Читаем Специалист технической поддержки – 4 полностью

— А чего сам не заказал? — продолжала спрашивать девушка, но я так выразительно на нее посмотрел, что она мигом перестала задавать какие-либо вопросы.

— Смотри, сертификат не потеряй, а то ты с этой дурой до первого патруля гулять будешь, — кивнул я Джин Су на меч, запакованный в коричневую бумагу.

Конечно же, упаковка пострадала. Когда Пак Сумин надоело раскрашивать тиранидов, девушка стала потрошить админский подарок, а потом полчаса скакала по квартире, покрикивая «смотри, как могу!». Короче, развлекалась чеболька, как могла, а я волновался, как бы она не расколотила этим дрыном половину квартиры или, чего хуже, не зарезалась сама. Хоть меч был и декриминализован — лезвие затуплено, а спуски отсутствовали — такой массивный кусок железа и пластика все еще мог нанести серьезные увечья. Так что если помножить все это на немалую для габаритов Пак Сумин физическую силу, то все становилось совсем уж печально.

Чем ближе был конец года и праздники, тем лучше становилось настроение чебольки. Ее немало повеселило раскрашивание фигурок, хотя ей и не хватало для этого занятия усидчивости и терпения, а так же она стала напоминать мне о грядущем рождестве. Пак Сумин ждала подарок на двадцать пятое число, и я просто не мог облажаться.

Так что для организации подарка мне пришлось подключать все имеющиеся у меня связи. Вот только криминалитет из даркнета мало смыслит в романтике, так что выбор у меня было один.

— Менеджер Ким Бон-Со!

Мужчина с загадочной улыбкой повернулся на своем кресле, отвлекаясь от своей работы. Впрочем, время подгадал я правильное — до обеденного перерыва всего пара минут, так что мне нужно было перехватить своего сонбэ до того, как за ним придет кто-нибудь еще.

— Что тебе нужно, Ён-кун? — по-отечески спросил мужчина.

— А чего это сразу подозреваете, что мне что-то нужно?

— Ну, тогда ты в меня влюбился. Не вижу других причин, почему ты последние полчаса поглядывал в мою сторону и смотрел на часы, — улыбнулся менеджер, а я в очередной раз убедился, что у этого мужчины, по всей видимости, есть глаза на затылке.

— Пообедать не хотите? — спросил я. — Угощаю.

— Ты и угощаешь старшего? — возмутился Ким Бон-Со.

— В качестве исключения, — склонил я голову, показывая, что не хотел оскорбить мужчину.

Ким Бон-Со смерил меня взглядом, после чего по-старчески хлопнул ладонями по коленям и поднялся со стула.

— Ладно уж, есть тут едальня за углом, где можно тарелочку хорошего юкедян перехватить, как раз погода располагает, — усмехнулся менеджер. — За мной, хубэ!

На обед у нас было чистыми меньше пятидесяти минут, но я опыту Ким Бон-Со доверял. Если менеджер сказал, что успеем — значит успеем.

Кафешка на самом деле находилась буквально за углом нашего офисного здания. Заведение, как две капли воды похожее на то, где мы как-то ужинали с Джин Су после работы, сейчас постепенно наполнялось офисными работниками и прочими клерками, а в воздухе витал непередаваемый аромат говяжьего бульона и вареного дайкона.

Ким Бон-Со, даже не усевшись, сделал заказ на пару тарелок супа и закуски к нему, я же проследовал за менеджером на простую деревянную лавку.

— Тут готовят отличный юкедян, аж слезу вышибает, — улыбнулся Ким Бон-Со, в предвкушении потирая руки.

Не успел я рта открыть, как перед нами поставили блюдца с кимчи, пару тарелочек с рисом, а еще через минуту на стол встали глубокие тарелки с красноватым супом. В посуде плавало что-то похожее на ростки сои, кусочки дайкона и лука порея, а сверху на овощи было выложено по несколько кусочков отварной говядины.

— На говядине хороший, но иногда его готовят и со свининой, — прокомментировал блюдо Ким Бон-Со, берясь за ложку. Я последовал примеру мужчины.

Суп на самом деле был острым, настолько острым, что у меня от неожиданности аж пробило слезу, а сам я слегка закашлялся.

— Хорошо идет! — крякнул менеджер, ловко вылавливая из тарелки овощи и закусывая рисом и кимчи. — Так что тебе нужно, Кан Ён Сок?

— Помощь, — ответил я, стараясь опять начать дышать.

Я не был слабаком и любил острое, но это блюдо оказалось на самом деле жгучим. Раньше я такого супа не пробовал.

— Это я уже понял, что помощь. А в чем конкретно? — уточнил менеджер, продолжая налегать на адово варево.

— Нужно найти людей, которые помогут организовать небольшой выездной ужин, — ответил я.

— Вот как? — удивился менеджер. — Могу я спросить, для кого организация?

— Джин Су озадачила, — соврал я. — Сказала, что возьмет с меня услугой вместо часов.

— У них с Ли Саном все серьезно, да? — усмехнулся Ким Бон-Со. — Ну, Джин Су молодец, быка нужно брать за рога, а то этот увалень никогда не пошевелится сам. Так значит, тебе нужно организовать ужин?

— Ну, мне нужно найти нужных людей. Подвезти аккумуляторы, повесить освещение. Стол, скатерть, кое-что из еды, — ответил я.

— А где? Какая-то площадка за городом?

— На территории одного старого храма, там уже договорено.

— Ну, задача в целом не такая сложная, — задумался Ким Бон-Со. — А чего ты решил у меня спросить?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература