Читаем Спиритический сеанс полностью

Бернард окинул ее беглым взглядом.

— Каково твое мнение? — поинтересовалось у дворецкого мадам Бланшар.

— Слишком бледная, мадам. Страдает малокровием. Частые головокружения, кровь из носа, — слабовата, мадам.

— Думаешь?

Они обсуждали ее, будто Таня была лошадью на ярмарке, словно ее вообще здесь не было.

Бернард кивнул.

— Продержится от силы неделю.

— Как предыдущая?

— Нет, та сбежала через три дня.

— Это у нее случилось заикание?

— У второй, мадам, — пояснил дворецкий, будто обсуждая погоду. — Предыдущую сразил тик глаза, — проговорил он и удалился.

Они издеваются над ней, догадалась Таня. Она уже давно предположила, что мадам Бланшар не работает в одиночку. Чтобы устраивать шоу со спецэффектами, якобы вызывая духов, а на самом деле демонстрировать маскарад с переодеванием, трясущимися стенами, жуткими стонами и летающими "призраками", нужен не один человек. В нашем современном мире, благодаря информационным технологиям это не составит большого труда. Пока медиум театрально размахивает руками перед клиентами, за стеной кто-то создает антураж, нажимая на кнопки. Но чтобы все прошло удачно, нужен крепкий налаженный коллектив. Хелен и Бернард явно преданы своей хозяйке и определенно являются частью команды шарлатанов. А сейчас они решили попугать наивную кандидатку. Девушка проглотила рвущиеся наружу возмущения. Ей позарез нужна эта работа.

— Вы ошибаетесь! — запальчиво воскликнула она. — Я очень крепкая. Я выросла на ферме, пила парное молоко, саморучно кастрировала быков, летом помогала работникам косить траву. Я довольно сильная и легко справлюсь с любой, даже очень тяжелой работой.

— Кастрировала быков? — В глазах Рианнон зажегся любопытный огонек. — А вот это уже интересно.

Она потерла переносицу.

— Тахикардией не страдаешь?

Таня покачала головой. Рианнон вздохнула, словно скучая, и тут до девушки дошло, что она изначально все сделала неправильно. Такая экстравагантная женщина не потерпит рядом с собой серую мышь. Чтобы у нее работать, ей нужно быть собой.

— Чай или кофе по утрам? — внезапно спросила мадам Бланшар.

И Таня честно призналась:

— Ром.

Пухлые губы медиума растянулись в улыбке.

— Этого здесь будет в достатке. И готовься к тому, что завтрак может начаться совсем внезапно.

Означали ли ее слова, что у Тани совсем не будет сна ночами, девушка не поняла. Да и какое это имело сейчас значение, ведь ее, кажется, приняли?!

— Как зовут?

— Таня.

— Сочувствую. Бывает и хуже, — после некоторых раздумий выдала Рианнон.

Девушка мигнула. Ей не послышалось, нет?

— Ты веришь в призраков? — но очередной вопрос мадам Бланшар тем не менее застал Таню врасплох.

Она поняла, что от ее ответа зависит, будет ли она работать здесь или нет. Но вопреки всему девушка сказала правду:

— Нет.

Улыбка Рианнон стала шире.

— Добро пожаловать в мой дом.

ГЛАВА 2

Дорогие читатели.

Это я, Таня С., снова с вами. Сегодня я начинаю свое очередное расследование, с которым, как и полагается, буду регулярно вас знакомить. Дело в том, что отныне я не известная вам журналист, а личный помощник легендарного медиума Рианнон Бланшар. Да-да, вам не показалось. Мое новое журналистское расследование начинается здесь, в городке Биксби, штат Оклахома, в доме мадам Бланшар. Сегодня я под видом простой деревенской девушки устроилась на службу к медиуму.

В моем распоряжении месяц. За это время я должна полностью изучить это место и работу женщины, которая позиционирует себя как проводник между миром мертвых и живых. Так как я не верю ни в каких призраков и уже тем более в возможность общаться с ними, и уверена, что достопочтимая мадам Бланшар — типичный жулик, то намерена это доказать. Мною будет всё тщательно проверено и изучено, я буду регулярно следить за всем, что происходит в этом доме, и, будьте уверены, соберу факты того, что здесь с помощью обмана обворовывают доверчивых граждан нашей страны.

Итак, начнем с того, что представим действующих лиц этой дешевой пьесы под названием "Развод и духи":

Мадам Бланшар — главная героиня, известный всем нам медиум. На первый взгляд, напоминает типичную базарную бабу. Одевается странно, курит трубку, носит на голове кучерявый шар вместо волос. Надменная, немного хамоватая.

Бернард — дворецкий, главный помощник мадам. Карикатурный персонаж: чопорный, неэмоциональный, одевается как пингвин, бесконечно предан хозяйке.

Сегодня эта парочка разыграла передо мной целый спектакль. Решили меня попугать. Но я, как вы знаете, дорогие читатели, не из пугливых, поэтому и получила должность личной помощницы.

Хелен — гувернантка, но напоминает типичную девочку на побегушках. Не очень уважительно, когда на вид тебе уже лет тридцать пять.

Так же в доме работает повариха Бренда и какой-то парень по имени Стойя. Но меня с ними не познакомили.

Перейти на страницу:

Похожие книги