Читаем Спираль времени полностью

На этом их разговор закончился. И теперь уже другой автобус везет новую команду в противоположную сторону Московской области. Юрка опять поспал в автобусе и уже от тяжелой ночи не осталось и следа. Первое КПП, второе КПП проезжает их автобус и теперь уже неторопливо подруливает к маленькому строению с надписью «Баня».


«Выходим из автобуса и заходим в баню!» – звучит команда сержанта.


Скинув свою старую гражданскую одежду все призывники, как дети с криками побежали в помывочную.

«Нужно смыть с себя тяжелый запах, как будто тело, как губка впитала в себя сивушные масла от водки!» – подумал призывник.


Первый день в учебке химических войск начался активно. Впереди было шесть месяцев издевательств и муштры, а также долгожданные лычки младшего сержанта и воинское предписание.

Глава 2. Сержант

«Господи, шесть месяцев муштры, бесконечных кроссов и стрельбы позади, неужели все закончилось?» – размышлял Кузьмин. Вчера прошли выпускные экзамены в школе младших командиров и Юрке в числе остальных, приказом командующего округом было присвоено звание – младший сержант.


Сдавали две дисциплины: знание уставов и строевую подготовку. Сначала в классе учебного корпуса по билетам сдавали уставы, а затем была строевая подготовка. На плацу школы каждый из курсантов под бдительным оком экзаменационной комиссии из Москвы, сдавал строевую подготовку. Остальные дисциплины по воинской специальности «дымовик», шли зачетами. И теперь все это позади, как и торжественное вручение новеньких погон и лычек. Форма ХБ из песчаного цвета за шесть месяцев превратилась в белую, как будто только вчера ее постирали в хлорке. Таков был итог постоянной стирки военной формы и время ее носки. Но сегодня их рота подшивала свою первую новенькую форму с погонами младшего сержанта. Юрку не отпускало волнительное чувство, что он смог и перетерпел все унижения и тяготы курсанта школы младших командиров и теперь поедет в войска.


«Брат, пойдем покурим!» – отвлек его от умственных размышлений друг Колька Сабуров. Посмотрев на него, такого же, как он с короткой стрижкой на голове, но уже с жестким взглядом младшего командира, Юрка кивнул головой. В туалете подразделения все также стерильно чисто и уже завтра обещали прислать новый призыв будущих младших командиров, которые будут выпускаться через шесть месяцев. А они сегодня разъедутся по своим воинским частям. Жесткая тема, никто толком не знает, куда направят. Кто-то должен остаться в школе на должности командира отделения, а кто-то поедет в войска, а также много из выпускников в Афганистан.


Неделю назад их всех рассадили в Ленинской комнате и раздав листки и ручки под диктовку приказали писать рапорта с просьбой направить в Афганистан. Точнее это звучало так: «Прошу направить меня в ограниченный контингент советских войск в Афганистане, для оказания помощи братскому афганскому народу».


«Какому братскому, когда ему придется проливать кровь или отдать жизнь за малограмотного дехканина? Но против системы не попрешь и ответить отказом не получится, поэтому сержантов гнали туда, как баранов или пушечное мясо!» – все эти грустные размышления проносились в голове Юрки, как пули.


– Колька, тебе не страшно, если направят в Афганистан? – спросил он напрямую у друга. Колька внимательно посмотрел в его глаза и грустно ответил:

– Да что там говорить, жалко этих душманов.


А после этого закатил громкий ржач, после которого Юрка тоже поддержал его. Так они и стояли, наполовину согнувшись от смеха, таким образом выгоняя страх из своих молодых сердец.


Чего они опасались, то и случилось. После обеда всех выпускников построили перед кабинетом ротного и по одному они стали заходить за воинским предписанием. Перед Юркой зашел Колька и вот уже через минуту он вышел из кабинета ротного на ватных ногах и с глупой улыбкой на лице.


«Я еду в Афган!» – сказал его друг.


Следующим была очередь Юрия и спросив разрешения войти, он строевым шагом подошел к столу командира роты.


«Младший сержант Кузьмин, отправляетесь в состав ограниченного контингента советских войск в Афганистане!» – быстро произнес ротный.


Новоиспеченный сержант не помнил, как вышел, но по лицам друзей понял, что они знают о его назначении. Видимо это было написано у него на лице. Такая же глупая улыбка была у него на лице, когда Юрка остановился возле большого зеркала в коридоре.


– Как ты, брат? – обратился к нему Колька, обняв за плечо.


Согнав с лица улыбку, Юрка посмотрел на него и тихо ответил:

– Или грудь в крестах или голова в кустах!


– Правильно, брат, мы еще поживем! – восторженно добавил Колька.


Впереди был поезд и перелет на самолете в аэропорт Баграм. Их команда из пятидесяти четырех «дымовиков» и «огнеметчиков», стройным шагом вышла на взлетную полосу.


«А вот и покупатели по нашу душу!» – сказал Иван Самылин, показывая на группу офицеров и прапорщиков стоящих неподалеку.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Салюты на той стороне
Салюты на той стороне

В романе Александры Шалашовой одиннадцать рассказчиков – они по-разному переживают и интерпретируют события, не оставляя места сколько-нибудь объективной версии. Это маленькие пациенты и воспитатели санатория на другом берегу реки, куда из Города перед самым началом войны эвакуируют детей. Вскоре взрывают мост, связывавший их с внешним миром, и дети погружаются во тьму. Каждый день они слышат взрывы – или залпы салютов? – но не знают, идет ли еще война.Нехватка еды, конфликты, новая неформальная иерархия, незримое присутствие Зла, которому нет названия, – и расцветает насилие, вызванное бесконечным одиночеством, страхом. Однажды к детям приходит Солдат и предлагает вывести их к людям. Но дойдут ли они – или попадут прямиком к неведомым захватчикам?

Александра Шалашова

Проза о войне / Книги о войне / Документальное
Запас прочности
Запас прочности

В сборник рассказов отечественных писателей-маринистов включены произведения, повествующие о советских моряках, их патриотизме, преданности Родине и беспримерном мужестве как в военные годы, так и в мирное время.Содержание:— Л. Соболев. «Моря и океаны»— А. Новиков-Прибой. «Коммунист» в походе»— С. Диковский. «Конец «Саго-Мару»— С. Герман. «В родную гавань»— П. Северов. «Звезды над морем»— А. Зорин. «Силовое напряжение»— В. Дубровский. «Рассказы о минерах»— И. Гайдаенко. «Полградуса»— А. Штейн. «Письмо»— К. Бадигин. «Случай на затонувшем корабле»— А. Шевцов. «Туман»— А. Беляев. «Море шумит»— Г. Аббасзаде. «Гудок над морем»— М. Глинка. «Поздравьте лейтенанта!»Послесловие:— М. Божаткин. «О людях мужества и отваги» (очерк)

Александр Зорин , Александр Петрович Зорин , Альберт Андреевич Беляев , Геннадий Михайлович Евтушенко , Леонид Сергеевич Соболев , Михаил Сергеевич Глинка , Сергей Вадимович Казменко , Сергей Диковский

Приключения / Военная история / Морские приключения / Научная Фантастика / Книги о войне / Документальное