Неточная форма времени причастия использована в предложении: «Работа была выполнена в течение пяти дней вместо предполагаемых шести» (предположение относится к прошлому, поэтому не подходит форма настоящего времени причастия предполагаемых; не подходит также форма предположенных, имеющая значение совершенного вида, тогда как по смыслу фразы нужно причастие несовершенного вида – от глагола предполагать, а не от предположить; правильная форма для данного случая – предполагавшихся). Наоборот, нужна форма настоящего, а не прошедшего времени причастия в предложении: «.Существовавшее до сих пор положение в области использования электровозов не удовлетворяет уже возросшим^ требованиям транспорта» (если оно не удовлетворяет, то, значит, оно еще существует, поэтому следовало сказать: Существующее до сих пор положение…).
Различие между сочетаниями книга издана и книга была издана заключается не в большей или меньшей отдаленности во времени (ср.: книга была издана в прошлом году – книга издана в XVII веке, где связка была отнюдь не вносит значения большей давности), а в том, что при отсутствии связки имеется в виду наличие результата в настоящем, при наличии – отнесение результата к прошлому; ср.: «Мертвые души» написаны Гоголем.- Второй том «Мертвых душ» был написан Гоголем (но сожжен); «Евгений Онегин» написан Пушкиным.- Десятая глава «Евгения Онегина» была написана Пушкиным (но не издана). 2) Значение залога учитывается в формах причастий на -ся: в^них возможно смешение возвратного и страдательного значений (ср. § 173, п. 4). Явно неудачно сочетание «коровы, отправляющиеся на убой» (вместо: коровы, отправляемые на убой). В подобных случаях следует, где это возможно, заменять формы на -ся другими (обычно формами на -мый). Например, вместо «девочка, воспитывающаяся бабушкой» следует сказать: девочка, воспитываемая бабушкой; работы, выполняемые студентами-заочниками.
4. В зависимости от значения возможно различное согласование причастий. Ср. -.Часть книг, предназначенная для выставки, уже получена (получены все книги, предназначенные для выставки).Часть книг, предназначенных для выставки, уже получена (получены не все книги, предназначенные для выставки). Такие варианты согласования встречаются в тех случаях, когда причаст-
267
ный оборот определяет не отдельное слово, а словосочетание.;
Ср. также: количество электроэнергии, потребляемое… (подчеркивается количественная сторона) – количество электроэнергии, потребляемой… (характеризуется объект, о части которого идет речь); две тысячи рублей, взятых взаймы-десять тысяч рублей, взятые у сестры (Л. Толстой).
Различные смысловые оттенки имеются в сочетаниях: вижу свою страну освобожденной от рабства капитала – вижу свою страну, освобожденную от рабства капитала. В первом варианте указывается не только объект восприятия (страна), но и характер этого восприятия (вижу освобожденной); во втором варианте дается только определение предмета при помощи обособленного причастного оборота.
В некоторых случаях причастные обороты, подобно придаточным определительным предложениям (см. § 210, п. 4), допускают двоя-; кую соотнесенность, на почве чего возникает двузначность предложения, например: «Заявление председателя комитета, занимаю- ‹ щегося этими вопросами» (занимается председатель или комитет?). -| Возможные варианты правки: Заявление, сделанное председателем›| комитета, занимающимся этими вопросами -…занимающегося эти- fc" ми вопросами.: ^ 5. Причастный оборот может находиться или после определяе-;. мого слова (письмо, полученное от автора), или перед ним (получен- f ное от автора письмо), но не должен включать в себя определяемое; слово («полученное письмо от автора»). Чаще причастный оборот.t находится после определяемого слова.;
6. Причастия обычно сопровождаются пояснительными словами,:,?' необходимыми для полноты высказывания. Так, стилистически? неудачны сочетания: «вошедших граждан просят уплатить за проезд»; (ср.: вошедших в автобус граждан…); «поступившие рукописи посла-; ны на рецензирование» (ср.: поступившие в редакцию рукописи…). '•• Пояснительные слова могут опускаться, если их отсутствие оправ-, дывается условиями контекста, смыслом самого предложения, ситуа-: цией высказывания и т. д., например: Рассматриваемая работа г имеет ряд положительных сторон (из рецензии); Все внесенные предложения заслуживают внимания (из речи на собрании); Намеченные планы выполнены досрочно (об этих планах речь шла раньше). , 7. Причастные обороты используются для замены синонимичных придаточных определительных предложений в ряде случаев: 1) если высказывание имеет книжный характер, например: