Читаем Сплетение судеб полностью

- Как ты себя чувствуешь? - взволнованным голосом спросил он. Вынул носовой платок, приложил к ране и осторожно обвязал вокруг руки. Прохожие теперь начали проявлять к их машине некоторый интерес. Марк был рядом, и только тут Габи увидела, как он встревожен, хотя и старался не показывать вида. Но в его прищуренных черных глазах было страдание.

- Эй, - прошептала Габи, нежно дотронувшись до его лица, - со мной все в порядке.

Марк сглотнул слюну.

- Сиди спокойно, - сказал он, - я отвезу тебя в больницу, а потом заедем в полицию.

- Но, Марк...

- Никаких "но"! - резко оборвал он ее и тут же нежно поцеловал в губы, смягчая свою резкость. - Теперь я буду заботиться о тебе, как и должен был с самого начала. Теперь у тебя все будет в порядке. Все будет отлично. Если к тебе снова кто-то будет подбираться, клянусь, я задушу его собственными руками.

Он обошел машину и сел за руль, внимательно посмотрел на Габи, чтобы убедиться, что она в порядке. Потом осторожно, чтобы не задеть повязку на ее руке, перекинул и застегнул ремень.

- Удобно тебе? - ласково спросил он, заглядывая ей в глаза.

- Вполне, - ответила Габи, хотя плечо болело. Но он был рядом, и она испытывала райское блаженство.

- Расслабься. Теперь все в порядке. Сейчас отвезу тебя к врачу.

Он отъехал от обочины и, набирая скорость, стал умело лавировать в потоке машин. Откинув голову на спинку сиденья, Габи наблюдала за ним: взгляд устремлен вперед, не забывает посматривать то в зеркальце бокового, то заднего вида. Сосредоточен на одном - ему надо скорее попасть в больницу. Такой он во всем. Даже когда занимается любовью...

Габи покраснела. Он замедлил движение перед поворотом и взглянул на нее.

- Ты чем-то смущена? О чем ты думаешь? - полюбопытствовал он.

- О тебе, - призналась Габи. - Думала о том, как ты сосредоточен и целеустремлен. Ты ведешь машину как профессиональный шофер.

- Я ездил на гоночных машинах, - сказал Марк. - Разве ты не знала? Впрочем, это было уже после того, как я... как мы расстались, - поправился он. - Дорогая, ты не против, если я закурю?

- Нисколько.

Он вытянул из пачки сигарету, зажигалка дрожала в его руке.

- Что-то я никак не могу прийти в себя, - признался Марк, посмеиваясь над своими неловкими манипуляциями с зажигалкой. - Понимаешь, я не знал, что я увижу, когда доеду до той будки. Я так гнал машину... Просто чудо, что шестеро копов не сидели у меня на хвосте, когда я подъехал к отелю.

- Мне жаль, что я втянула тебя в эту историю, - тихо сказала Габи. - Но я так испугалась. Мне бы позвонить в полицию, а в голове было только одно номер твоего телефона.

- Я рад, что ты мне позвонила, - сказал он, не сводя глаз с дороги. - И потому прекрати извиняться. Ладно? Думаешь, я не знаю, что во всем виноват я? Если бы я поверил тебе, если бы я не раскрыл свой большой рот и не. выболтал все Смиту, ты не попала бы в такой переплет.

Ах, так вот в чем дело! Вот почему он бросился к ней на помощь. Он чувствовал свою вину. Вину перед Джо и вину за то, что он винил за все Габи. Она закрыла глаза. Запульсировала вдруг рана под пропитавшимся кровью платком. Освободятся ли они когда-нибудь от этого чувства вины, подумала Габи.

Глава 12

В отделении "Скорой помощи" толпились люди, но Марк прорвался к регистрационному столу и быстро пробел Габи в кабинет врача. Пока молодой ординатор обрабатывал ей рану, Марк позвонил в местный полицейский участок. К тому времени, когда Габи наложили швы и забинтовали плечо, в кабинет уже входил полицейский сержант с усталым лицом.

- Тяжелая выдалась ночка, леди? - даже без намека на улыбку спросил сержант. Он был невысокого роста, смуглый, как Марк, несколько тяжеловат, и по его виду можно было понять, что такие происшествия для него не редкость. - Я - сержант Бонаро, - представился он. - Понимаю, что сейчас вам не до расспросов, но я все же должен кое-что у вас спросить.

- Расскажу все, что смогу, - пообещала Габи. Она улыбнулась, - Но пожалуйста, не ждите от меня толковых объяснений.

- Вы знаете, кто в вас стрелял, мисс Беннет? - спросил Бонаро, приготовившись записывать.

- Нет, сэр. Никогда не видела этого негодяя. Я проснулась в тот момент, когда он пытался открыть дверь моего номера. На меня нашел жуткий страх, и я бросилась к пожарной лестнице.

- И это вас спасло, - сказал Бонаро. - Этот тип незамеченным прошел мимо швейцара и уже открывал дверь вашей комнаты. Похоже, мы имеем дело с профессиональным убийцей. У вас есть враги, мисс Беннет?

- Боюсь, что да, - призналась она. И, бросив извиняющийся взгляд на Марка, изложила всю историю.

Когда она закончила, Бонаро с тяжелым вздохом откинулся в кресле.

- Похоже, дело серьезное. Ну ладно, полиция даст вам охрану, но должен предупредить - опасность остается, и немалая...

- Большущее вам спасибо, - прервал полицейского Марк, бросив на него многозначительный взгляд.

- Я должен вам сказать все честно, - продолжал Бонаро. - Считаю, что лучше смотреть правде в лицо. Леди должна отдавать себе отчет, насколько серьезна ситуация. Тогда она сумеет лучше защитить себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги