Определения являются неоднородными, если предшествующее относится не непосредственно к определяемому существительному, а к сочетанию последующего определения и определяемого существительного, например:
Алёша подал ему маленькое складное кругленькое зеркальце, стоявшее на комоде(Достоевский) (ср.:
кругленькое зеркальце – складное кругленькое зеркальце – маленькое складное кругленькое зеркальце);
…Представляете ли вы себе скверный южный уездный городишко?(Куприн).Неоднородные определения характеризуют предмет с разных сторон, в разных отношениях, т. е. выражают признаки, относящиеся к различным родовым (общим) понятиям, например:
В углу гостиной стояло
пузатое ореховоебюро(Гоголь) – форма и материал;
Волшебными подводными островами тихо наплывают и тихо проходят
белые круглыеоблака(Тургенев) – цвет и форма;
Мы жили в подвале
большого каменногодома(Горький) – размер и материал;
Как-то давно довелось мне плыть по
угрюмой сибирскойреке(Короленко) – качество и местонахождение и т. д. При возможности подвести такие признаки под общее родовое понятие подобные определения могут стать однородными, например:
Для туристской базы отведён
большой,
каменныйдом(объединяющее понятие – «благоустроенный»). В зависимости от стиля речи некоторые примеры допускают разное понимание, а в связи с этим – различную пунктуацию. Ср.:
Вдали виднелись крошечные, неподвижные огоньки(в художественном описании; определения передают признаки предмета и выступают как однородные). –
Вдали виднелись крошечные неподвижные огоньки(в точном описании; не однородные).Неоднородные определения обычно выражаются сочетанием качественного и относительного прилагательных, поскольку они обозначают разнородные признаки, например:
Яркое зимнеесолнце заглянуло в наши окна(Аксаков);
Снежные сугробы подёрнулись
тонкой ледянойкорой(Чехов). Реже неоднородные определения образуются сочетанием качественных прилагательных, например:
Лёгкий сдержанныйшёпот разбудил меня(Тургенев);
молочник с
густыми жёлтымисливками(Куприн);
огромные удивительные тёмно-синиемахаоны(Пришвин). Не вызывает затруднения пунктуация при определениях, выраженных одними относительными прилагательными или причастиями и относительными прилагательными, например:
летний туристский лагерь, витая железная лестница, запущенный фруктовый сад, мраморные четырёхугольные колонны, неизданные авторские черновые наброски.Двоякое толкование и двоякую пунктуацию допускают сочетания типа:
другие проверенные методы(до этого уже имелись проверенные методы) –
другие, проверенные методы(до этого имелись методы, еще не проверенные). В последнем случае второе определение выступает не как однородное, а как
пояснительное(перед такими определениями можно вставить не сочинительный союз
и, а пояснительные союзы
а именно, то есть), например:
Быстрыми шагами прошёл я длинную «площадь» кустов, взобрался на холм и… увидел совершенно другие, мне неизвестные места(Тургенев);
С добрым чувством надежды на новую, лучшую жизнь он подъехал к своему дому(Л. Толстой);
Приближался вечер, и в воздухе стояла та особенная, тяжёлая духота, которая предвещает грозу(Горький). О пояснительных членах предложения и знаках препинания при них
см. § 97.§ 85. Однородные и неоднородные приложения
1.
Между однородными приложениями, не соединенными союзами, ставится запятая.