Читаем Список Ханны полностью

— Уверен, что Ханна про него рассказывала. И о том, что они порвали отношения. Правда, затем снова сошлись, но это произошло уже после смерти Ханны.

Он молча смотрел на меня, явно ожидая продолжения.

— И второй раз тоже произошел разрыв. Они расстались, но не навсегда. Временно, — уточнил я, чтобы он понял разницу.

— Как это понять?

— Откуда я знаю! Вроде того, что она еще думает.

— Давно они расстались?

— Несколько месяцев назад, с ее слов.

— Она не сказала, как далеко они зашли в своем… ну… временном разрыве отношений?

— Нет. Я не спросил ее об этом, как-то в голову не пришло, но она мне обещала позвонить.

Ричи кивнул.

— Она объяснила тебе, что в их отношениях с французом возникли серьезные проблемы, — объяснил Ричи с таким видом, как будто имел диплом психолога — знатока женской души.

— Наверное, — согласился я.

— Значит, ты можешь действовать.

— Нет, — ответил я мгновенно, — я так не считаю.

— Почему это?

— Проблемы там или нет, она все еще любит этого Пьера. Но, в конце концов, мы с ней можем поговорить о людях, которых любим. И это не о нас с ней.

— Не сдавайся так быстро. Назначь свидание.

Я усмехнулся смущенно, не зная, рассказывать ли ему, каким я был идиотом.

— Знаешь, кажется, она решила, что я сделаю это, но я так и не решился.

Он склонил голову набок.

— Она явно заинтересована. Ведь она сказала, что позвонит тебе сама. Разве не очевидно?

Мне не казалось это очевидным.

— Слушай, Ричи, как ты думаешь, могла Ханна оставить письма и другим, не только мне?

Мне нужно было знать его мнение. Как брат, он хорошо знал ее… Почти так же хорошо, как я.

Он явно не ожидал такого поворота. Подумав, покачал головой:

— А кто бы их передал, по-твоему?

Он прав. Нет, все-таки было одно письмо.

— Ханна не стала бы обсуждать такие вещи ни с кем. Письмо было одно — тебе.

Я был с ним согласен. Мои встречи с этими женщинами, если они будут, и так нелегки.

— Если Уинтер заинтересовалась, надо встречаться с ней, — настаивал Ричи.

— Не думаю, — твердо сказал я. — Потеря времени для нее и для меня.

— Не будь так уверен. Помни, Ханна поставила ее первой в списке. Значит, была для этого причина.

Я вздохнул.

— Я знаю.

— Она так хотела, Майкл. Ты что, собираешься игнорировать последнюю волю моей сестры?

Ричи нанес удар ниже пояса.

— Я подумаю, — пробормотал я уклончиво, — но мне почему-то кажется, мы с Уинтер никогда не были бы счастливы вместе.

<p>Глава 7</p>

Уинтер была рада видеть Майкла, хотя он ее, мягко говоря, озадачил.

Когда ей сообщили, что муж ее покойной кузины заходил в кафе, она удивилась.

Но не позвонила ему сразу же, потому что не имела понятия, о чем с ним говорить. Ей всегда нравился Майкл, и она ужасно скучала по Ханне. Она дружила с кузиной, они часто встречались, чего нельзя сказать о муже Ханны. К сожалению, работа в кафе по вечерам не давала возможности приходить к ним на замечательные семейные ужины, которые устраивала эта пара и которые так всем нравились. А поскольку она плохо знала Майкла, ситуация складывалась неловкой. Тем не менее нельзя было не позвонить.

— Он просил тебя о свидании? — спросила Аликс, когда Уинтер принесла пустые чашки на кухню.

Она кивнула.

— Ты пойдешь?

— Не знаю, — честно ответила Уинтер.

Она прошла в свой кабинет, закрыла за собой дверь и стала вспоминать разговор с Майклом.

Даже если Майкл и интересуется ею, она принадлежит любимому человеку — Пьеру Дюбуа. Ситуация была сложной, и Уинтер жалела, что ввела Майкла в заблуждение, не объяснившись до конца. Она действительно любила Пьера, а их расставание было временным — оба решили расстаться на три-четыре месяца, чтобы отдохнуть друг от друга и все обдумать.

Она не солгала Майклу, что расставание с Пьером происходит не в первый раз. Короткая передышка, чтобы вдали друг от друга проанализировать, понять, что не так в их отношениях. Два года назад они уже расставались и думали тогда, что навсегда. Их вечные нескончаемые споры, непонимание привели к тому, что они прожили в разлуке целых пятнадцать месяцев. Уинтер с трудом вынесла одиночество, была несчастлива, понимала, что не может жить без Пьера.

В течение долгих месяцев разлуки она часто виделась с Ханной, дома, потом в госпитале. Майкл был занят на работе, и она подолгу сидела с Ханной и изливала ей душу. Ханна была идеальным, чутким слушателем. Утешала кузину, убеждала снова и снова, что Уинтер обязательно встретит человека, который сделает ее счастливой.

Однажды, незадолго перед смертью Ханны, она столкнулась с Пьером в центре Сиэтла. При виде Пьера сердце у нее бешено заколотилось. Она вставала и ложилась с мыслью о нем, но приложила немало усилий, убеждая себя, что надо жить без него и постараться быть счастливой. Столкнувшись нос к носу, оба растерялись и, обменявшись банальностями, разошлись в разные стороны.

И вдруг встретились снова, в тот же день, в универмаге. Оба отреагировали немного нервно. Пьер пошутил по этому поводу, и они снова разошлись… Для того чтобы встретиться в третий раз на выходе из универмага.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветочная улица

Возвращение на Цветочную улицу
Возвращение на Цветочную улицу

Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие. Лидия счастлива, именно таким она мечтала видеть свой магазин.И, разумеется, Дебби Макомбер предлагает подробное описание двух вариантов шали, над которой трудятся героини ее романа, простой теплой и более сложной, кружевной.

Дебби Макомбер

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги