Читаем Спасти род. Том 4 полностью

— Садись и докладывай. Поминутно, с мельчайшими подробностями.

Яна на всякий случай это комментировать не стала. Впрочем, про нее тоже не забыли.

— Ты тоже готовься. Отцу будешь рассказывать.

Просто отлично.

Глава 9

Пятая. Амшель. Русские ряды. Академия управления

По-хорошему, нужно было поговорить и с Томасом, и с Блайтом, с Ю, в конце концов, не говоря уж о Софи и команде с Праджиса, но вперед остальных меня взял в оборот Селезнев.

И, что важно, у него был аргумент.

— Тебе Набор нужен или нет? — спросил он еще до того, как я спустился с помоста.

— Нужен, — признался я.

Деньги и всякие полезные ценности я любил, даже золотая черепаха не представляла как. Почти так же сильно как Нейгун и барышень.

— В обмен на интервью.

Оглянувшись по сторонам, я заметил, что репортеров к тому моменту уже практически перестали сдерживать. Они все плотнее собирались вокруг помоста. Да и обычные зрители старались от них не отставать.

— Пять минут, — сказал я. — Своим пару слов скажу.

На самом деле, с Селезневым я бы и наедине пообщался. Но всего сразу не успеешь.

— Жду.

Первым делом после этого я все равно взялся за телефон. И отстучал Рэтклиффу, чтобы он организовал встречи со всеми, с кем, так или иначе, связал меня сегодняшний день. Если я стал правителем (6), то и действовать нужно было соответствующе. Знакомства тут в первую очередь решали.

Еще две минуты из обещанных Селезневу пяти ушло, чтобы просто протолкаться до ребят из Праджиса. Там Софи явно планировала с разбегу кинуться мне на шею… но метра за два замерла, уставившись на меня непонимающим взглядом… но потом все же не сдержалась и повисла на мне едва ли не с ногами.

Еще до того как подойти к своим, я использовал крошечное вмешательство. Просто чтобы моя новая внешность не так очевидно бросалась в глаза. Критических изменений не произошло, меня все еще можно было узнать, но панику наводить точно не стоило. Это Софи могла меня элементарно почувствовать. Ну и, скорей всего, Оливер. У остальных могли бы возникнуть вопросы.

— Нам лучше долго тут не оставаться, — сказал сразу же Матс.

Франциска с Кинкхом двумя мощными башнями ограждали группу от слишком назойливого внимания зрителей и репортеров, но вообще, конечно, я с немцем был согласен. Слишком много народа было вокруг.

— Нужно забрать приз и дать интервью, — ответил я. — Потом едем.

— Машины готовятся, — пояснил еще Матс. — Нужно еще минут пятнадцать, потом время уже не на нас будет работать.

Он, понятно, беспокоился о «меморандуме» Ротшильда. Сам я до того, как общественное мнение будет подготовлено, проблем не ожидал. Уж точно не думал, что нас та же полиция осмелится остановить. Но и беспечность тут была бы лишней.

— Готовьтесь, постараюсь уложиться.

Немец ушел, после чего возникла пауза…

— Я не понял, а нового правителя вообще будет кто-то поздравлять?! — поинтересовался я с максимально грозным видом. — Стив!

И повернулся резко к парню.

— Где твой подобострастный вид?!

— Эй, а че я-то? — тут же насупился мальчишка. — То же мне правитель-шмавитель…

Последнюю фразу он пробормотал уже куда тише, но ее все равно услышали. Стоявшая рядом с ним Света Печорина, не выдержав, прыснула. Дюмприс и вовсе заржал во весь голос. И это сразу разрядило обстановку.

Меня начали поздравлять уже по-настоящему, жать руки, хлопать по плечам. С каждым мне еще придется отдельно переговорить, но первоначальная реакция мне нравилась уже сейчас. За две недели здесь и время до этого в Праджисе все мы успели подружиться, проверить друг друга если не в боевых условиях, то в приближенных к ним. И отпускать ребят от себя я не собирался.

Сомнения могли быть разве что насчет Светы — все-таки она была полноценная аристократка, да к тому же несовершеннолетняя. На ее счет у родителей наверняка были планы. А вот Чжао, Руби, Дюмприса, Стива, ну и Манна с Раминой, разумеется, так или иначе я в свой род собирался интегрировать. Ну и про Оливера, понятно, даже разговора не шло. Он со мной был дольше всех, на него я в любом случае рассчитывал.

Немцы-телехранители плюс Франциска пока и вовсе должны были составить что-то навроде родовой гвардии, уж коли у самих Фэнсов до этого ничего подобного не было.

— Скоро мы нашу общую победу обязательно отпразднуем, — пообещал я. — Но, думаю, лучше это уже будет сделать в Праджисе.

— Так мы возвращаемся?! — обрадованно воскликнула Софи.

— Да, конечно.

Я не стал уточнять, что ездить и, возможно, даже переезжать нам теперь придется часто.

— Нам тогда лучше сейчас ехать в Хилтон, — заметил Манн. — Нужно забрать вещи и фургон.

Секунду я подумал.

— Хорошо, только согласуйте с Матсом и возьмите с собой Франциску. С нами останутся Кинкх и… Оливер?

— Да, — тут же кивнул белобрысый.

Вскоре ребята ушли. Немка заметно сомневалась, но я убедил ее, что защищать команду было не менее важно.

— Ах да! — вдруг воскликнула Софи. — Забыла совсем…

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастер Перемен

Похожие книги