Читаем Спектр. Укрощение строптивого (СИ) полностью

В воздухе витал сладкий аромат цветов, смешанный с запахом дыма, создавая неповторимую атмосферу волшебства. А время словно замедлилось, зачаровывая всех присутствующих этим необыкновенным зрелищем.

Процесс создания цветочной корзины в таком режиме, хоть и был увлекательным, но тяжеловатым для меня и достаточно долгим. Поэтому я вздохнул с облегчением, когда создание корзины подошло к завершающему этапу.

Наконец, дымное облако рассеялось, являя миру готовую цветочную корзину, словно сошедшую с полотна великого мастера. Пышные цветы, уложенные в замысловатые узоры, переливались всеми цветами радуги.

Корзина, сплетенная из хлыстов болотной лозы, словно живая, трепетала на невидимом ветру.

Я поменял божественный комплект, на форму в которой был сегодня и достав из пространственного кармана проклюнувшийся росток болотной лозы, шагнул к готовой корзине. Побледневший Сержант шагнул ко мне. Заметив его шаг в мою сторону, я обернулся к нему и с улыбкой отрицательно покачал головой. Сержант остановился, но напряженно стал наблюдать за моими действиями. Да и Екатерина удержала его за руку завороженно глядя на происходящее.

Подойдя к корзине, я разместил росток на ее ободе. Росток мгновенно пророс внутрь корзины образовав три маленьких бутона по ее краю. Достав макр, я протянул его одному из бутонов. Бутон раскрылся и когда я вложил в него макр, отчетливо громко щелкнул своими мелкими зубками.

— Хулиганит! — рассмеялся я, глядя на образовавшиеся бутоны по краю корзины.

Я повернулся к девчатам сидящим на диване.

— Анна. — позвал я принцессу, протягивая ей руку.

Анна с нетерпением вскочила с дивана и быстро подойдя ко мне, взяла за руку. Я взял ее ладонь, накрыв сверху своей и протянув к бутону с макром стал аккуратно его гладить.

— Он ластится. — удивленно посмотрела на меня принцесса.

— Будь аккуратна и внимательна с ним. — с улыбкой предупредил я Анну — Росток хулиганистый. Особенно следи за слугами, когда будут поливать его, он может укусить их. Когда придет время ваши маги во дворце определят, что нужно будет делать дальше.

— Ты все-таки протащил монстра Изнанки. — вздохнул Сержант — И еще к Анне его привязал.

— Он безопасен. — рассмеялся я.

— Да когда ты наконец поймешь! То, что безопасно для тебя, для других представляет серьезную опасность. — покачал головой Сержант — Анна может быть и в безопасности. А о других ты подумал?

— Остальные просто будут внимательны и осторожны. — отмахнулся я от его вечного ворчания.

— Сергей, а какое должно прийти время? — с любопытством спросила Анна — И что должны будут понять наши маги?

— Когда время придёт, тогда и будет все понятно. — рассмеялся я в ответ.

— Сережа, пожалуйста скажи сейчас. — умоляюще смотрела на меня принцесса — Я ведь не усну, пока не узнаю.

Я рассмеялся, глядя на ее трогательно просящие глаза.

— Придет время, когда цветы станут увядать. — смеясь я стал рассказывать принцессе, что должно будет в скором времени произойти — И как в одной старой сказке в бутонах созреют плоды. Это будет комплект украшений, в виде двух браслетов и медальона. Этот комплект способен защитить тебя, создав древесную броню, а оружием при нем будет бич из болотной лозы. Так что придется тебе изучать танцы с лентами и бичом.

— Я недавно видела этот танец у нас во дворце. — обрадованно сообщила принцесса — Как мне сказали танец из твоей будущей школы и мне он очень понравился.

— Почему монстры Изнанки послушны Сергею и безопасны для него? — посмотрела Екатерина на Сержанта — И как могло получиться, что он совершенно не боится их, воспринимая как милых зверушек?

— Подобное тянется к подобному. — усмехнувшись ответил я за Сержанта — И на этом давайте оставим эту тему.

— Предлагаю перейти к столу и приступить к чаепитию. — предложила Василиса поспешившая сменить тему разговора, заметив, что он принимает нежелательный оборот.

Гости с радостью согласились. Я помог Анне отнести цветочную корзину на маленький столик, одиноко стоящий в сторонке, и проводил ее к столу. Во время чаепития Анна постоянно оглядывалась на корзину, да и гости нет-нет, но поглядывали с любопытством на нее.

Удивительное дело! Магия почти не использовалась для ее создания. К иллюзиям в мире магии вообще презрительное отношение, но процесс созданная цветочной корзины все-таки чем-то всех зацепил.

Наконец Анна не выдержала. Положив ложечку на блюдце, она посмотрела на князя Филина.

— Князь, что такое магия иллюзий? — спросила принцесса князя.

— Статичная картинка и миражи. — усмехнувшись ответил князь Филин.

Анна покачала головой, неудовлетворенная ответом.

— Есть еще мороки. — дополнил я перечень, используемый в иллюзиях.

Вздохнувший князь отодвинул чашку чая и посмотрел на Анну.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература