– И я тоже свято исполнял клятву, данную тогда родителям, искренне полюбив Эдею и привязавшись ко многим ее обитателям. Не мстил, не роптал на недвусмысленный приказ ториди, который распорядился исключить мое имя из претендентов на таине. Так что, к слову, особых родственных чувств Амирей не проявлял, — хмыкнул Дан. И я заметила, как многие помрачнели — для эдейца, понимание того, что он никогда не сможет продолжить свой род, сродни приговору. — Ториди по-своему опекал свалившегося на голову племянника, используя как хорошего офицера и следя за успехами. В общем, меня не то чтобы все устраивало, но я вполне вписался в новую жизнь, и прекрасно понимал, что к прошлому не вернуться. Некий конформизм, не спорю, — усмехнулся мой мужчина, — Но я никогда не претендовал на роль идеала. И держал слово, не употребляя во вред силу, которой неплохо овладел к своим десяти годам под руководством истинных носителей Дара. Внешне я стал таким же новым эдейцем, притом одним из лучших, не убивая и не принуждая! Потому что мама бы этого не хотела. Она, даже зная, что не сможет спастись, была верна своим принципам. — Дан вскинул глаза, холодно оглядев притихших капитанов, — Так что, господа офицеры, сможет ли хоть один из вас упрекнуть меня в том, что я завоевал свое место за счет доставшегося Дара, или протекции?
Ответом были отводящиеся взгляды, и даже опускающиеся головы. Сказать было нечего, но страх все равно присутствовал — это ведь вдалбливалось с детства. Словно ты внезапно узнал, что рядом с тобой долгие годы находился человек, страдающий заразным недугом. И сколько бы тебя не уверяли, что он не опасен и все меры приняты, так что тебе ничего не грозило и не грозит, умом-то ты понимаешь, а инстинкты требуют бежать и держаться подальше.
— Я так и думал, — в открытую ухмыльнулся Дан. — По большому счету, и не ждал иного, — он переплел руки на груди, свободно откинувшись в кресле. — И, знаете, я вас понимаю! — он вновь усмехнулся и покачал головой. — Я был рад и благодарен каждому примкнувшему к «Айтеру» после наглых и беспочвенных обвинений. Это честь, господа, которую вы мне оказали. И я ни в коей мере не отказываюсь и далее печься о судьбе и защите любого из вас и ваших семей. — Он предупредительно поднял ладонь, — Дослушайте, а после выскажитесь, — прозвучало, как приказ, которому, как ни странно, все последовали без возражений. — Итак, кратко обрисую нынешнюю картину. В том, что на Эдее произошел заговор и переворот, полагаю, никто не сомневается. Правда, до недавнего времени я считал, что за этим стоят чисто вопросы перераспределения власти и недоумевал, каким образом Амирей прохлопал столь глобальный заговор. Но последние события дали подсказки. А рассказ моей таине расставил многое по местам.
Слово «моей», Дан выделил особо. Так по собственнически, словно сработал древний инстинкт и этот мужчина предупреждал других самцов, что место занято. Не задело, скорее, подняло в душе глубинные желания — извечная потребность женской сути принадлежать лучшему и сильнейшему, в случае моего Демона, не раздражала, а импонировала. Ну да, феминистки могут скривиться и подвергнуть остракизму глупую курицу в моем лице! Может и сама бы их поддержала ещё недавно, а теперь… Теперь почувствовала теплую волну в душе, и чуть дурацки не начала улыбаться, чему момент ну вовсе не соответствовал.
Вот только откинуть эмоции и сосредоточиться на важном рассказе оказалось непросто. Однозначно, состояние влюбленности нехорошо влияет на умственные способности. Но, черт… Данрод — это редкая болезнь. Рецидивирующая и неизлечимая. Но, кажется, я уже что-то подобное говорила.
— Скажите, антрид Курес, вам ведь приходилось служить под началом тогда ещё талирида ВилианаТерлик, ставшего в последствии ридом? — неожиданно задал вопрос Дан, обращаясь к особо ретивому антриду.
— Да, конечно, — нахмурился он, — Только какое это имеет отношение к нашей теме?
— Поверьте, прямое, — вежливо ответил Дан. — Я бы хотел услышать ваше мнение о качествах командования старшего сына рода Терлик, Вилиана. Он заслужил звание рида?
— Какое там, — скривился антрид. — Простите за прямоту, рид, но этот щенок вылезал из переделок исключительно за счет везения. Ну и протекции отца. Самовлюбленный авантюрист. За таким командующим люди бы не пошли.
— Благодарю вас, — кивнул Данород. — Примерно так я и предполагал, — он чему-то хмыкнул удовлетворенно.
— Не поясните, рид Малик? — не выдержал Шерман.
— Разумеется, господа, ведь именно за этим вас и собрал. Таине Александра сообщила мне, что в гибели наших людей и самого ториди участвовали наемники с Шоны. Они не собирались оставлять никого в живых. — Далее Данрод пересказал мою историю довольно подробно, попросив меня подтвердить его слова. — Пожалуйста, Саша, — он повернулся к нам с Таем, впервые с начала этой тяжелой встречи встретившись со мной глазами.