Я стоял у махины «Калибурна» задрав голову, и готов был кого ни будь от злости покусать. Почему, ну почему у нас не было этих машинок под Мемфисом?!! Да мы с первого налета раздолбили бы половину крейсеров тинбарцев, будь у нас такие красавцы, а не списанный хлам! Ведь даже на «Резолюшне» были всего-навсего морально устаревшие, «Варяги» и "Ля Фудр"!
Ну, полный привет! Просто самый полный! Я резко развернулся и наткнулся взглядом на облокотившегося о переборку Милковича. Еще одна, блин, радость! Меня едва карачун не хватил, когда по прибытии на «Равелин» нас из однокашников встретили только он и М`Тонга. Не то чтобы я близко знал кого-то из тех, кто был определен на авианосец, но мы и так потеряли большинство однокашников, надеялись что хоть на «Равелине» все в норме, а тут — здрассьте, я ваша тёща! Два курсанта и один инструктор. Это потом нам объяснили, что остальные под арестом, а в тот момент на душе стало так тошно, что выть хотелось.
— Все нормально, Янис? — спросил Милкович, отрываясь от переборки, — У тебя глаза такие, будто ты убил кого.
— Убил бы! — фыркнул я, — Умников из генштаба, которые посылают в бой на рухляди, потому что хорошие машины приберегают на потом.
— Да-а-а-а, — протянул Младко, — Будь у Лефьера такая машина, до Мемфиса не дошел бы не только тот галеон…
— Будь у нас такие машинки, — буркнул я, — Мог бы доходить сколько угодно.
— Ничего, скоро поквитаемся, — подмигнул мне Милкович, — Я только что из радиорубки, там такие новости… На «Фалько» тоже все машины поменяли на «Калибурны» и «Нибелунги». Пахнет близким боем, а?
— Капитан на мостике!
— Вольно, продолжайте занятия!
Изо дня в день на всех кораблях звучат одни и те же слова. "Капитан на мостике"", значит все в порядке. Капитан все знает, он первый после Бога. "Капитан на мостике". Сколько же раз слышал Карсон эти слова в отношении себя?
— Сэр, за время вашего отсутствия…
— Вольно, Лявец, — капитан устало махнул рукой, — И так знаю, что ничего без меня не случилось. Экипаж весь на судне?
— Так точно, сэр!
— Очень хорошо, задраить все люки. Связист, запросите у коменданта порта разрешение на выход в космос.
— Ай-ай, сэр!
Карсон усмехнулся, и нажав на клавишу внутренней связи спокойно произнес:
— Дорамус, заводи свою шарманку. Нам скоро в поход.
— Наконец-то, — раздался ответ из динамика, — Я уже решил, что агрегаты нужно вскорости ставить на консервацию.
— Сэр, — негромко произнес старпом, — могу я узнать куда мы идем?
— В рейд, кавторанг. Пока в рейд. Если со мной что-то случится, все подробности вы найдете в моем сейфе.
— Все настолько секретно?
— Все еще секретней, Лявец.
— Сэр, — обратился к Карсону отвечающий за коммуникации мичман, — Разрешение на выход получено. Ворота откроют через полчаса.
— Объявить по кораблю готовность к походу. Да, и разблокируйте замки на дверях арестованных.
Капитан первого ранга Карсон сел в капитанское кресло, подключил датчики к костюму и одел шлем. Парадная фуражка отправилась на вешалку.
— Навигатор, подготовиться к приему данных для прокладки курса.
— Ну-с, господа пилоты, штурмовики, истребители, давайте-ка знакомиться заново, — кажется долгое заточение в одиночестве отрицательно сказалось не только на мне, но и на Мегере, — Я старший летный офицер на этом богоспасаемом корыте, Лиза Энн Дженкинс. Последние несколько суток я, увы, была несколько оторвана от событий вне моей каюты, потому прошу пополнение представиться. Старшего лейтенанта Фирса я помню еще по «Чкалову», остальные… Начнем с вас, лейтенант.
Высокий и статный мужчина, настоящий красавец, сидевший в первом ряду, поднялся и спокойно представился.
— Лейтенант Вацлав-Яромир Лех, мэм. До «Равелина», как и мистер Фирс, служил на «Резолюшне» в звене штурмовиков.
Голос у лейтенанта глубокий, насыщенный. Не мужчина, а мечта о свадебном марше, просто. Всем хорош. И лицо умное, приятное, и серые глаза глядят на тебя так, что любая девчонка (и я, увы, не исключение) готова немедленно начать испражнятся кипятком, фигурка — лучше не надо, а руки, боже мой, какие руки. Глядя на них так и представляешь, что они тебя ласкают.
Хорош, ох хорош лейтенант Лех, не то что Фирс. Вроде бы тоже все при мужике, а впечатление производит гаденькое. Глазки масляные, бегающие, будто он тебя взглядом раздевает да по комнате одежду разбрасывает, а улыбочка такая подленькая — невооруженным взглядом гниду видать.
— Очень хорошо. Вы?
— Старшина второй статьи Янис Карклинис, мэм.