Читаем Сплетение судеб полностью

- Это верно, - подтвердила Габи и с кокетливой улыбкой посмотрела на Марка. - Говорят, я пользуюсь большим спросом, и мой банковский счет тому подтверждение. - Глаза у нее сузились, улыбка стала холодной. - Иногда я зарабатываю больше пяти тысяч за одну неделю.

Габи намеренно назвала именно эту цифру и попала в цель. Лицо у Марка застыло, и он ответил не сразу.

- Рад за тебя, - сказал он затем и снова нацепил на свое лицо безучастную маску. Только на какие-то мгновения он сбросил ее.

- А я рада за тебя, если этот офис представляет твою империю, мистер Стефано, - сказала Габи, оглядываясь по сторонам. Не иначе как тут потрудились опытные декораторы: мебель и все прочее свидетельствовали о том, что корпорация не стесняется в деньгах. - Просто поразительно, как далеко ты шагнул от того гаража на дальней улице!

- Повезло, - сквозь зубы процедил он.

- Вот уж правда повезло, - с подчеркнутой медлительностью произнесла Габи, с удовольствием наблюдая, как его глаза еще больше темнеют от сдерживаемого гнева.

Стоявший рядом Джо нахмурился, уловив подспудное напряжение, хотя и не понимал, что происходит.

- Пойдем, - сказал он Габи и протянул ей руку.

- Как скажешь, - игриво ответила она и взяла его руку. От нее не ускользнула реакция Марка. Она была удовлетворена. - До встречи, большой босс!

Джо, кажется, торжествовал не меньше, чем она. И Габи с любопытством покосилась на него. Ну да, Джо вырос под крылышком у своего брата, главенствовал в семье Марк, а Джо был лишь его тенью. Марку пришлось заменить и отца и мать для своего младшего брата, и Габи хорошо помнила, как Марк вершил свою власть. Он требовал от Джо безотказного подчинения, никаких проволочек, никаких извинений. Марк был суров и непреклонен, и Габи еще в ту пору часто задавалась вопросом: а не слишком ли он крут с Джо? Однажды она заговорила на эту тему с Марком, но он оборвал ее и посоветовал не вмешиваться в их семейные дела...

- Ты тоже работаешь в этом здании? - поинтересовалась Габи.

- Я? Нет. - Джо отрицательно мотнул головой. - Мой офис при главном нашем магазине, откуда мы доставляем запчасти покупателям. Там как бы моя территория. Мы с Марком лучше ладим, когда не часто видимся.

- Понятно.

- Как он тебе показался? Ты ведь так долго его не видела, - сказал Джо, останавливаясь перед дверью кабинета, на котором золотыми буквами значилось: "Дэвид Смит".

- Выглядит он неплохо, - состроив гримаску, ответила Габи.

- А ты заметила, как он злился? - Джо засмеялся, словно это его позабавило. - Мне это еще отзовется. Он мне даст жару! За панибратство со служащими...

- Тебе грозят неприятности? - обеспокоенно спросила Габи. Она не хотела стать причиной их ссоры.

- Не волнуйся, я сумею за себя постоять, - сказал Джо. - Пусть позлится. К тому же, - добавил Джо, глядя на Габи и будто прикидывая, стоит ли ему продолжать, - у него сейчас свои проблемы. До меня дошел слух, что его новая пассия крепко его зацепила, хочет женить его на себе.

- Его новая пассия? - ровным голосом спросила Габи.

- Лана Мур. Она англичанка. Очень богатая. Умная и богатая. Они вместе уже целый год. Может, он наконец и бросит якорь.

Габи почувствовала, как кольнуло в сердце, ослабели ноги. Но Джо не должен заметить, как подействовала на нее эта новость, надо взять себя в руки. Габи улыбнулась и начала лицедействовать.

- Вот как? - весело сказала она. - Что же мы подарим ему на свадьбу? Двигатель от "Шевроле-56"?

Джо улыбнулся с таким облегчением, что Габи чуть было не рассмеялась.

- Ты потрясающая! - восхищенно сказал он. - Классно держишься! Вот я точно строящийся дом - весь в острых углах, а ты, Габи, вся из плавных изгибов и поворотов.

- Какие острые углы? - насторожившись, спросила Габи.

Джо пожал худыми плечами.

- Дают себя знать мое происхождение и воспитание. Вернее, отсутствие такового. Марку это тоже дает себя знать, только он умеет себя преодолевать. Знаешь, как это трудно - быть бедным и вдруг стать богатым. Как тяжело бросать старых друзей, потому что уже нет общих интересов и они тебе уже не ровня. Как трудно войти в круг новых знакомых, которые привыкли быть богатыми и уже просто не замечают, что у них полным-полно денег, а ты никак не можешь приспособиться к ним, не можешь относиться к ним так же, как относился к своим бывшим друзьям. Знаешь, я, наверно, никогда не приспособлюсь к своей новой жизни.

Габи покачала головой.

- Я выросла в семье, где было много денег, - призналась она. - У меня всегда были деньги. Но я могу понять, как это трудно - оказаться между двух миров.

- Ты точно сказала: между двух миров... Ну ладно, пойдем, представлю тебя Дэйви, - сказал Джо и распахнул дверь кабинета.

Из-за стола поднялся худощавый мужчина.

- Привет, сынок! - заулыбался он Джо.

Вряд ли ему перевалило за сорок, но, видно, его переполняли отеческие чувства. Хотя он вполне мог быть чьим-нибудь отцом: лысый, прищуренные светло-карие глаза.

- А вы - Габи? Узнал вас по фотографиям. Вы делаете для нас большое дело. К нам просто потоком хлынули клиенты.

Перейти на страницу:

Похожие книги