Читаем Спасти сказочного короля (СИ) полностью

– Вот, – улыбнулась Лялька, – никак вы от меня не отделаетесь! Не знаешь, где…

Она замолчала, спохватившись – Тирль не был посвящён в тайну двойника его величества, спрашивать у него о Гере не следовало.

– Вам нужна Марго? – предположил юноша. Валя опустила голову, пряча смущение. Херувимчик, бережно взял её руку и потянул в толпу. – Там, впереди, пойдёмте, ваша милость.

Люди расступались перед Тирлем, как льдины перед носом ледокола, Валя шла свободной протокой, не тревожимая ни локтями, ни плечами, ни бёдрами многочисленных зрителей, словно её окружал защитный экран. В первых рядах обнаружились скамейки для высоких гостей, среди них была и Марго, и постельничий с сыновьями, и вассалы барона, тут же сидел Гера в широкополой шляпе, надвинутой на глаза. Лялька вскрикнула от радости, увидев его, спустя мгновение рядом с Герой освободилось местечко, куда и усадили девушку. Безумно хотелось расспросить обо всём, но парень приложил палец к губам и указал взглядом на подмостки, там творилась история. Ну да, он прав, потрепаться можно позже. Валя стала слушать. Выступал барон. Он методично перечислял провинности подсудимой. Георг сидел с отрешённым лицом, советник потирал бровь, низко наклонив голову. Покончив с обвинениями, барон поклонился Георгу, отступил. Защитник, роль которого пришлось выполнять советнику, шагнул вперёд.

– Ваше величество! Уважаемое собрание, – прокашлявшись начал Полморковки, – по моему глубокому убеждению, подзащитная пострадала от собственной доверчивости и неопытности. Карломан, которому на время отъезда короля была поручена забота о стране и о троне, ввел в заблуждение леди Алентию и многих подданных, пустив слух… м-м-м… о хвори, приключившейся с истинным правителем.

Площадь заволновалась, загудела. Советник подождал, когда шум стихнет и заговорил снова:

– Поскольку, причин сомневаться в добрых намерениях местоблюстителя у леди не было, она следовала его указаниям бездумно и послушно. И теперь, когда Карломан позорно бежал, леди Алентия не последовала за ним, а осталась в замке, полностью вверив судьбу в руки любимого короля, самого мудрого и великодушного из правящих в нашем мире.

Речь Ляльке понравилась, хотя она сомневалась в наивности и доверчивости Алентии, скорей всего, бывшая невеста короля участвовала в заговоре, прекрасно осознавая, чем грозит Георгу её отступничество. И всё же, глядя на скрывающие большую часть лица девушки пряди, вздрагивающие плечи, шепчущие молитву губы, Валя не могла пожелать Алентии жестокого приговора.

– А что вы скажете о Лунных призраках! – выкрикнул барон, – разве подсудимая не достойна сурового наказания за попытку прибегнуть к помощи магии? Обращение к Лунной принцессе – тягчайшее преступление, которое едва не привело к гибели большинства сторонников истинного короля!

На этот раз гомон заполнил площадь, накатывая волнами подобно морскому прибою. Выкрики, ругательства, проклятья не смолкали до тех пор, пока король ни поднял руку.

– Есть ли доказательства? – спросил он. Заметно было, что Георгу трудно поверить в бессердечность девушки, которую он когда-то любил. – Свидетели?

– Я! – поднялась со своего места Валя. – Я свидетель!

Установилась совершенно невыносимая тишина, Лялька чуть не пожалела, что вылезла со своим заявлением, но поспешно стянула рюкзачок, который приняли руки Геры, парень успел пробормотать: ну, ты даёшь! Подавила волнение и направилась к лесенке, ведущей на подиум. Боковым зрением увидела, как Георг наклонился к советнику и что-то шепнул ему. Полморковки коротко кивнул, прокашлялся и торжественно объявил:

– С великой радостью сообщаю собранию указ его величества. За неоценимые заслуги перед короной чужестранка по имени Валентина становится подданной нашего королевства, ей даруется княжеский титул.

– Ура! Ура! – закричали люди.

Валя ошарашено осмотрелась, задержала взгляд на поднявшей голову Алентии. Та улыбнулась, будто за подружку радовалась. Наконец крики смолкли, защитник обратился к свидетельнице:

– Ваше высочество, прошу вас!

– Хм, – попыталась вернуть себе способность соображать Валя, затем произнесла что-то типа клятвы. Так вроде полагается: – Обещаю говорить правду и только правду. – Она присела, поклонившись Георгу, и заявила: – Алентия не обращалась за помощью к Лунной принцессе, ваше величество! Колдунья проявила инициативу. Я это точно знаю.

– Позвольте! – изумился барон и обернулся к правителю, испрашивая разрешения на реплику, тот кивнул, обвинитель развёл руками, обращаясь к Валентине: – ваше высочество, как же быть с посланцами Карломана, явившимися полюбоваться результатом бойни? Вы же сами были там! И откуда вам знать причины, которыми руководствовалась Лунная принцесса?

– Луара, – сказала Лялька, – её зовут Луара, и она – мать Алентии.

Из-за наступившей тишины решила, что оглохла. Люди замерли, ожидая обрушения с небес Луны. Ох уж эти их суеверия! Новоявленная княжна обвела толпу торжествующим взглядом:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже