Атлас – картографическое издание, состоящее из карт, объединенных одной темой, или издание в виде альбома, содержащего изображения различных объектов для изучения.
Глава – структурная часть текста издания, имеющая, как правило, самостоятельный номер и заголовок.
Макет – предварительный образец издания.
Серия – совокупность изданий, объединенных общностью замысла и тематики, выходящих под общим названием.
Офсет – плоская печать, основанная на фотомеханическом способе воспроизведения текстовых и графических материалов.
Альбом – книжное издание, часто с кратким пояснительным текстом.
Бумага – материал из целлюлозных, древесных и синтетических волокон с различными добавлениями для изготовления издательской продукции.
Курсив – начертание типографского шрифта, с характерным наклоном букв под углом 15 градусов.
Раздел – одна из структурных частей текста книги.
Форзац – лист бумаги, соединяющий книжный блок с переплетной крышкой.
Верстка – процесс формирования полос набора: корректурный оттиск или фотоотпечаток с полос набора для чтения корректуры.
Вкладка – лист, содержащий иллюстрации, таблицы или карты, который вкладывают в издание.
Вкладыш – тетрадь, брошюра, отдельно отпечатанная и вкладываемая внутрь издания.
Вычитка – редакционно-техническая обработка текстов издательского оригинала при подготовке его к производству.
Репринт – переиздание, выпуск которого осуществляется путем репродуцирования страниц издания.
Сверка – процесс корректуры, проверка по корректурным оттискам точности набора.
Сноска – пояснительный или справочный текст внизу полосы.
Фолиант – книга форматом в пол-листа; большая толстая книга.
Эпиграф – короткий текст, выражающий основную мысль книги.
Астериск – графический знак в виде звездочки, который применяется в тексте для обозначения сносок.
Виньетка – украшение в книге или рукописи в виде небольшого рисунка или орнамента в начале или конце текста.
Дайджест – публикация в виде подборки извлечений из конкретного текста с целью дать о нем общее представление.
Копирайт – знак охраны авторского права.
Параграф – степень деления книги на части.
Препринт – научное издание, состоящее из предварительно публикуемых материалов, до выхода в свет издания.
Разворот – две смежные страницы раскрытого издания.
Рецензия – отзыв, критическая оценка художественного или научного и т. п. произведения.
Экстензо – краткое изложение содержания главы или раздела, помещаемое между его заголовком и текстом раздела.
Тезаурус – словарь, предназначенный для поиска слов какого-либо языка по их смыслу.
Авантитул – первая страница книги, расположенная перед титульным листом, содержащая издательскую марку, наименование комплекса, серии.
Аннотация – краткая характеристика произведения печати с точки зрения содержания, назначения, формы и т. д.
Литерация – обозначение рубрик или других последовательно расположенных элементов с помощью букв.
Фотонабор – процесс набора с помощью фотонаборных машин, результатом которого является создание фотопозитивов на фотопленке или фотобумаге, используемых для изготовления печатных форм.
Шмуцтитул – отдельный лист, на печатной стороне которого помещено заглавие произведения, крупные рубрики, эпиграфы, иллюстрации, украшения.
Бестселлер – книжное издание, выпущенное большим тиражом, рассчитанное на самые широкие круги читателей и пользующееся наибольшим спросом.
Колонтитул – надпись, помещаемая в некоторых книгах над каждой страницей или колонкой, заключающая в себе заглавие книги или какой-либо ее части.
Монография – научное издание в виде книги или брошюры по какой-либо проблеме или теме и принадлежащее одному или коллективу авторов.
Публикация – акт опубликования произведения.
Рубрикация – система рубрик произведения.
Переверстка – процесс повторной верстки полос.
Переиздание – каждая новая публикация, отличающаяся от предшествующих изменениями содержания текста.
Энциклопедия – справочное издание, содержащее систематизированный круг сведений по всем отраслям знаний или какой-то одной отрасли в виде кратких статей, расположенных в алфавитном или др. порядке.
Репродуцирование – процесс полиграфического воспроизведения издательского оригинала.
Крупные издательские фирмы США
«Хит»
«Делл»
«Литл»
«Браун»
«Кнопф»
«Кроун»
«Сейдж»
«Уайли»
«Эйвин»
«Энкор»
«Викинг»
«Баукер»
«Бентам»
«Беркли»
«Лейдло»
«Морроу»
«Хорпер»
«Уорнер»
«Даблдей»
«Пантеон»
«Пушкарт»
«Бразиллер»
«Боллантайн»
Крупные книжные магазины США
«Делтон»
«Даблдей»
«Риццоли»
«Зондерван»
«Коуксбери»
«Скрибнерз»
«Уолденбукс»
Раздел XXVII
Транспорт и связь
Авиация
Терминология
Киль – часть хвостового оперения самолета.
Строп – деталь парашюта.
Пеленг – боевой строй военных самолетов.
Тангаж – угловое движение самолета относительно поперечной оси.
Элерон – подвижная часть крыла.
Гондола – часть воздушного шара.
Нервюра – элемент конструкции крыла.
Фюзеляж – корпус летательного аппарата.
Глиссада – траектория полета самолета при снижении.
Лонжерон – элемент конструкции крыла.