Читаем Спецназ Красного Герцога (СИ) полностью

     Мы прошлись по нескольким 'гвардейским' кабачкам, а потом пошли в театр господина Мольера, на его новую музыкальную комедию Московитского автора князя Вольдемара Качессоффа, по свежем слухам уже прославившийся как весьма странный бретер... с одной стороны он избегал ссор, а с другой стороны вступался за честь любой дамы. Князь прославился своим коронным ударом рапиры в сердце, и после того, как ряд невежд был найден в дуэльных рощах пораженными именно таким ударом, в его присутствии хамить дамам больше никто нерисковал.





     Сюжет пьесы был более, чем своеобразным для Парижских подмостков. Это были приключения трех московитских воинов, которым противостояли ведьмы и чудовища, там были еще и весьма забавные персонажи, очень симпатичный леший и пожилой муж няни местной принцессы, который в эту самую принцессу влюбился. В театре был аншлаг, но у Анны там была знакомая прима и нам выделили ложу. Спектакль прошел на ура, а когда на сцену вышли господа Качессофф и Мольер их приветствовали аплодируя стоя но в любой корзине с цветами, найдется мерзкое насекомое... В соседней с нами ложе, теснилась компания из дюжины мушкетеров, они уже пришли в театр подшофе, и в антрактах добавили, так что вели себя достаточно развязно, а когда Мольер и князь, задержались на сцене отвечая поклонами на овации, мушкетеры стали орать, чтобы клоуны убирались и пусть лучше выйдут русалки и еще раз станцуют. Анна сделала им замечание, и получила грубый ответ, а когда один из мушкетеров заметил в шитье ее камзола шеврон офицера Гвардии кардинала, то заорал, что пускай эта Coccinelle (божья коровка по французски, так мушкетеры звали гвардейцев кардинала за цвет плащей) убирается к себе в бордель, в ответ на что Анна ответила, что если Merde (дерьмо франц.) завернуть в голубой шелк то оно Merde и останется. Когда мы вышли из театра, к нам подошел уличный мальчишка и шмыгая носом протянул нам перчатку и сказал, что ее хозяин ждет нас у Люксембургских конюшен, и мы естественно направились туда и с нами пошел князь Качессофф, которому был интересен тип назвавший Мольера и его самого клоуном, да еще и даму оскорбил. А у Люксембургских конюшен нас ждала буквально целая толпа мушкетеров короля. Первое что мы сделали, это вывернули на изнанку наши плащи ибо подбой на них был алый и украшен был вышитыми крестами Святого Людовика. Нас оказалось пять против семнадцадцати и мы приняли бой. Первым поразил своего противника князь, вернее уже двух, все тем же своим коронным ударом в сердце. Графини и мы уложили еще по одному, но дальше мушкетеры стали вести себя осторожнее и поделили нас между собой, по двое на нас с графинями и трое на князя. Мы держались но дело тем не менее усложнилось. Мы с Шарлоттой успоколи еще по одному противнику и став плечом к плечу атаковали оставшихся двоих, но вдруг Миледи на мнгновение окаменела на столько, что чуть не пропустила удар, но быстро пришла в себя и ранила противника, который опустился на землю, а последний оставшийся, просто дал деру, после чего громким горячим шепотом сказала мне на ухо, 'Убей вон того мушкетера'- и указала шпагой на одного из троих голубых плащей атакующих князя, мушкетерв с бледным слегка вытянутым лицом' - и еще раз повторила - ' Убей его и скажи что это за Анну'-.



     -' А кто это' - спросил я -' Граф де ла Фер, мой бывший муж', ответила графиня. Я не смог отказать любимой девушке в такой мелочи и заняв позицию рядом с князем, атаковал графа Де ля Фер, он был сильным бойцом, но мы с симибионитом были сильнее и я улучив момент пронзил его горло, крикнув -' За Анну'. Мы уже почти победили, когда из переулка появилась еще группа мушкетеров, но на наше счастье, рядом был дом герцога деЛа Тремуля, благородного протестанта, племянник которого служил в линейной роте Красной гвардии и именины которого как раз сейчас отмечались, при наличии большого гвардейцев в гостях. Мы заметили за оградой их красные плащи, а они услышали зычный и мелодичный голос Анны - 'На помощь гвардейцы Кардинала' и пришли к нам на помощь, тем более что на нас внезапно тоже оказались красные плащи. Началась всеобщая свалка в которой мы одержали убедительную победу, после чего отбыли в Пале-Рояль, где нас уже встречал отец Жозеф. Он хмуро прошел взад вперед перед нашим коротким строем и сказал: 'Хорошо что это была просо стычка, не задуманная заранее и кардинал сейчас как раз успокаивает короля потерявшему за один день больше своих гвардейцев, чем при Сэ. Так что пока не выходите из Пале-Рояля и что бы вы не очень скучали, библиотека дворца в вашем распоряжении'.






Глава 10. Тайна Шарлотты Баксон




      Первую половину ночи мы с Шарлоттой пили старое Бордо и занимались любовью, а перед рассветом Шарлота положив мне голову на плечо начала свой рассказ...





Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже