Читаем Сплетение теней (ЛП) полностью

— Потому что, — проурчал он, подходя ближе. Его пальцы убрали прядь волос с ее лба. — Ты сексуальнее, когда злишься.

Она застыла, прижимаясь спиной к колонне.

— Я… нет…

— О, еще как, — ворковал Лир, прижался рукой к колонне возле ее головы. — Как когда ты стала ревновать меня к той деймонессе в Консульстве и затемнилась за секунду. Ммм.

Кровь прилила к ее щекам.

— Я н-не ревновала.

— Нет? А сейчас ревнуешь?

— Нет.

— И тебя не беспокоило, — мурлыкал он, окружая ее своим жаром, его янтарные глаза потемнели до бронзы, — что они меня трогали? Что я танцевал с ними?

— Конечно, нет.

— Хмм. Это плохо.

Клио сглотнула и не могла отвести от него взгляда.

— П-почему?

Упираясь рукой в колонну, Лир легонько провел большим пальцем по ее челюсти.

— Потому что я хотел танцевать с тобой.

Ее легкие сжались и отказывались раздуваться.

— Только тебя, — урчал он, темнеющий взгляд скользил по ее лицу, — я хочу касаться.

Он поймал ее запястье, прижал ее ладонь к своей горячей коже, открытой в дыре на футболке.

— Уверена… — он провел ее ладонью по твердым мышцам живота, — что ни капли не ревнуешь?

Биение сердца оглушало, было сложно дышать. Жар медленно растекался из ее центра, и Клио невольно сосредоточилась на его губах.

Эти губы изогнулись в соблазнительной улыбке. Ее сердце гремело, а Лир склонился, но не пересек черту. Его губы зависли над ее, между ними почти не осталось пространства.

— Так что, Клио?

— О… чем ты?

— Я сказал, что хочу тебя, — его губы задели ее губы, будто крылья бабочки, и он снова отодвинулся. — Тебе нечего сказать?

Клио не сдержалась. Он отодвигался, и она склонилась к его губам.

— Например?

— Ты не можешь ничего придумать? — он снова склонился, почти целуя, и отстранился.

Клио потянулась за ним, привстала на носочки, но его губы все еще были недосягаемы.

— Я… не знаю, что…

Его теплые ладони сжали ее бедра, поднялись к открытому животу, гладя голую кожу. Клио трепетала, все еще тянулась к его закрытому рту.

— Лир, — выдохнула она.

— Да? — он вскинул брови, словно не знал, чего она хотела.

— Ты… — ее мозг отказывался складывать хоть одно внятное слово.

— Так ты лучше сделаешь вид, что не хочешь меня? — его ладони скользнули по ее талии за ее спину. Он с силой притянул ее бедра к себе, снова склонился, губы задевали ее рот, пока он говорил. — Потому что я больше не хочу притворяться.

Она охнула, одна ладонь еще прижималась к его голому животу, другая сжимала его руку. Он покачивал бедрами под музыку, прижимая Клио к себе, направляя ее движения. Она задыхалась, ритм дразнил ее желаниями, которые отчаянно пробивались в ней.

Его темные глаза обжигали ее, он двигал их тела, и это было сладкой пыткой — жаркой, восхитительной и дразнящей. Он скользил губами по ее губам, как перышком, а потом отодвинулся. Клио не могла терпеть, поймала его за волосы и опустила его голову.

Он вдруг перестал двигаться.

Он нахмурился. Лир отошел, убрал от нее руки и оглядел ее, поджав губы.

— Это мои чары скрытия?

Ее тело похолодело.

Его смятение росло, он разглядывал чары на ней, а потом проверил чары на себе.

— Это мои чары. Как ты так быстро им научилась?

— Я… знаю много продвинутых…

Он помрачнел.

— Я учил тебя плетению. Я знаю твой уровень. Как ты научилась моему плетению, увидев его лишь раз?

После его урока в Асфодели он примерно понял, что она знает о плетении чар. Но у нее знания и умения не совпадали. Она могла повторить все чары, которые видела, какими бы сложными они ни были.

Насколько глупой она была? Его чары скрытия были куда лучше, чем у нее, и она использовала их, не подумав, что он узнает магию.

— Клио, — прорычал он, — я хочу ответ.

— Я… я не…

— Как ты наколдовала мои чары?

Она отпрянула, но он следовал за ней, сосредоточенно хмурясь.

— Клио.

Ее спина ударилась о колонну. Он возвышался над ней, и она могла лишь смотреть на него, раскрыв рот, лишившись голоса. Кто ей сказать? Как она могла объяснить, не раскрыв свое подражание… и свой род?

Он хмуро смотрел на нее, ожидая ответа.

— Клио, — прорычал он снова, и в этот раз в голосе был намек на силу.

Она сжала его футболку, кулак оказался на его груди, мешая ему подойти ближе. Ее другая ладонь поднялась, пальцы сжались.

— Я один раз стреляла в тебя, — сказала она, голос был низким, чуть подрагивал. — Не заставляй меня снова.

Его лицо было пустым, он отошел. Его футболка пропала из ее хватки, и она выпрямилась, ее пульс трепетал от адреналина.

Он не успел ничего сказать, она пошла прочь, миновала бар, а потом оглянулась. Он не двигался, простая тень в темном углу. Резко вдохнув носом, Клио прошла в уборную и прижалась к рукомойнику.

Лир собирался вытащить из нее ответ афродизией?

Она не знала. Сила коснулась его голоса, было просто узнать после ее недавних столкновений с инкубами, но порой он невольно упускал магию соблазнения.

Она хотела доверять ему, но, может, это было наивно. Может, она была глупой. Подражать его сложным чарам при нем было глупо. Если она хотела скрывать способности, нужно было вести себя осторожнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы