Читаем Спи спокойно полностью

— Какие новости? — спросил Том. Изнемогающая Оливия устремила на Рэя взгляд распухших от слез глаз. Бекки подозревала, что мучилась она не только от нетерпения, но и от головной боли, хотя старалась этого не показывать.

— Мистер Брукс даже близко к скалам не подходил. Мы в этом практически уверены. Остается предположить, что он решил спрятаться и переждать.

Бекки огляделась по сторонам, но вокруг простиралась только открытая местность — где тут прятаться? Рэй правильно истолковал ее взгляд.

— Не все так просто. После войны на острове сохранилось великое множество убежищ, а про старые форты вообще молчу. К тому же, выйдя из дома, Брукс проходил мимо нескольких коттеджей, которые в это время года всегда пустуют. Он вполне мог проникнуть в один из них. У нас многие даже дверей не запирают. Будем проверять все укромные места. Мне очень жаль, но придется запастись терпением. Миссис Брукс, во что были одеты дети? Особенно могут пригодиться цвета — если заметим издалека…

Пока Оливия описывала голубую футболку и полосатые шортики Жасмин, Бекки снова повернулась к морю. Что теперь предпримет Роберт? Вот бы выманить его из укрытия, но только как? И вообще, чего он выжидает? Наступления ночи? Но стемнеет еще не скоро. Тут рация на поясе у Рэя затрещала, и он стремительно схватил ее.

— Что?! — прокричал Рэй, и Бекки резко развернулась к нему. Сержант обеспокоенно нахмурил лоб. — Черт! Как он туда попал? — Рэй уже бежал к машине, и остальные последовали за ним. — Свяжись с Эдом и скажи, чтобы стягивал всех людей туда. Но осторожность прежде всего, старайтесь не попадаться ему на глаза. Ясно?

Рэй сел за руль, а Бекки влезла на заднее сиденье рядом с Оливией. Все молчали, боясь отвлекать Рэя, разворачивавшего машину в непосредственной близости к краю скалы. Оливия схватила Бекки за руку. Ладонь ее была холодна, будто лед. Оливия стиснула пальцы Бекки с такой силой, что казалось, вот-вот треснут кости. Между тем Рэй выехал на дорогу и включил сирену.

— Не волнуйтесь. Когда подъедем ближе, выключу. Мы ошиблись. От сада Брукс шел в другую сторону — видимо, неправильно рассчитал, он ведь на Олдерни в первый раз. Песчаный берег тянется где-то на милю. На всякий случай отправили туда пару человек, но Брукс, видно, некоторое время отсиживался, потому что никто его не заметил. А теперь Брукса и детей заметили со спасательного катера над фортом Клонк.

Оливия с облегчением выдохнула:

— Знаю этот форт. Он ведь вдается в море, правильно? Там еще насыпь… Так что Клонк располагается на уровне моря, верно?

Бекки сразу поняла, в каком направлении движутся мысли Оливии. Если Клонк располагается низко, дети в безопасности.

— Да, но дело в том, что Брукса и детей видели не на одном уровне с фортом, а над ним. На скалах.

<p>Глава 59</p>

Вцепляюсь в руку Бекки так, будто от этого зависит моя жизнь. Но когда Рэй объясняет, где дети, чувствую, как кровь приливает к голове, и пульсирующая боль усиливается. Кажется, вот-вот отключусь снова. Усилием воли беру себя в руки. Должно быть, дети очень устали. Еще бы, столько часов шли пешком. Фредди наверняка плачет, Билли едва переставляет ноги и капризничает, а Жасмин?.. Скорее всего, молчит, пытается понять, что происходит, и тревожится за меня. Последнее, что видела девочка, — как Роберт ударил меня головой о батарею.

Когда Рэй выключает сирену, чувствую облегчение. Если Роберт услышит эти звуки, сразу поймет, что полиция нашла его, а я должна добраться до мужа раньше. Въезжаем на крутой холм, огибая еще один огромный разрушенный форт. Вспыхивает мигалка, из-за которой немногочисленные прохожие и водители проезжающих машин провожают нас удивленными взглядами. Рэй тормозит у края дороги, рядом с узкой тропинкой.

— Бекки, — распоряжается он, — останешься в машине с Оливией. А мы с Томом пойдем туда.

Извините, у меня другие планы.

— Я с вами, — объявляю я, молясь, чтобы меня снова не заперли на заднем сиденье. Том поворачивается ко мне. В глазах читается сочувствие, но лицо строгое.

— Оливия, вы можете пойти с нами, потому что понадобитесь своим детям. Но вы должны сидеть тихо и не попадаться Роберту на глаза. Если он вас заметит, это может его спровоцировать. Поняли?

Соглашаюсь, не зная, смогу ли выполнить обещание, когда увижу детей. Между тем Рэй кинулся бегом через поле.

— Куда это он? — настороженно шепчу я, боясь, как бы не услышал Роберт.

— Пошел проверить, что делает Роберт. Не волнуйтесь. Если ситуация будет складываться опасная, даже близко к нему подходить не станем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Том Дуглас

Спи спокойно
Спи спокойно

Со стороны жизнь Оливии Брукс кажется безоблачной и беззаботной: любящий муж, исполняющий все ее прихоти, трое прекрасных детей, комфортабельный дом в пригороде Манчестера… Но однажды Роберт, супруг Оливии, заявляет в полицию о таинственном исчезновении жены и детей. При этом все ее личные вещи, включая кошелек и мобильный телефон, лежат на своих местах. Но это не единственная странность, которая сразу привлекает внимание полицейских. Детектив Том Дуглас вспоминает, что имя Оливии Брукс неоднократно фигурировало в делах, в ходе расследования которых не удалось обнаружить преступного умысла. Произошедшее оказывалось или несчастным случаем, или простым недоразумением. Что же на этот раз случилось с молодой женщиной и ее детьми? Тому Дугласу предстоит ответить на непростой вопрос: кто из супругов сплел сеть хитроумной интриги, а кто стал ни о чем не подозревающей жертвой?

Рейчел Эббот

Детективы / Полицейские детективы

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы / Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы