— Вас зовут просто Максим! — обличительно сказала тогда Мелисса.
— Ну, это сейчас. А изначально меня родители назвали Максимилиан, — вздохнул Кошкин.
— Правда? — изумилась девчонка.
— Ага. А в восемнадцать я поменял документы на «просто Максима».
Родители действительно назвали его в честь одного из любимых маминых поэтов, и в детстве ему это очень не нравилось: мало того, что имя странное, так ещё и чужое. Саш, Сергеев или Владимиров было много, а вот Максимилианами были только он сам и «мамин» поэт. Неуютно: будто ему одолжили то, что принадлежит другому человеку. Брату, кстати, повезло ещё меньше, но Даня не парился.
Впрочем, это неважно.
Сейчас он спросил:
— Что-то случилось?
— Нет. То есть да... Нет... Ай, я запуталась! В общем, это всё Джек. Он опять меня не пускает!
— Куда и почему? — озадаченно поинтересовался Максим.
— «Куда» — это на улицу Терешковой, начиная с дома номер шестнадцать. И на проспект Космонавтов — от десятого дома. И на Звёздную — от двенадцатого. А «почему» — это уж вы выясните, пожалуйста!
— Хм, а что значит «опять»?
— В прошлом месяце тоже не пускал. В это же примерно время, кажется. В начале мая ходила там — всё было нормально.
Чем же примечательны двадцатые числа апреля и мая? Вроде бы только одним — полнолунием.
— А как не пускает? — уточнил Максим.
— Джек, он встаёт передо мной и идти не даёт. Если обхожу, берёт за край одежды или за сумку зубами и не пускает.
— Рычит? Проявляет агрессию?
— Нет. Ну то есть ко мне не проявляет, а в сторону пару раз рычал. В ту, куда не пускает. Ну, вы поняли, да?
— Да, я понял. Раньше Джек так делал?
— Ну, не совсем.
— А в другое время он вас пускает по тем улицам?
— Да. У меня там знакомый живёт, так я в апреле к нему в гости не попала из-за Джека.
— Может, дело как раз в этом знакомом?
— Нет. Джек Серёжку уже видел и нормально к нему отнёсся. К тому же второго мая он меня спокойно пустил к Серёжке в гости. И двенадцатого тоже: мы у Серёжки день рождения Натки отмечали — всё хорошо было. А сегодня не пускает! Вы разберётесь?
— Так, давайте встретимся через пару часов возле памятника Терешковой? Я посмотрю, как именно Джек себя ведёт, и подумаем, что с этим делать.
— Ладно. Спасибо вам, Максим! — пылко поблагодарила девчонка.
— Пока не за что, — снова улыбнулся он.
Мелисса заверила, что точно-точно не опоздает, и попрощалась.
Максим виновато взглянул на список, но решил, что раз уж Вике он пока ничем помочь не может, а вот Мелиссе, возможно, сумеет помочь, то надо идти.
Мелисса опоздала всего на пятнадцать минут. На две их предыдущие встречи она тоже опоздала, так что Максим не удивился. В первый раз, когда она ехала оформлять разрешение на Джека, девушка села не на тот автобус и в итоге добралась до спецотдела через час после назначенного времени. Во второй раз, когда ей нужно было продлить разрешение, девочка так увлеклась, слушая музыку, что проехала пять лишних остановок и снова не приехала вовремя.
— Ой, извините, Максим! Я опять так заслушалась, что ух! Там такой ритм! Такое погружние! Ой, а вы вообще слушаете музыку? Или вы уже слишком… ну, взрослый для этого? — Мелисса нахмурилась, видимо, пытаясь, понять сколько лет её собеседнику.
Волосы у неё по-прежнему были розовыми, но, кажется, чуть темнее, чем раньше. Рубашка в белую и оранжевую полоску поверх белого топика, широкие светло-розовые штаны с многочисленными карманами, за спиной — пёстрый рюкзачок. Образ дополняли большие оранжевые наушники.
Забавно, что во всём этом разноцветии Мелисса не выглядела безвкусно. Даже с учётом розовых волос и подведённым красным глаз.
Джек стоял у правого бедра хозяйки. Жутковатый пёс с тяжёлым взглядом светящихся глаз.
Максим внимательно посмотрел на фамилиара и сказал:
— Давай о моих музыкальных увлечениях в следующий раз. Пока надо разобраться с Джеком.
С виду тот казался совершенно таким же, каким был в феврале: чёрный, мохнатый, здоровенный, с белым пятном на лапе. Кошкин на всякий случай начертил базовое изгнание, но Джек не отреагировал. Хорошо: значит, вряд ли в него кто-то вселился.
— Ладно, идём к дому номер… забыл: про какой дом ты говорила?
— Шестнадцатый.
— Хорошо. Тут у нас, — он оглянулся. — Шестой. Так, нам, кажется, вон туда.
Мелисса кивнула, крутанулась на месте и пошла, лёгкая, юная. Настоящая весна с пёстрым рюкзачком, на котором висели анимешные значки и бессчётное количество звёздочек, котиков и каких-то непонятных подвесок на шнурках, лентах и цепочках.
Максим перевёл взгляд на Джека, неотступно следующего за хозяйкой. Фамилиар насторожился, навострив уши и вздыбив шерсть на загривке, ещё у двенадцатого дома. Когда Мелисса пошла вдоль длинного четырнадцатого дома — кирпичной пятиэтажки, обсаженной цветущими яблонями, — Джек оскалился и обогнал хозяйку. Стоило девушке подойти к шестнадцатому дому, фамилиар заступил ей дорогу и слегка толкнул мордой, явно намекая, что надо повернуть обратно.
Мелисса пыталась его обойти, но сверхъестественный пёс не пускал. Пару минут спустя Джек схватил зубами край рубашки и потянул назад.
Девушка обернулась к Максиму.