Мы вновь сделали заказ, после чего Мокси предложил посмотреть, что еще интересного может нам предложить город. Я же предположил, что у нас могут быть неприятности, если мы не расплатимся, но при этом останемся в городе. Мокси со мной согласился, но плана, как нам быть, у него не оказалось. Тогда я решил, чтобы расплатиться за пиво, продать свои книги. Мокси же заявил, что мне не стоит расставаться с книгами – ведь они мне так нравятся! На что я сказал, что эти три я уже прочел и запросто смог бы добыть себе новые в Келлитоне. Мокси пожал плечами: ну что ж, ты хозяин своим книгам! Но он решил мне помочь с их продажей. Мы были молоды и достаточно глупы, чтобы считать, что это прилично и честно – торговать книгами ради того, чтобы заплатить за пиво.
Мокси взял мое имущество, отправился через зал к столу, за которым сидели хорошо одетые джентльмены, и предложил им взять три книги в кожаных переплетах в обмен на оплату нашего пива. Джентльмены рассмеялись, Мокси тоже засмеялся, после чего перешел к другому столу, третьему, и вскоре уже весь зал хохотал над парочкой, у которой не было денег на пиво, но были книги.
В те времена Мокси был беззаботен; его собственное имя еще не висело на нем тяжким грузом, а потому он свободно расхаживал по залу и, плюхнувшись в очередное кресло, со смехом предлагал местным свой товар. Конечно же, наш план должен был сработать. Обязан был. И сработал. Некий старик, сидевший возле бара, подозвал Мокси и сказал, что хотел бы посмотреть книги. Мокси принес, и тот, водрузив на нос очки, стал рассматривать корешки. Названия ему понравились. Еще бы не понравились! Одну из моих книжек он не видел лет пять – ту, что я добыл в Эксберге. Старик посмотрел на меня так, словно сомневался в том, что я читал книгу. Но я пересказал свою любимую сцену, и тогда старик предложил выйти из «Леонарда» – он хотел рассмотреть книги повнимательнее, и тогда уже заплатить за наше пиво. Мне показалось странным то, что дело нельзя решить здесь же, у барной стойки, но старик хотел заняться книгами в тишине.