делал се, и, когда он собирается на работу, закатывает дикие скандалы. Ну что ж, сказала я, это во всех семьях так. Но он не шутил. Сказал, что у него есть деньги, и я предложила ему человечка, которого предлагаю и вам. Парень согласился.
Лафайетт покачала головой и, помолчав, заговорила вновь:
– Не знаю, был ли у него кто на стороне, мне на это наплевать с высокой колокольни, но парень мне заплатил, и я велела ему назавтра идти на работу как обычно, и, когда он вернется, все будет сделано. Парня тряхануло разок, как обычно трясет людей, когда они принимают нелегкие решения, и мы разошлись.
Дуайт напряженно слушал. Лафайетт продолжала:
– Он пришел через неделю. Видно было, что у него внутри все кипит. Я не терплю подобных сцен. Взяла его за ворот рубашки, оттащила подальше от людей и велела взять голову в руки. А он сказал, что, когда заявился домой, то нашел свою жену сожженной; ее обгоревший скелет был положен на газоне перед передним крыльцом так, словно она пыталась выбраться из-под земли. Ну что ж, сказала я, тот человечек, которого я нашла, – он художник, настоящий мастер своего дела.
Дуайт с усилием скрывал волнение. Женщина вновь усмехнулась и заговорила:
– Но парень сказал, это было не самое ужасное. Он нашел скелеты своих дочерей, которые были кружком рассажены на крыльце. Черные обгоревшие скелеты. Они сидели и словно бы указывали на кости своей матери, говоря –
– Ваша история меня пугает, – произнес Дуайт.
– Еще бы!
– Я за свои деньги хочу получить только то, что мне нужно.
Покрытое морщинами лицо Лафайетт расплылось в улыбке. Дуайт никогда не обращал внимания на то, насколько глубоко утонули в глазницах ее глаза.
– Кого бы вы ни нанимали, он обязан быть чуть-чуть сумасшедшим, – сказала женщина.
– Но вы говорили, что он калека.
– И что с того?
Дуайт покачал головой.
Но Лафайетт тронула его за плечо:
– Это то, что вам нужно, Эверс.
– Мне нужно, чтобы все было сделано как можно быстрее.
– Мой человек поймает его. Тот даже не успеет добраться до Хэрроуза. Это я гарантирую.
– И каковы мои гарантии?
Лафайетт умехнулась и произнесла:
– Наймите Смока, и он сделает все, что вам нужно.
– Я в этом не уверен.
– Вот как? Может, хотите нанять кого-нибудь еще, чтобы тот проследил за Смоком?
По лицу Дуайта было видно, что он не исключает такой вариант развития событий.
– Эверс, – покачала головой Лафайетт. – Нельзя к моему человеку подходить с обычными мерками.
– Но я плачу!
Улыбка сползла с физиономии Лафайетт.
– Если вы наймете кого-нибудь следить за Смоком, он может начать следить за вами.
– Тогда он не просто сумасшедший. Он гораздо хуже.
– Так и есть. К тому же он уже на месте.
Дуайт быстро повернулся к окну.
– На каком еще месте? – спросил он.
– В Макатуне.
– Еще одно дельце?
Лафайетт согласно кивнула.
Короткий обмен взглядами – и все было решено.
Лафайетт изучала лицо Дуайта.
– А интересно, – наконец произнесла она. – Что такого вам сделал Джеймс Мокси?
Дуайт изобразил удивление.
– Ничего.
– Но вы хотите, чтобы его убили.
Дуайт не хотел говорить Лафайетт, что Мокси знает тайну Кэрол. Подобное признание пошатнуло бы основания разработанного им плана.
– В чем еще вы дали маху, Эверс? Может быть, мне нужно уносить ноги. Может быть, вы втянули меня в заведомо проигрышное дело?
– Пока ничего не сделал, – уточнил Дуайт.
– Это имеет отношение к вашей жене?
– Нет, – ответил Дуайт. – Никакого отношения.
Лафайетт рассмеялась смехом человека, которому в высшей степени плевать, кто и где прячет свои грехи. Она направилась к двери.
– Итак, за свои деньжата вы хотите получить то, что вам хочется. Отлично!
Но Дуайт не собирался оставлять последнее слово за ней. Как только передняя дверь закрылась за спиной Лафайетт, он прокричал:
– Это –