Читаем Спящий Игрок (СИ) полностью

Талли встал и подошел к королю. Саймон, улыбаясь одними глазами, одел другу на шею неимоверно красивую восьмиконечную звезду, усыпанную сапфирами и бриллиантами, с белой эмалью, изнутри светящейся мягким белым светом, на бело-голубой ленте, размером с мою ладошку. Это был орден «Лунный Свет». Талли стал третьим в стране, кому вручили его. Я была счастлива за него, наверно, даже больше, чем он сам. Талли склонил голову перед королем, замер, произнес несколько благодарственных слов и вернулся на место.

Я хотела пристать с вопросами, но тут глашатай стал объявлять следующего, и моя душа упала в пятки.

— Приглашается для получения награды королевский маг-поисковик, госпожа Элли Серова.

Я встала и пошла к королю, думая только о том, как не упасть на моих шпильках. В висках стучала кровь.

— Ваше Величество, — чуть слышно прошептала я.

— Не бойся, я не кусаюсь, — одним дыханием ответил Саймон.

И надел на меня огромную бриллиантовую каплю. Подвеска «Слеза Океана». Такая же была только у королевы матери.

— Дамы и господа, я хотел бы рассказать немного об участии госпожи Серовой в этом значительном походе. Хочу сказать, что мы сегодня имеем возможность чествовать этих отважных людей и радоваться успешному завершению миссии только благодаря участию в походе госпожи Серовой. Думаю, господин капитан, — король взглянул на капитана корабля, — господа офицеры и господа маги, — он перевел взгляд на стол с офицерами и магами, — барон, — кивок в сторону Талли, — подтвердят, что все они живы исключительно таланту госпожи Серовой. Госпожа Серова смогла открыть портал для корабля прямо перед огромной волной, именуемой цунами. Её выдержка, самообладание и способности позволили не погибнуть кораблю и экипажу и продолжить плавание. Что дало возможность в дальнейшем проявить себя как отважных людей и профессионалов высочайшего уровня всем остальным участникам похода. И в итоге успешно завершить миссию. И я хочу объявить, — король сделал паузу, окидывая взглядом зал, — что за выдающиеся способности, преданность делу, верность стране госпоже Серовой даруется княжеский титул и Маравская усадьба с прилегающими землями и Маравским лесом. — Саймон смотрел на меня и улыбался, а я была уже на грани потери сознания, помещицей я себя не видела, хоть убейте.

— И самая главная часть сегодняшней церемонии, — король стал крайне торжественен, так, что заставил одним взглядом подтянуться всех, — я объявляю о принятии княгини Серовой Маравской в королевскую семью. Ритуал кровосмешения сейчас проведет королевский маг-целитель.

У меня стало темно в глазах, я даже шутить уже не могла внутри себя. Шок, паралич и все такое одновременно накатило и не желало уходить.

В зал вошел в торжественном камзоле маг-целитель, граф Шарион, подошел к королю, я тоже подошла на деревянных ногах. Целитель сделал надрез на ладони короля, потом сделал надрез на моей ладони и соединил наши ладошки ранками. Все замерли. Кажется, все чего-то ждали, чего, я, как всегда, не знала. Сначала не было ничего, а потом от ладошек пошел белый свет. Он становился сильнее и сильнее, пока шар света не захватил нас с Саймоном полностью, потом мой реактор решил поучаствовать и стал расти и тоже поглотил нас обоих. Затем они полыхнули очень ярко вместе и слились в единый светло-фиолетовый шар, с хаотичными всполохами. Мы вынуждены были зажмуриться. В тронном зале стояла гробовая тишина. Кажется, они ждали чего-то другого. Саймон сам смотрел на все это великолепие, почти открыв рот. Затем мой реактор вернулся в свои размеры, а его часть обволокла наши ладони и так продолжала сиять вокруг каждой ладошки ещё с минуту. Все ждали, когда празднество магии закончится само. Наконец граф Шарион торжественно объявил, что магия приняла наш ритуал, и я теперь магическая родная сестра короля. У меня теперь есть родной брат? И он король? А я княгиня и сестра короля? Это надо было переварить, желательно с каким-нибудь крепким напитком.

— Ваше светлость! — это король взял мою руку и поднес к своим губам, а сам просто сияет от счастья.

— Ваше Величество, — шокировано пролепетала я.

Я думала, теперь меня отпустят, но не тут-то было. По очереди стали вставать самые титулованные особы и в строго заведенном порядке подходить ко мне, целовать руку и приветствовать. Дошла очередь до принца. Он встал, посмотрел, как лютый зверь, на меня. Сдавил скулы и резко покинул зал. Это был скандал. Такого поведения короли дипломату не прощают.

Дошла очередь и до Талли.

— Ваша светлость, — проговорил маг, прикладывая мою руку к губам с каменным лицом. Я не придала этому значения, у меня у самой был шок.

Меня наконец-то отпустили, но король пересадил меня за свой стол. Я ж теперь королевская семья. Ой! Попала!

Перейти на страницу:

Похожие книги