Читаем Сплетая свет и тьму (СИ) полностью

— Альвеир, — Тареш нахмурился. — Я не понимаю почему. Если сила фениксов возрастает при слиянии, мы должны выяснить, на что они способны.

Интересно, почему это они должны? Какое право они имеют лезть со своими исследованиями к нам с Лэраном, даже не их подданным — жителям империи, а не Темных Королевств? Мы не обязаны перед ними отчитываться! Не обязаны позволять ставить над собой эксперименты. И вообще, не нравится мне такой поворот разговора. Как будто обсуждение силы фениксов важнее, чем появление Пожирателя Миров. Хотя, наверное, и вправду важнее. Крис уже далеко, а мы с Лэраном здесь, под боком, можно сказать.

— Тареш, — жестко сказал Альвеир. — Таис моя невеста. Как я решу, так и будет. Я против изучения ее способностей. Если хотите, можете феникса тьмы хоть выпотрошить, но не впутывайте в это Таис.

Какое-то время Тареш сверлил Альвеира тяжелым, недовольным взглядом, но тот не дрогнул.

— Хорошо, — наконец произнес Тареш. — Пока оставим этот вопрос.

— Кстати, способности феникса тьмы тоже весьма любопытны, — заметил один из аркахонов. Шайран, если не ошибаюсь. Это он на балу предлагал мне прямо там продемонстрировать силу. И что-то задумал, раз уж я отказалась, но осуществить не успел.

Пожалуй, такими темпами Лэрана все же препарируют. У него-то нет жениха, который вовремя аркахонов одернет.

— Это все, что вы хотели услышать? — с явным намеком поинтересовался Альвеир.

— Да, пока все. Не смею больше отвлекать вас друг от друга, — Тареш многозначительно усмехнулся.

— В таком случае, мы уходим.

Едва Альвеир договорил, нас окутали клубы тьмы. Спустя пару мгновений мы очутились в уже знакомой комнате, целиком сотканной из тьмы. Разве что мебель здесь была самая настоящая. Зато все остальное — из тьмы. И оттого еще удивительней оказалось встать на пушистый мягкий коврик, слегка проваливающийся под ногами во тьму.

— Как-то странно прошел разговор, — заметила я. — Свернул на тему способностей фениксов. Зато лорды так и не выслушали до конца, что именно произошло.

— Им и так все ясно. По крайней мере, что касается самих событий. Ты объяснила, что нужно было от тебя этому Пожирателю Миров. Всплески магии они уловили. Как и то, чья магия одержала победу. А выводы они сделают потом. Когда все обдумают. Теперь нужно выяснить, кто такие Пожиратели Миров, чтобы в дальнейшем не допустить повторения. — Альвеир приподнял руку, провел кончиками пальцев по моей щеке, нежно, едва уловимо. — Ты до сих пор в опасности. Нет гарантии, что Пожиратели не вернутся, зная, что в нашем мире есть подходящие… — он замолчал не договорив. Но я и так догадалась, что Альвеир не хочет называть меня телом или носителем.

— Теперь мы знаем, что им противопоставить… — сначала сказала, а потом уже подумала, что зря такое ляпнула. Не стоило упоминать об этом, вот не стоило!

Альвеир сразу помрачнел.

— Никогда. Слышишь, Таис? — он наклонился ко мне, глядя прямо в глаза. — Никогда больше вы не будете объединять свою силу.

Рука скользнула к подбородку, приподнимая голову. Властный поцелуй заставил сбиться с мысли. Но, несмотря на безумно застучавшее сердце и слабость в ногах, я все же смогла немного отстраниться. Потому как прекрасно представляю, во что может вылиться подобный поцелуй. А я не готова. Пока еще нет. По крайней мере, к замужеству не готова.

— Тареш — это тот, который самый сильный?

— Да. Он сильнее меня.

— Он разговаривал так, будто имеет право что-то требовать от остальных, — заметила я с осторожностью. Не хотелось чем-то задеть, но очень интересно, какова иерархия среди семерых аркахонов. Альвеир ведь раньше не рассказывал.

— Требовать — не имеет права. Пусть уровень силы у всех отличается, но нас всего семеро. И все мы равны между собой. Никто и ничего не может требовать от остальных. Но Тареш часто берет на себя роль руководителя. Поэтому разговор вел именно он. И всего лишь хотел узнать, что произошло. Это была угроза для благополучия всего мира, — Альвеир нахмурился. — Мы должны разобраться.

— И что же, вы действительно не знаете, кто такие Пожиратели Миров?

— Нет, Таис, не знаем. Он хорошо скрывался, ничем себя не выдавал. До тех пор, пока не похитил тебя. — Самообладание снова покинуло Альвеира, но всего на мгновение. Глаза вспыхнули беспокойным огнем. Он обнял меня за талию и притянул к себе.

— И о фениксах, которые тогда… погибли?

— Похоже, пришло время наведаться к магам Ордена Истинного Света. Что-то подсказывает мне, у них должна быть информация.

— А вот я не понимаю. Вот если бы речь шла только о фениксе света — тогда да. Но ведь вместе с фениксом света появляется феникс тьмы. Тогда почему о фениксе тьмы нет информации у кого-то из темных?

— Например, у нас самих? — хмыкнул Альвеир.

— Например, да, — я пожала плечами. Вот ни за что не поверю, что у аркахонов нет гигантской библиотеки с огромным количеством древних фолиантов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы