Читаем Speed Dating (ЛП) полностью

- Очень приятно видеть женщину, которая работает ради достижения своей мечты. Я поздравляю тебя, - она снова мне улыбнулась.

- Итак, Эдвард, ты играешь на фортепиано в известном оркестре? Или не хочешь идти туда и реально прославиться на весь мир? – она шокировано смотрела на меня секунду, - Я не имела ввиду то, что сказала, - извинилась она.

- Не беспокойся, я понял. Я играю на пианино с детства. Просто я чувствую, что это мой способ выделиться.

- По крайней мере, ты знаешь, чего хочешь от жизни.

Именно тогда прозвенел звонок, и Розали встала.

- Что ж, мне было приятно встретиться с тобой, Эдвард. Надеюсь, мы встретимся снова.

- Мне тоже, Розали. Я надеюсь, что оставшаяся часть твоего вечера пройдет хорошо.

Она снова улыбнулась, проходя мимо меня к следующему столу. Я видел, как она подошла к столу Карлайла и обняла его, прежде чем сесть. У нее была огромная улыбка на лице. Я задумался, была ли она той самой девушкой, о которой он рассказывал мне ранее или одна из ее подруг. Я не думаю, что это была она. Розали была очень уверенной в себе. И я не уверен, что человек, склонный случайно себе вредить, выберет профессию механика. Я повернулся обратно, чтобы записать несколько слов о Розали, когда увидел перед собой еще одну блондинку. Она была такой же высокой, темной блондинкой, хотя больше похожа на шатенку. И еще у нее были необычные фиолетовые глаза.

- Привет. Я Хайди. Как тебя зовут? – спросила она, подмигнув.

- Эдвард, - ответил я, улыбаясь и пожимая ее руку.

- Так, Эдди, ты любишь рыбачить?

BPOV

О, Боже мой! Я была так счастлива, когда села напротив Карлайла.

- Что ты здесь делаешь? – я не могла стереть улыбку со своего лица.

- Розали и Элис спросили, смогу ли я тебе помочь. Во всяком случае, как они убедили тебя прийти сюда?

- Из твоей дочери получился бы замечательный маленький эльф. Ты не захочешь этого услышать, но они думают, что у меня слишком долго не было парня. Я попросила их оставить меня в покое. Эй, может, ты поможешь мне сбежать от них, пока они не видят. Я буду любить тебя до конца жизни.

Минуту он смеялся, а потом вытер слезы с глаз.

- Прости, моя дорогая, но я уверен, ты действительно понимаешь, что Элис никого не будет слушать, когда полагает, что этому предначертано было случиться. И я уже думал, что ты будешь любить меня до конца жизни. Или я не прав? – он уже дважды попытался выглядеть опечаленным, но я не могла не заметить намек на улыбку.

- Ты знаешь, я люблю тебя. Ты всегда был рядом со мной. Я предполагаю, что весь мой план можно бросить на съедение волкам, раз в это вовлечена Элис, - он снова рассмеялся.

- Белла, моя дорогая, - он быстрым взглядом обвел вокруг и посмотрел на меня немного серьезнее, - Ты же знаешь, что я люблю тебя, Розали и Элис? – я кивнула, интересуясь, куда же он ведет. Он снова осмотрелся и повернулся ко мне, - Пожалуйста, ради моего душевного спокойствия, будь осторожна. В этом зале есть очень много парней, от которых я хотел бы держать вас как можно дальше. Пожалуйста, будь осторожна.

- Обещаю, Карлайл. Спасибо, - он взял меня за руку и легонько сжал ее, - чисто ради интереса, есть ли в этой комнате кто-то, кого бы ты одобрил? Потому что, прости меня, я люблю тебя, но не так.

Карлайл снова рассмеялся и кивнул.

- Честно говоря, я думаю, что в этой комнате есть парочка джентльменов, которые могут быть достойны трех моих дочерей, - пока он говорил, я улыбалась. Я всегда любила, когда он называл меня своей дочерью. Он вновь улыбнулся и кивнул в сторону парня, сидящего за столом позади него. – Я разговаривал немного с джентльменом позади меня и его двумя друзьями у противоположной стены, они были довольно хороши. А вот, - он еще раз посмотрел налево, - столов один, два, три и четыре лучше остерегайся. Я ничего не могу сказать о мыслях других.

Я посмотрела на столы, о которых он говорил. Как бы то ни было, у парней за первыми двумя столиками был бегающий взгляд. Думаю, я была достаточно умна, чтобы не связываться с ними. Парни в противоположной части комнаты, друзья номера восемь, хорошо выглядели, только немного пугающе, особенно тот большой парень. О девятом и десятом я узнаю очень скоро.

- Так ты на самом деле здесь ради меня? Или ты выглядываешь везучую леди? – спросила я, зная, что у нас осталось, не так уж много времени, прежде чем я буду брошена на съедение волкам.

- Могу сказать честно, я пришел к тебе, - это звучало, как заученный ответ.

- Карлайл, я знаю тебя много лет. Я знаю, что это был не столь безобидный ответ, как ты думал.

- Честно, я приехал ради того, чтобы у тебя здесь был кто-то с твоими интересами в сердце. Однако, - он осмотрелся вокруг, ища Элис, я предполагаю. Он продолжал выглядывать, пока не нашел ее. Его глаза следили за ее затылком, пока она сидела за столом позади, - если я должен найти… Кого-то здесь, кого бы я ни презирал, мне потребуется некоторое дополнительное время… - он вновь обернулся ко мне, - ты ворчала бы на меня за это?

Перейти на страницу:

Похожие книги