— Ну вот и все! — в этот момент довольно провозгласил Морган. Отряхнул руки, словно после тяжелой работы, и сделал шаг назад. Склонил голову набок, придирчиво изучая итог своих трудов.
Заинтересовавшись, я подошла ближе. Лицо Фрея было густо перемазано уже подсохшими кровавыми разводами, но о полученной ране почти ничего не напоминало. Лишь над бровью серебрилась тоненькая ниточка шрама, выглядевшего давно зажившим.
— Спасибо, — буркнул Фрей и, тяжело засопев, уставился себе под ноги, почему-то опасаясь даже на мгновение встретиться взглядом с Морганом. Тот, к слову, глядел на него во все глаза, словно пытался рассмотреть что-то прежде невидимое.
— Дверь была заперта? — отрывисто спросил Морган.
Я удивленно хмыкнула. Получается, тварь из зеркала все-таки породила в Моргане сомнения.
«Еще бы, — с сочувствием произнес Эдриан. — Демоны — мастера ведения споров. Они не способны солгать, однако обрушат на тебя такую лавину намеков и предположений, что в итоге ты сам будешь готов поверить в любую ложь».
Фрей между тем не торопился отвечать. Его уши медленно, но верно наливались краской стыда.
— Заперта, — наконец чуть слышно признался он.
— В таком случае как ты вошел? — еще строже спросил Морган.
— Да я сам как-то не понял. — Краска теперь распространилась и на шею приятеля. — Задумался о чем-то своем, отстал. А потом мне почудилось, будто за дверью плачет девушка. Ну, в общем, я и сломал замок. Просто двинул как следует плечом — дверь и распахнулась. Девица так горько рыдала, что я подумал… Не знаю, как сказать…
И Фрей замолчал, видимо, не в силах выдавить из себя страшное признание.
— И вы решили, что я — последний мерзавец, который держит в заточении какую-нибудь девицу? — Морган от возмущения перешел на подчеркнуто официальный тон. — Так, что ли?
— Ты же маг, — прошептал Фрей, словно это обстоятельство могло оправдать его предположение. — Да еще тот разговор о брачных традициях этих психов. Ну то есть драконов. Как тут не заподозрить чего дурного?
Морган зажмурился и несколько раз со свистом втянул в себя воздух. Я с небывалым интересом наблюдала за его реакцией на простодушное замечание Фрея. Обычно сдержанный на эмоции, маг почему-то раскраснелся. На скулах разгорались два некрасивых чахоточных пятна гнева. Странно, такое чувство, будто он в настоящем бешенстве. Но почему? Конечно, приятного мало в том, что Фрей случайно счел его способным на подобный поступок. Однако у меня создалось такое впечатление, что Морган счел это чуть ли не выпадом против него лично.
Фрей тоже понял, что переступил некую грань. Он кинул быстрый испуганный взгляд на Моргана и пробасил:
— Я страшно извиняюсь. Очень-очень извиняюсь!
— Ваше счастье состоит в том, что я уверен: вы раньше не встречались ни с кем из рода Ульер, — донельзя измененным от ярости голосом процедил Морган. — И ни разу не вели разговоров с Арчером. Иначе я бы заставил вас умыться кровью!
— Да я вроде и так умылся ею, — неловко пошутил Фрей.
А я, в свою очередь, напряглась, не понимая, что именно хотел сказать Морган. Какое отношение мог бы иметь Арчер к ошибке Фрея?
«Это же очевидно! — возмутился моей недогадливостью Эдриан. — Путем несложных логических умозаключений я пришел к выводу, что Арчер распространял какие-то некрасивые сплетни о Моргане. То есть если бы Фрей пообщался с твоим женихом, то тот намекнул бы ему, что Морган якобы имеет обыкновение похищать девушек и использовать их… ну, ты понимаешь… В таком случае ошибка Фрея означала бы, что твой приятель поверил этим слухам. Это уже настоящее оскорбление, которое можно смыть только кровью. А так Морган понял, что твой друг — наивный остолоп, готовый броситься на помощь абсолютно любому».
Бр-р! Как-то все это слишком сложно для меня. Арчер, распространяющий сплетни о Моргане? Да нет, чушь какая-то! Я не верю, что мой жених на это способен!
Морган между тем все так же буравил взглядом повинно склоненную голову Фрея. Но я видела, что его злость уже идет на убыль. Пятна гнева на высоких острых скулах бледнели, постепенно сходя на нет.
— Ладно, забыли, — наконец проговорил маг. Выдавил из себя измученную улыбку: — Как говорится, все хорошо, что хорошо заканчивается.
И только после этого Мышка, которая, оказывается, все это время прождала на пороге, с радостным лаем подбежала к Фрею и зажмурилась от блаженства, когда рука приятеля привычно потрепала ее уши. Правда, высокому здоровяку для этого пришлось присесть. А Морган между тем задумчиво прошелся по комнате, внимательно глядя себе под ноги и словно выискивая что-то.
— Там! — не выдержав, подсказала ему я, кивком указав на осколок, чья поверхность была затянута загадочной мглой. — Эта тварь спряталась там.
Морган недовольно покосился на меня, но ничего не сказал. Остановился над указанным местом и долго задумчиво вглядывался в сочащийся туманом кусок зеркала.
— Не сбежала и не была изгнана, значит, — с изумлением проговорил он. Посмотрел на Фрея, который терпеливо сносил восторженное вылизывание от Мышки. — Но как?