Читаем Спящие красавицы полностью

— Полиция! — Около трех секунд она слушала, потом повесила трубку. — Они продолжают звонить и спрашивать: «Это правда, что в тюрьме есть женщина…» — и бла, бла, бла. Я похожа на газетчика? — Она опять подарила ему отчаянно несчастную улыбку. — Не знаю, почему я не сплю. Я просто откладываю неизбежное.

Он наклонился и потер ей плечо кончиками пальцев, не знал, что собирается это сделать, пока это не было сделано.

— Держись. Может быть, чудо ждет за следующим поворотом дороги. Ты не узнаешь, пока дотуда не доберешься.

Линни начала плакать.

— Спасибо, Дэйв. Хорошие вещи ты говоришь.

— Я хороший человек, — сказал Фрэнк, который пытался быть хорошим, но обнаружил, что это не всегда получается. В конечном счете, он пришел к выводу, что ласковая лошадь плуг не тянет. Фрэнку это не нравилось. Это не доставило ему удовольствия. Он был уверен, что Элейн понимала, что ему не нравится терять над собой контроль. Но что из этого. Кто-то все-таки должен тянуть плуг, и здесь, в Дулинге, это был он.

Он ушел, уверенный в том, что в следующий раз, когда увидит Линни Марс, та будет в коконе. То, что некоторые из помощников начали называть сука-сумками. Он не одобрял этот термин, но и не останавливал их. Это была работа Терри. В конце концов, он был шерифом.

3

Сидя за рулем патрульного автомобиля номер четыре, Фрэнк нажал на кнопку рации, чтобы связаться с Ридом Бэрроузом и Верном Ранглом, которые находились в патрульный автомобиле номер три. Когда Верн ответил, Фрэнк спросил, находятся ли они еще в районе Тремейн-стрит.

— Да, — сказал Верн, — и быстро справляемся с работой. В этом районе не так много спящих, как только вы проедете мимо дома шерифа, вы увидите таблички ПРОДАЕТСЯ. Думаю, так называемое восстановление экономики так и не произошло.

— Ага. Послушайте, вы двое, Терри говорит, что хочет разыскать шерифа Норкросса и ее сына.

— Их дом пуст, — сказал Верн. — Мы уже проверили. Я говорил Терри. Я думаю, он должно быть… — Верн внезапно понял, что то, что он говорит, идет в эфир. — Он немного переработал.

— Нет, он знает, что, делает — сказал Франк. — Он хочет, чтобы вы начали проверять и пустые дома, тоже. Кажется, я помню, что есть целый тупик, который еще не заселен. Если вы их найдете, просто скажите где, и двигайтесь дальше. Но потом свяжитесь со мной, хорошо?

Рид взял микрофон.

— Я думаю, если Лила не спит, Фрэнк, значит, она бродит где-то в лесу или еще где-то. В противном случае она лежала бы в коконе или дома или в своем офисе.

— Слушай, я просто передаю то, что сказал мне Терри. — Фрэнк, конечно же, не собирался говорить этим двум то, что ему казалось очевидным: Норкросс был на шаг впереди. Если бы его жена не спала, она бы все еще руководила департаментом. Наверняка Док позвонил сыну и приказал парню перевезти Лилу в безопасное место. Это было еще одним признаком того, что человек задумал недоброе. Фрэнк был уверен, что они находятся где-то недалеко от дома.

— Кстати, а где Терри? — Спросил Рид.

— Я высадил его у дома, — сказал Фрэнк.

— Иисусе. — В голосе Рида звучало отвращение. — Надеюсь, он справится с этой работой, Фрэнк. Я действительно в это верю.

— Думай, что говоришь, — сказал Фрэнк. — Помни, что ты в эфире.

— Роджер, — сказал Рид. — Мы начнем проверять пустые дома дальше по Тремейн. В любом случае, этот участок в нашем списке.

— Прекрасно. Четвертый на связи.

Фрэнк положил рацию и направился в Кларенс-Корт. Он, конечно же, хотел знать, где находится Лила Норкросс и ее сын — они могли бы быть рычагами, необходимыми ему, чтобы бескровно положить конец этой ситуации, — но это было вторым номером в его списке. Пришло время получить кое-какие сведения о миссис Еве Блэк.

4

Джаред ответил со второго гудка

— Это ЦКЗ, Дулингский филиал, говорит эпидемиолог Джаред Норкросс.

— В этом нет необходимости, Джер, — сказал Клинт. — Я один в кабинете. Мэри в порядке?

— Сейчас, да. Она ходит на заднем дворе. Она говорит, что солнце ее бодрит.

Клинт почувствовал смутную тревогу, и приказал себе, не быть старой истеричкой. Дом огражден забором, много деревьев; она будет там в порядке. Это было бы не так, как если бы Терри и его новая команда могли отправить беспилотник или вертолет.

— Я не думаю, что она долго сможет продержаться без сна, папа. Я не знаю, как ей это удается так долго.

— Я тоже.

— И я не понимаю, почему мама хотела направить нас именно сюда. Тут есть мебель, но кровать жесткая. — Он остановился. — Думаю, это звучит довольно плаксиво, а? Когда тут такое происходит?

— Люди, как правило, сосредотачиваются на мелочах, чтобы отстраниться от большего, их подавляющего, — сказал Клинт. — И твоя мама была права, Джер.

— Ты же не думаешь, что Бригады Пылеуловителей собирается пустить в Дулинг, не так ли?

Клинт думал о названии старого фильма — Такого здесь не бывает.[258] Дело в том, что все может произойти, и где угодно. Но нет, не Дулингская Бригада Пылеуловителей его сейчас беспокоила.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Раскаты грома
Раскаты грома

Авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств, и мирный, добросердечный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Однажды эти братья стали врагами – и с тех пор их соперничество не прекращалось ни на день…Но теперь им придется хотя бы на время забыть о распрях. Потому что над их домом нависла грозовая туча войны. Англичане вторглись на мирные земли поселенцев-буров – и не щадят ни старых, ни малых.Под угрозой оказывается не только благосостояние Шона, но и жизнь его сына и единственной женщины, которую он любил. Южная Африка – в огне. И каждый настоящий мужчина должен сражаться за себя и своих близких!..

Евгений Адгурович Капба , Искандер Лин , Искандер Лин , Уилбур Смит

Фантастика / Приключения / Детективы / Попаданцы / Ужасы / Фантастика: прочее / Триллеры
Восход ночи
Восход ночи

Подземелье.Таинственный мир, в катакомбах которого обретают новую жизнь голливудские звезды и рок-идолы, превращенные в вампиров загадочным доктором Вечность.Время от времени эти звезды-вампиры возвращаются в шоу-бизнес под новыми именами. Сходство с кумирами прошлых лет идет им только на пользу.А маленькие странности типа ночного образа жизни и упорного нестарения Лос-Анджелес и за настоящие причуды-то никогда не считал! Но однажды мальчишка-киноактер отказался принимать новое имя и новую легенду — и ему все равно, что со дня его «гибели» прошло двадцать три года.Ползут слухи. Неистовствует желтая пресса — однако кто и когда принимал ее всерьез? Уж точно не полиция!И тогда за расследование берется частное детективное агентство, чьи сотрудники — латиноамериканская ведьма необыкновенной красоты, карлик-ясновидящий и юная каскадерша Доун Мэдисон — привыкли к ЛЮБЫМ неожиданностям…

Крис Мари Грин

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Внутри убийцы
Внутри убийцы

Профайлер… Криминальный психолог, буквально по паре незначительных деталей способный воссоздать облик и образ действий самого хитроумного преступника. Эти люди выглядят со стороны как волшебники, как супергерои. Тем более если профайлер — женщина…На мосту в Чикаго, облокотившись на перила, стоит молодая красивая женщина. Очень бледная и очень грустная. Она неподвижно смотрит на темную воду, прикрывая ладонью плачущие глаза. И никому не приходит в голову, что…ОНА МЕРТВА.На мосту стоит тело задушенной женщины, забальзамированное особым составом, который позволяет придать трупу любую позу. Поистине дьявольская фантазия. Но еще хуже, что таких тел, горюющих о собственной смерти, найдено уже три. В городе появился…СЕРИЙНЫЙ УБИЙЦА.Расследование ведет полиция Чикаго, но ФБР не доверяет местному профайлеру, считая его некомпетентным. Для такого сложного дела у Бюро есть свой специалист — Зои Бентли. Она — лучшая из лучших. Во многом потому, что когда-то, много лет назад, лично столкнулась с серийным убийцей…

Aleksa Hills , Майк Омер

Фантастика / Про маньяков / Триллер / Ужасы / Зарубежные детективы