Читаем Спящие красавицы полностью

— Камни мокрые, осторожней, пожалуйста, — предупредила женщина; одной рукой она держала над головой Эгути зонтик, а другой намеревалась взять старика под руку. Даже сквозь перчатку он ощутил тепло ее руки, и почему-то ему стало неприятно.

— Ничего, я сам, — Эгути оттолкнул ее руку. — Я еще не так стар, чтобы меня вели под руку.

— Камни скользкие, — повторила женщина. На дорожке лежали несметенные опавшие листья клена. Некоторые из них сморщились, выцвели и влажно блестели.

— А что, сюда приходят и такие дряхлые, полупарализованные старики, что тебе приходится вести их под руку или даже нести на руках? — спросил ее Эгути.

— О других гостях расспрашивать не положено.

— Для таких стариков начавшаяся зима опасное время. Что если случится удар или сердечный приступ?

— Если произойдет что-нибудь подобное, нашему дому придет конец. А для клиента это будет, я думаю, приятнейшая смерть, — с холодной усмешкой ответила женщина.

— Тогда уж тебе так просто не отделаться.

— Уж это точно, — лицо женщины осталось совершенно невозмутимым.

В комнате на втором этаже все было по-прежнему. Только в токонома вместо картины горного селения в кленовых листьях, как и следовало ожидать, теперь висел зимний пейзаж. Тоже, без сомнения, репродукция.

Женщина умело сервировала вкусный зеленый чай.

— Вы всегда звоните перед самым приходом, — сказала она. — Неужели вам не понравилась ни одна из трех предыдущих девушек?

— Нет, все три понравились, даже слишком. Правда.

— Тогда вы можете дня за два, за три предупредить, какую девочку вам бы хотелось… Вы такой непостоянный.

— При чем здесь непостоянство? Ведь они же спят. И понятия не имеют, кто лежит рядом с ними. Им это безразлично.

— Но она же, как никак, живая женщина, хотя и спит.

— Бывает, что девушка спрашивает о старике, с которым провела ночь?

— Им не разрешается об этом говорить. Не беспокойтесь, в нашем доме это строго запрещено.

— Мне кажется, ты раньше говорила о том, что нежелательно отдавать предпочтение какой-то одной девушке. Помнишь, ты мне говорила о непостоянстве в этом доме то же самое, что сейчас я говорю тебе? Сегодня мы поменялись ролями. Странно. Уж не ревнуешь ли ты?..

Ее тонкие губы скривились в циничной усмешке:

— Похоже, что вы в молодости многих женщин заставили плакать.

— Какая ерунда! Что за шутки! — возмутился Эгути.

— Подозрительно, вы это приняли так всерьез.

— Если бы я был таким, как ты говоришь, то ни за что не пришел бы в подобное заведение. Сюда, наверное, приходят старики, которые испытывают тоску по женщинам. Для них невозможен возврат к прошлому, как бы они ни сожалели и ни старались.

— Вы в этом уверены? — Выражение лица женщины было все таким же невозмутимым.

— Я уже как-то спрашивал об этом, скажи, какой наибольший каприз позволен здесь старикам?

— Хм. Ну… Уже то, что девушка спит…

— А нельзя ли получить то же снотворное, что и девушка?

— Я ведь вам уже объяснила.

— Тогда скажи, какое наибольшее зло могут причинить старики девушкам?

— В этом доме не бывает зла, — женщина понизила свой молодо звучащий голос, как бы желая внушить эту мысль Эгути.

— Нет зла, — прошептал старик. Черные глаза женщины смотрели совершенно спокойно.

— А если вы захотите задушить девушку, так ведь она беззащитна, как ребенок…

Эгути ощутил неприятное волнение.

— Она не проснется, даже если ее будут душить?

— Думаю, что нет.

— Вот идеальная возможность совершить самоубийство вдвоем.

— Прошу вас, если почувствуете себя одиноко, совершайте самоубийство, но только в одиночку.

— А если почувствую себя слишком одиноким, чтобы совершить самоубийство?..

— Такое бывает у старых людей, — все так же спокойно сказала женщина. — Вы, случайно, сегодня вечером не пили вина? Странные вещи говорите.

— Пил кое-что похуже.

Женщина украдкой бросила быстрый взгляд на Эгути, но сделала вид, будто не придала значения его словам.

— Сегодня будет горячая девочка. В такую холодную ночь это совсем неплохо. Грейтесь на здоровье, — и спустилась вниз.

Когда Эгути открыл дверь таинственной комнаты, он сильнее, чем в прежние посещения, почувствовал сладковатый запах женщины. Девушка лежала к нему спиной и глубоко дышала во сне. По-видимому, она была высокого роста. При свете, отраженном от алого бархата, Эгути показалось, что густые волосы девушки имели слегка рыжеватый оттенок. Кожа ее полной шеи была ослепительно белой. Казалось, от тела девушки так и пышет жаром, — женщина не обманула. Но несмотря на это, лицо ее было бледным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лауреаты Нобелевской премии

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература