Читаем Способ жизни в Эру Водолея полностью

Когда-то темный и косматый зверь,

Сойдя с ума, очнулся человеком —

Опаснейшим и злейшим из зверей —

Безумным логикой

И одержимым верой.


Разум

Есть творчество навыворот, и он

Вспять исследил все звенья мирозданья,

Разъял вселенную на вес и на число,

Пророс сознанием до недр природы,

Вник в вещество, впился, как паразит,

В хребет земли неугасимой болью.

К запретным тайнам подобрал ключи,

Освободил заклепанных титанов,

Построил им железные тела,

Запряг в неимоверную работу:

Преобразил весь мир, но не себя,

Он заблудился в собственных пещерах

И стал рабом своих же гнусных тварей.

Настало время новых мятежей

И катастроф: падений и безумий.

Влагоразумным:

«Возвратитесь в стадо!»

Мятежнику:

«Пересоздай себя».


БУНТОВЩИК

Я — голос вопиющего в пустыне

Кишащих множеств, в спазмах городов,

В водоворотах улиц и вокзалов —

В безлюдиейшей из всех пустынь земли.

Мне сказано:

«Ступай на рынки» —

Надо,

Чтоб каждый раб был призван к мятежу.

Но не мечи им истин, а взрывай

Пласты оцепенелых равновесий:

Пусть истина взовьется как огонь

Со дна души, разъятой вихрем взрыва.

Беда тому, кто убедит глупца!

Принявший истину на веру —

Ею слепнет.

Вероучитель гонит пред собой

Лишь стадо изнасилованных правдой:

Насилье истиной

Гнуснее всех убийств:

Кто хочет бунта — сей противоречья.

Кто хочет дать свободу — соблазняй.

Будь поджигателем,

Будь ядом, будь трихиной,

Будь оводом, безумящим стада.

Вы узники своих же лабиринтов!

Вы — мертвецы заклепанных гробов!

Вы — суеверы, мечущие бомбы

В парламенты, и в биржи, и в дворцы, —

Вы мыслите разрушить динамитом

Все то, что прорастает изнутри —

Из вас самих с неудержимой силой.

Я призываю вас к восстанью против

Законов естества и разума:

К прыжку из человечества

К последнему безумью

К пересозданью самого себя.


Кто написал на этих стенах кровью:

«Свобода, братство, равенство, Иль смерть!»

Свободы нет.

Но есть освобожденье.

Среди рабов единственное место,

Достойное свободного — тюрьма!

Нет братства в человечестве иного.

Как братство Каина.

Кто связан кровью

Еще тесней, чем жертва и палач?

Нет равенства — есть только равновесье.

Но в равновесьи — противоупор,

И две стены, упавши друг на друга,

Единый образуют свод

Вы верите, что цель культуры — счастье,

Что благосостоянье — идеал?

Страдание и голод — вот резец,

Которым смерть ваяет человека.

Не в равенстве, не в братстве, не в свободе.

А только в смерти правда мятежа.

Закона нет — есть только принужденье.

Все преступленья создает закон.

Преступны те, которым в стаде тесно:

Судить не их, наказывать не вам.

Перед преступником

Виновно государство.

Не пресекайте, но готовьте русла

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шри ауробиндо. Эссе о Гите – I
Шри ауробиндо. Эссе о Гите – I

«Махабхарата» – одно из самых известных и, вероятно, наиболее важных священных писаний Древней Индии, в состав этого эпоса входит «Бхагавад-Гита», в сжатой форме передающая суть всего произведения. Гита написана в форме диалога между царевичем Арджуной и его колесничим Кришной, являющимся Божественным Воплощением, который раскрывает царевичу великие духовные истины. Гита утверждает позитивное отношение к миру и вселенной и учит действию, основанному на духовном знании – Карма-йоге.Шри Ауробиндо, обозначив свое отношение к этому словами «Вся жизнь – Йога», безусловно, придавал книге особое значение. Он сделал собственный перевод Гиты на английский язык и написал к ней комментарии, которые впоследствии были опубликованы под названием «Эссе о Гите». Настоящий том содержит первую часть этого произведения.

Шри Ауробиндо

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Самосовершенствование / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика / Здоровье и красота