куда (с винительным падежом; помещать на должное место, класть для сохранности: прятать часы в карман, прятать молоко в погреб) – прятатьгде (с предложным падежом; скрывать: прятать клад в земле, прятать военнопленных в горах);
свидетельствовать
что (официально удостоверять: свидетельствовать копию, подпись) – свидетельствоватьо чем (говорить о чем-либо, служить подтверждением: работа свидетельствует об эрудиции автора);
согласиться
на что (дать согласие: согласиться на предложение) – согласитьсяс чем (выразить солидарность, примкнуть к чему-либо: согласиться с мнением рецензента) – согласитьсяо чем (договориться – в официальном стиле речи: участники совещания согласились о следующем…);
сообщить
что (по существу: сообщить нужные сведения) – сообщитьо чем (в общем виде: сообщить о результатах);
соревноваться
за что (участвовать в соревновании: соревноваться за досрочный пуск объекта, за право участия в конкурсе) – соревноваться на что (претендовать на высокие результаты: соревноваться на первенство факультета) – соревноватьсяв чем (область соревнования: соревноваться в беге, в плавании);
состоять
в чем (иметь своим содержанием что-либо: обязанности редактора состоят в подготовке рукописи к набору) – состоятьиз чего (быть составленным из чего-либо: сборник состоит из ряда очерков);
удовлетворять
что (исполнять чьи-либо задания, требования: библиотека аккуратно удовлетворяет запросы читателей) – удовлетворятьчему (быть в соответствии с чем-либо, вполне отвечать чему-либо: качество товаров должно удовлетворять высоким запросам покупателей);
удостоить
чего (признав достойным, наградить чем-либо: удостоить правительственной награды) – удостоитьчем (сделать что-либо в знак внимания: удостоить ответом);
указать
что (показать, привести, перечислить: указать недостатки и положительные стороны в работе) – указатьна что (обратить внимание: указать на недостатки в работе);
уполномочить
на что (уполномочить на заключение соглашения) – уполномочитьк чему (его уполномочили вести переговоры, вернее, он сам себя уполномочил к этому);
упрекать
в чем (объект упрека: упрекать в небрежности) – упрекатьза что (основание, причина упрека: упрекать за плохое поведение).
Управляемое слово в различной падежной форме может находиться не только при глаголе, но и при имени существительном; например:
необходимость
чего (в значении «обязательность») – необходимостьв чем (в значении «потребность»). Ср.: Бельяр быстрыми шагами подошёл к императору и смело, громким голосом стал доказывать необходимость подкреплений (Л. Толстой). – Вяткин обладал удивительной способностью появляться именно там, где в его присутствии ощущалась необходимость (Поповкин).
2.
Разница в конструкциях выпить воду – выпить воды, купить булку – купить хлеба, принести яблоки – принести яблок и т. п. заключается в том, что винительный падеж указывает на полный охват предмета действием, а родительный – на частичный охват (так называемый родительный части).
3.
Различие между формами винительного и родительного падежа может заключаться в том, что первый указывает на определенный предмет, а второй – на предмет неопределенный. Ср.: