Она придерживает Семена и показывает всем ОК.
Первая дама спрашивает:
– Расскажите мне о чудо-хормейстере. Он авангардист и глухонемой в одном лице?
– Да.
– Как Вы полагаете, его хор заслуживает в этом году гранта Марсельской школы нестандартных коммуникаций?
– О чем этот удивительный трек? – спрашивает вторая дама.
– Это знаменитая русская баллада «Во поле березонька стояла»…
Третья дама недоуменно вертит программку:
– Но здесь написано, что это «Аве Мария» Шуберта.
Лиза поправляет галстук на Семене, Семен начинает подвывать, Лиза делает всем ОК.
Зоя Борисовна делает замечание:
– Лиза, не шелести руками!
И вдруг на чистейшем английском добавляет:
– Ее тупая рожа как две капли воды похожа на мою мерзкую целлюлитную задницу!
Сказав это, она испуганно и торопливо стучит себя по голове. Потом любезно улыбается хормейстеру: пришла в себя, отпустило.
Первая дама поражена:
– Обратите внимание как необычайно подвижна женщина с рябиновым ридикюлем! Вам не кажется, что она уже в чем-то человек, а не зомби?
– Да, прогресс налицо, – соглашаются остальные дамы.
22. И жить торопится, и чувствовать спешит
Как порой раздражает молодежь неторопливость стариков!
Короче, г-н Перепечкин спит да спит себе в своей двухместной электроколяске, совсем не зная, что влюбленная невеста мечтает о загородном доме, о несметных богатствах, которые достанутся после его смерти молодой жене, о новых романах, которые новоявленная вдова готова крутить на костях несчастного мужа…
«Когда же наконец закончатся эти неспешные гуляния по аллеям больничного парка?» – вот что обычно выражает лицо Анжелы. Сегодняшний день – не исключение.
Любовь Семеновна говорит:
– Ну, Анжелочка, пробуй свое место.
– Да уж сколько раз пробовала… – тоскливо говорит Анжела. – Все пробуем и пробуем.
Она садится на второе сиденье и спрашивает:
– Мама, а Ивана Михайловича за руку брать как влюбленная?
– Конечно!
Любовь Семеновна продолжает спор с Перепечкиным:
– Любаша, скажи ему: ему не нужна умная жена, не нужна! Достаточно красивой! А наша Анжелка просто красавица! Пусть не упрямится!
– Да сколько ему говорить, что Анжелка красавица? Он что сам не видит?
Ксения Михайловна приказывает дочери:
– Анжела, скажи ему что-нибудь о прекрасном июньском полдне и про птиц, которые поют неугомонно.
– Зачем? – упрямится Анжела. – Он же все равно глухой.
– У тебя что, язык отсохнет? А глухому радость!
Адвокат обижен:
– А позвольте узнать, что ему делать с глупой женой?
Ксения Михайловна удивлена:
– Вы не знаете что делать с женой? Да это же все знают!
– Мы ему такую красавицу подобрали! – возмущается Любовь Семеновна. – Такую умницу! А ты на себя посмотри, черт старый!
– А чем плох Иван Михайлович? – злится адвокат. – Чем не жених мой клиент? Во-первых, он чрезвычайно состоятелен. Во-вторых, порядочен – не склонен к изменам.
– Еще бы! – хихикает Любаша. – Какие уж тут измены.
– Что Вы все хихикаете, Люба? В-третьих…
Он поправляет парик на Перепечкине:
– … вполне привлекателен как мужчина. А ваша невеста… Я извиняюсь… Я бы сказал на троечку!
Анжела поражена:
– На троечку?
– Головой на троечку.
– Зато она живая, а он труп! – восклицает Любовь Семеновна.
– Это переводить? – спрашивает Любаша.
– Не надо, – говорит Любовь Семеновна. – Переведите временно усопший.
– Не надо, – уточняет адвокат. – Переведите – временно ограничен в возможностях.
Любаша говорит:
– Тише вы, разгалделись! Иван Михайлович сказал, что ему надо крепко подумать. Он сказал, что он женится не на один день.
Ксения Михайловна всплескивает руками:
– Опять двадцать пять! Опять он будет думать! Да Вы уже четыре недели думаете, Иван Михайлович! В Вашем возрасте дорога каждая минута счастливого брака! – Она игриво добавляет. – Учтите, теща может обидеться…
23. Нижние аргументы любви
Через два дня – новые гуляния, теперь уже под луной.
Как всегда Иван Михайлович одет безукоризненно, как и подобает влюбленному. Как всегда на его плече верный друг Иннокентий. Ксения Михайлова тоже не подкачала – на ней помпезная шляпа с цветами. Анжела тоже выглядит нарядно.
– Любаша, пусть Иван Михайлович побудет в тиши аллей с молодой красавицей. Наверно он соскучился по юной плоти… Вы же знаете мужчин.
– А кто будет переводить?
– Влюбленным сердцам не нужны слова.
Любаша перемещается на соседнюю аллею, там на скамейке задумчиво закуривает; потом втыкает в уши «таблетки» плеера и радостно-дурашливо дергается под музыку.
Ксения Михайловна говорит строго:
– Доча, сходи и ты погуляй. Я ему сама все объясню про любовь. Тут нужны сильные аргументы.
– Мама, как я тебе благодарна! Быстрей бы уж! Целый месяц топчемся на месте…
Анжела удаляется.
Ксения Михайловна заводит с бедным влюбленным стариком разговор, грозно уперев руки в боки:
– Ну, здравствуй зятек! Здравствуй, Иван Михайлович!
Она поправляет цветок в его кармане:
– У, какие мы нынче нарядные…
После этого она становится на колени перед креслом, расстегивает ширинку старца и брезгливо сплевывает. Нет никаких сил и решительности доставить старцу задуманное неземное наслаждение.