Читаем Спектакль для босса полностью

На следующий день Эллен готовилась к сражению с Тарентоном. Странно, размышляла она, иногда думаешь, что хочешь одного, а оказывается, тебе нужно совсем другое. Эллен всегда полагала, что ее основное желание — занять такое служебное положение, где она была бы совершенно независима и свободна... и оказывается, ошибалась. Полная свобода — это заблуждение. Правда состояла в том, что образ Джоша всегда преследовал ее, беспокоил, она... хотела его. И, видимо, поэтому раньше избегала его, боясь самой себя. У Эллен сработал инстинкт самосохранения. Она нравилась Джошу, он хотел обладать ею — в общем, она не была ему безразлична так же, как его отцу не были совсем безразличны все те женщины, на которых он женился. Но пытаться удержать при себе Джоша — это все равно что решетом черпать воду из озера. Она оказалась опрометчивой. Так охарактеризовал ее Джош, с улыбкой подумала Эллен.

Она выбрала Джоша на роль своего жениха, потому что... давно в мечтах любила его. Вот в чем заключалась истина, от которой не спрячешься.

Пора посмотреть правде в глаза, подумала она, признать беспочвенность мечтаний и действовать, сообразуясь с реальностью.

Чтобы успокоиться, Эллен глубоко вздохнула и встала из-за письменного стола. Реальность существовала в лице мистера Тарентона, нравилось ей это или нет. Ей необходимо выяснить с ним отношения и попытаться сотворить то чудо, о котором говорил Джош. Она обязана это сделать ради всех женщин, работающих в фирме, и ради Джоша, который борется за нее, и, в конце концов, она должна это сделать ради самой себя. Когда Джош уедет, только работа спасет ее. Нельзя отмахиваться от неизбежного. И ждать ей также нечего. Сейчас она подсознательно не отпускает от себя Джоша, стараясь подольше насладиться его присутствием, чтобы воспоминаний о нем хватило на всю жизнь. Но это ведь нечестно по отношению к нему. Он был прав с самого начала, когда говорил, что иногда не надо безоговорочно следовать установленным правилам, а надо пытаться рисковать.

Эллен закрыла глаза и сосчитала сначала до десяти, потом до двадцати. Она думала о Джоше, его смехе, улыбке, о том, как он подбадривал ее.

Наконец она сказала себе: «Вперед, в бой, Эллен!» Распрямив плечи, она провела пальцами по фотографии Джоша, как бы черпая у него силу, и пересекла комнату, направившись к кабинету Тарентона.

Сейчас она выложит перед ним все свои карты, в том числе и козырные. Она сделает то, что следовало сделать давным-давно, не привлекая к этому Джоша. А теперь она после его отъезда останется с разбитым сердцем.

Эллен уверенным шагом вошла в кабинет Хью Тарентона. Он поднял на нее глаза, и она посмотрела на него критическим взглядом: немолодой толстяк, не очень здоровый на вид, но не следует его недооценивать. Она уже совершила эту ошибку.

— Эллен? — удивился он. — Вам что-нибудь нужно?

— Да, мистер Тарентон, — ответила она и без приглашения села. — Мне действительно кое-что нужно. Я займу ваше внимание на несколько минут.

Он сцепил пальцы и нагнулся вперед с суровым и внушительным выражением лица.

Эллен подняла голову и сказала:

— Мистер Тарентон, я проработала у вас много лет, проявила себя хорошей служащей и внесла ощутимый вклад в успешную работу нашего отдела, особенно за последние три года.

Тарентон промолчал, но поднял одну бровь.

Эллен чувствовала, что задыхается, ей хотелось вскочить и убежать. Но тут перед ее мысленным взором встало лицо Джоша, она вспомнила, с какой гордостью он говорил о ней, и пристально посмотрела прямо в глаза Хью Тарентону.

— Мистер Тарентон, я отвечала за климат в коллективе. Думаю, вы не станете это отрицать. И производство значительно выросло с тех пор, как я стала этим заниматься. Полагаю, что это произошло благодаря улучшению морального климата. Я тщательно старалась сделать так, чтобы каждый служащий сознавал свою значимость, я положила начало организации детского сада, я примиряла интересы работников и администрации, и мне удавалось успешно разрешать многие трудные ситуации. Я договорилась с больницей, и там обеспечивается ежедневный уход за больными детьми наших сотрудников. Я помогла установить гибкий график работы, удобный для персонала. Я думаю... нет, я точно знаю, мистер Тарентон, что работала хорошо.

В кабинете воцарилось молчание. Хью Тарентон вздохнул и откинулся в кресле. Для тех, кто его не знал, этот жест показался бы ничего не значащим. Но Эллен-то знала, что обстановка накаляется.

— Допустим, Эллен, — произнес он. — Продолжайте.

Эллен наклонилась вперед, зная, что расслабляться не следует, так как Хью Тарентон готовится к нападению.

— Я хочу сказать, мистер Тарентон, что я была находкой для компании. И больше всего подхожу для предстоящего повышения. Но вы не хотите его мне дать, и я знаю почему: я не замужем, — заключила она.

— Пока не замужем, — поправил ее Тарентон.

У Эллен бешено заколотилось сердце. Вперед, карты на стол, напомнила себе она. Думай о Джоше, держись уверенно, сохраняй самообладание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы