Читаем Способ выжить в сегодняшнем мире полностью

- Простите, замешкался... Уже открываю!

Он открыл дверь. За порогом стояло трое полицейских в полной боевой готовности.

- Здесь проживает господин Ямасита? — спросил один.

- Да, это я, — ответил грабитель, тщательно подбирая слова. — Спасибо за службу в столь поздний час... Вы, наверное, ищете грабителей? Но у нас, как видите, все в порядке...

Он старался звучать уверенно, как и подобает человеку, живущему спокойной, размеренной жизнью в этой квартире. Но полицейский нахмурился.

- Что ты мелешь? А ну, не валяй дурака! Мы пришли за тобой. На берегу найден труп женщины. Ее зарезали ножом. Расследование показало, что в последнее время ее преследовал человек по имени Томохико Ямасита.

- Что? Убийство?! Здесь какая-то ошибка... Во-первых, я не Томохико Ямасита!

- Тогда какого черта ты им назвался? И что делаешь в его доме?

- Я, э-э... Сейчас объясню...

- Нечего объяснять! Собирайся. Все жалобы изложишь в участке.

Грабитель сорвался с места и попытался бежать. Но три пары сильных рук скрутили его. И тут из кармана выпал нож.

- Орудие убийства при нем! — сообразила полиция. — Прекрасно. Значит, квартиру можно не обыскивать.

Щелкнули наручники, и грабителя увели.

Когда все ушли, Томохико вылез из шкафа и, убедившись, что в доме никого нет, с облегчением забормотал:

- Ну вот! А я как раз мучился, не сдаться ли с повинной. Все-таки я убил эту стерву, пускай и в состоянии аффекта... Слава богу, явился умный человек, научил, как выжить в сегодняшнем мире... А ведь он прав. Вот оно! Вкладывай силы в каждый миг жизни. Что бы ни натворил - не жалей о содеянном. Не загадывай ничего назавтра. Беги, пока бежится. Наслаждайся жизнью на всю катушку. И будь что будет...

C просветленным лицом Томохико переоделся и, радостно улыбаясь, вышел из дома.

Перевод с японского

ДК © 2004
Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы