Читаем Спящая Цикада полностью

Те несколько минут, пока её виз-а-ви разбирался со спешными делами, Анна смотрела на Эйра. Тот замер, уставившись в одну точку, словно разговор его не интересовал.

– Все, Анют, я весь твой.

– Можно записаться на прием? Кажется, у меня обострение. Симптомы те же. Больница… Да, я в аварию попала. Если необходимо, при личной встрече расскажу. Нет, в клинике.

Тут ожил Эйр:

– Наири, лучше пригласить доктора сюда. Я оплачу вызов.

Антон услышал.

– Кто там у тебя?

– Эйр, продиктуй, пожалуйста, адрес.

В трубке повисло молчание. Анна почувствовала, как насторожился Антон. Сперва она проигнорировала все его попытки поболтать, теперь вот "вызов оформляла". И это жуткое обращение по имени-отчеству…

– Я приеду, Ань. Ты только держись там.

– Хорошо. Я сейчас передам трубку.

Эйр честно продиктовал адрес и отключил телефон. Но тут же зазвонил другой – в его кармане. Взглянув на номер, Эйр заторопился:

– Прошу прощения, Наири. Я оставлю вас ненадолго – приехала Лаир, ваша горничная.

– Она человек?

– Нет. Суккуб.

Оставшись одна, Анна оглядела стол. Яичница с беконом и помидорами, круассаны, джем и масло. Горячий кофе. И густые, жирные сливки в крохотном молочнике.

Эйр выполнил свою часть сделки, голодовка утратила смысл. Анна придвинула тарелку и приготовилась насладиться вкусной едой. Дома так завтракала редко, некогда было готовить.

За дверью послышались голоса. Эйр старался говорить тихо, и это ему почти удавалось. Слова же его собеседницы разобрать не удалось. Только тембр – мягкий, певучий. Анна решила, что девушка молода.

Так и оказалось. На пороге появился Эйр и сообщил:

– Наири, прибыла горничная. Пока вы в этом мире, Лаир будет служить вам. Это нарушение правил, так как она не из знатного рода. Но других кандидаток сейчас в вашем мире нет. Поэтому умоляю вас простить мне это преступление.

Девушка вышла вперед. Её точеная фигурка вызвала у Анны легкий укол зависти – так работать над собой у неё терпения не хватало. Едва шагнув в комнату, Лаир опустилась на колени, склонив голову, отчего длинные пряди волос закрыли лицо шелковистой вуалью.

– Лаир рада служить Наири. Пожалуйста, будьте ко мне добры.

– Встань.

Видя, что просьбу игнорируют, Анна обратилась к Эйру:

– Не люблю, когда передо мной на коленях ползают.

– Вам стоит привыкать, чуть снисходительно улыбнулся мужчина. – Нельзя нарушать заведенный порядок. Всякий должен знать свой ранг и место.

– Всякий? И… ты тоже?

– Я тоже, Наири.

Лаир начала церемонию. С колен мягко перетекла на бедро, вытянула руки. Коснулась лбом бежевого ковра и протянула к Анне сложенные лодочкой ладони:

– Пусть ваша благодать вечно разливается над Эстрайей!

– Пусть, пусть, – Анна чувствовала себя неловко. – Все? Может, уже встанешь?

В этот раз Лаир послушалась. Но сначала посмотрела на Эйра.

– Ступай!

– Подожди! – одуревшая от происходящего Анна решила не сдаваться: – Эйр, кому она служит?

– Вам, Наири.

– Но приказываешь ей ты?

На лице Эйра не дрогнул ни один мускул. Ровно, словно давно надоевшую лекцию читал, пояснил:

– Мой ранг выше, чем у неё. Я имею право приказывать.

– Интересно. А…

Эйр не дал задать очередной вопрос:

– Позвольте Лаир удалиться и приготовиться к служению. Вы же получите ответы чуть позже. Я приготовил обучающие материалы. Наири должна войти в свой мир подготовленной.

– Спасибо и на этом.

Анна резко отодвинула тарелку. Есть расхотелось. Даже запах кофе стал раздражать. Но Эйр словно не заметил её раздражения. Подошел к столу, наполнил чашку.

– Прошу прощения, Наири. Я понимаю, что готовлю просто ужасно, но вы обещали.

– Я уже сыта, спасибо.

Эйр невозмутимо пододвинул тарелку обратно. Под его пристальным взглядом кусок в горло не лез, но другого способа отвязаться не было. Составив опустевшую посуду на поднос, мужчина вышел.

Анна обхватила голову руками. Безумие смотрело ей прямо в глаза. Еще чуть-чуть, и она начнет верить всему, что говорит Эйр. Он слишком убедителен. И эта Лаир… Выстоять против двоих шансов почти нет.

– Эйр?

Звон посуды за дверью – рораг не успел уйти.

– Когда приедет врач?

– Назначено сегодня в полдень. Сейчас, – быстрый взгляд на наручные часы. – Четверть одиннадцатого. Можете подождать в саду? Там есть беседка.

Анна задумалась. Меньше всего хотелось выходить из комнаты. Но она хорошо помнила главную заповедь борьбы с депрессией – не поддаваться! И подавила дикое желание закупорить окно, запереть дверь и забиться в темный угол, с головой накрывшись одеялом.

– Да, так будет лучше.

Пришлось ждать, пока Эйр принесет из другой спальни легкий сарафан. Пока Анна одевалась, он деликатно отвернулся, но по напряженной спине она поняла – прислушивается к каждому шороху.

– Все, я готова. Пойдем.

– Минутку, – на обожженные плечи лег невесомый палантин. – В беседке тень, но на всякий случай…

К двери Анна шла не торопясь. От собственной глупости хотелось одновременно смеяться и плакать. О чем думала, ввязываясь в эту авантюру?

Перейти на страницу:

Похожие книги