Читаем Спасти Софию полностью

Мне было всё равно, все матрацы здесь были комковатыми и блохастыми, но я вытянула дурацкий рюкзак из дурацкого автобуса и потащила его по гравию. Девочки всегда жили в голубых домиках, а мальчики – в зелёных, и мне пришло в голову, что голубой домик справа лучше других, потому что там слышно мальчиков. Сменив курс, я быстрее потащила рюкзак по траве.

Рядом со мной бежал пёс мисс Вессон, вырвавшийся из собачьей переноски и путавшийся у меня под ногами. Заметив что-то в кустах, он помчался вдоль утёса.

Я очень надеялась, что он и его хозяйка будут спать где-нибудь в другом месте. Я ненавидела собак, и мне не понравилась мисс Вессон. Она была жуткой, и от неё несло потом.

– Лотти, – вдруг позвала меня мисс Сэкбатт. – Лотти, иди сюда! – Стоя на невысокой цементной тумбе, она махала мне рукой. – Дорогая, ты будешь вместе со мной в коттедже с занавеской, разве это не чудесно? Девочки, не отставайте!

ЧТО?! Будто кто-то опрокинул мне на голову воображаемое ведро ледяной воды.

ЧТО? В коттедже вместе с мисс Сэкбатт? Наши кровати будут стоять рядом, а её бледное желтоватое тело будет тереться о моё? Никогда!

– Но…

– Ну, мисс Вессон думает, что она разделит коттедж с Софией, поскольку обе они мало знакомы со всеми остальными. Поэтому мне нужно разделить коттедж с кем-то ещё, и я подумала: Шарлотта, эта девочка составит мне отличную компанию. – Лицо мисс Сэкбатт осветилось абсолютно идиотской улыбкой.

– НЕТ! – сказала я. Но тут же добавила: – Да, полагаю, это отличная идея.

– Но я хотела жить с тобой в одном коттедже! – Это была София.

Я обернулась. Мисс Вессон держала её за локоть, она явно тащила Софию к домику. София явно сопротивлялась, но мисс Вессон будто была сделана из прочного дуба, и у девочки не было никаких шансов вырваться.

– Ах! – сказала мисс Сэкбатт, и улыбка на её губах потухла. – Никакого физического контакта. Помните, дорогая? Правила окружного совета? Судебные иски? Жестокое обращение с детьми?

Мисс Вессон сначала даже не поняла, о чём ей говорят, но постепенно на её лице проступило осознание, и она нехотя отпустила Софию.

– Я просто подумала…

Я мысленно переставила мисс Вессон из категории спортсмена-телохранителя в убийцу. В противном случае она была роботом.

Мы последовали за мисс Сэкбатт в домик. Там стояло восемь кроватей, половина из которых отделялись друг от друга занавесками наподобие того, как это делали в больницах, правда занавески разделяли кровати не по одной, а попарно.

В «Тайне мёртвого мотылька» убийца спрятал тело в занавешенной кабинке вроде этих. Много дней тело никто не мог найти.

– Может быть, – сказала мисс Сэкбатт, переводя взгляд с мисс Вессон на Софию, а затем на меня, – если подумать, мы с вами знакомы чуть лучше, мисс Вессон? – Мисс Сэкбатт снова продемонстрировала свою широкую глупую улыбку, а мисс Вессон непонимающе уставилась на неё. – Да, дорогая, вы и я. Плечи мисс Вессон смиренно поникли. – Мы могли бы занять эти кровати за шторками. В конце концов, какие общие интересы могут быть у маленькой девочки и учительницы? Поэтому давайте свалим всё «старьё» вместе. И избавимся от этих штор… – Мисс Сэкбатт сдвинула в сторону занавески, оставив лишь две кровати отделёнными от остальных.

На лице Софии заиграла широкая улыбка, и на секунду она показалась мне почти самодовольной. Я тоже улыбнулась. Мисс Вессон недовольно притопнула, отчего в воздух поднялось облако пыли. Она был раздражена, но я чувствовала, что ей нечем возразить мисс Сэкбатт, потому что та была руководителем. Я мысленно произнесла благодарственную молитву за мисс С. Иногда, только иногда, она была просто чудом.

– О, и с вами будут жить Сара Джейн и Эмили, – сообщила мисс Сэкбатт через плечо, прохаживаясь по домику, как супермодель в костюме толстушки. – Итак, постарайтесь, чтобы для всех ваших вещей хватило места.

Сара Джейн?!

Тьфу!

Мисс Сэкбатт и мисс Вессон вышли из коттеджа. Дверь захлопнулась, но она была лёгкой и тонкой, и висела в прямоугольной дверной раме, не закрывая коттедж наглухо, поэтому мне был слышен голос мисс Сэкбатт, когда она пересекала огорожённую территорию, направляясь к бассейну. Мы с Софией оставались в коттедже одни секунд десять, а потом появилась Сара Джейн. За ней вошла Эмили. Сара Джейн отправилась искать в автобусе потерянные кроссовки, а Эмили достала из рюкзака целую связку плюшевых медведей.

– Уф! – выдохнула я, вытаскивая из рюкзака «Отрубленную ногу» и падая на кровать.

Неожиданно мне пришла в голову одна мысль. Я перевернула обложку книги. Там тонким старушечьим почерком было написано Собственность Айрин Чаллис. А я-то всё время думала, что эта книга мамина. Я легла на спину и стала рассматривать потолок с выпавшими панелями, думая о маме и об Айрин, размышляя, нет ли чего-то такого, чего я не знаю про маму.

Перевернувшись на бок, я смотрела, как Эмили усаживает своих медведей. Она посадила их по росту, начиная с самого большого, а потом пересадила их по-другому, начав с самого маленького.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Промежутье
Промежутье

Мистический детективный роман для детей и подростков. Главные герои – брат и сестра – расследуют тайну новой соседки и катастрофу, которая случилась 100 лет назад.С тех пор, как отец ушел из семьи, Купер стал дистанцироваться от своих друзей, постоянно ссориться со своей младшей сестрой Джесс и злиться на новую соседку, которая внезапно появилась в доме, который еще недавно был заброшенным.Тем временем Джесс начала изучать смертельную катастрофу поезда, произошедшую сто лет назад, в которой одного мальчика не удалось опознать. Его отличительным знаком была странная эмблема на пиджаке – символ, которого никто не видел ни до, ни после катастрофы. По загадочному и пугающему стечению обстоятельств оказалось, что такой же знак есть на одежде у новой соседки. Купер и Джесс, погружаясь все глубже и глубже в историю столетней давности, начинают понимать, что их городу грозит серьезная опасность.На русском языке публикуется впервые.

Ребекка К. С. Ансари

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей