Дафнис — канал, соединяющий реки Дафну и Анукис. — сын нимфы, основоположник пастушеской поэзии (миф.)
Иннах — канал, соединяющий реки Пифия и Анукис. Инах — бог реки Инах и царь Аргоса (миф.)
Крафис — канал на границе Дориды и Ливии, соединяет реку Тефнут с Внутренним морем. — большая река, в которую впадает ядовитый ручей Стикс (миф.)
Эридан — канал, соединяющий Темисию, столицу Аморийской империи, с Внутренним морем. далекая река, на берегах которой находили “слезы Аполлона” — янтарь
Ганимед — лес на границе Илифии и Кифереи. красивейший юноша, похищенный Зевсом, виночерпий олимпийских богов
(миф.)
Кефейские джунгли — джунгли на южной границе Сиренаики. царь Эфиопии, муж Кассиопеи и отец Андромеды (миф.)
Эридов лес — большой лес в Эридее. См. Эрида
Борей — холодный северный ветер. бог северного ветра у греков (миф.)
Зефир — теплый, благотворный западный ветер. бог западного ветра у греков (миф.)
Тифон — жгучий восточный ветер. сын Тартара (ада) и Геи (Земли), стоглавое огнедышащее чудище, самое жуткое творение в греч. мифологии
Хамсин — жгучий южный ветер. историческое название
СЛОВАРЬ ИМЕН И НАЗВАНИЙ
1. Ниже приводятся разъяснения имен мифологических и исторических персонажей, названий стран и государств, прочих географических объектов, а также всех иных непонятных слов, встречающихся в тексте романа.
2. В «Словарь» не включены некоторые понятия, толкование которых самоочевидно или приведено в тексте романа (например, Раджасса) либо, напротив, сохраняющие свою таинственность (Риши, Глаз Фортуната, и т. п.).
3. Сведения о гражданских и воинских чинах см. в Приложении 2.
4. Даты жизни приводятся только для фигурантов аморийской истории.
5. В «Словарь» не включены сведения о действующих лицах романа.
6. В «Словаре» приняты следующие сокращения:
[егип. мифол.] — египетская мифология, т. е. мифология Египта времен фараонов;
[инд. мифол.] — индийская мифология, а также индуистская философия;
[мифол.] — античная мифология, т. е. мифология, общая для Древних Греции, Рима и эллинистического Египта;
[перен.] — в переносном смысле;
[рим. мифол.] — римская мифология, т. е. мифология Древнего Рима;
[сев. мифол.] — северная мифология, т. е. мифология скандинавов (викингов), германцев и кельтов (галлов).
АВАТАРА — одна из десяти инкарнаций (воплощений) бога-охранителя Вишну в мире людей [инд. мифол.].
АВАТАРЫ — у аморийцев двенадцать Младших Богов, посланцы Творца-Пантократора, покровительствующие Аморийской империи.
АВГУСТ ОКТАВИАН — приемный сын Гая Юлия Цезаря, великий римский политик, первый император-принцепс Рима.
АВГУСТ[2]
— «Божественный», титул царствующего императора Аморийской империи как верховного главы Государства и Содружества.АВЕНТИН — один из семи холмов Рима, место исхода плебеев.
АВЕНТИНСКИЙ ДВОРЕЦ (Народный Дом) — резиденция Плебсии.
АВЕСТА (авестийский) — древнеперсидский язык, используемый почитателями учения Заратуштры.
АВРОРА — см. Эос.
АВТОЛИК (Автоликон) — 1) сын Гермеса, дед Одиссея, знаменитый хитрец, обманщик и вор, умевший клясться столь ловко, что легко не исполнял свои клятвы, формально не нарушая их [мифол.]; 2) обманщик, плут [перен.].
АГОРА — рынок, базар, а также рыночная площадь.
АДАМАС (адамант) — алмаз.
АДЕПТЫ СОГЛАСИЯ — члены тайной полумонашеской организации, в чью задачу входит пресекать попытки недозволенного аватарианством прогресса у варваров.
АДМЕТ — герой, друг Геракла и Ясона, участник похода аргонавтов, муж Алкесты, которая сошла вместо него в Аид [мифол.].
АИД (Гадес, Плутон, Диспатер, Оркус) — бог подземного мира, повелитель мертвых, сын Крона и Реи, а также сам загробный мир [мифол.].
АКОЛИТ — аватарианин, приверженец Учения Аватаров.
АКРИТЫ — имперские поселенцы-колонисты.
АЛЕКСАНДР III МАКЕДОНСКИЙ — великий военачальник и правитель, покоритель Ойкумены.
АЛЕКСАНДР IV — сын Александра III Македонского, номинальный царь империи отца; убит.
АЛЕКСАНДР V ФОРТУНАТ (5 г. до н. э. — 63 г. н. э.) — внук Фортуната-Основателя, аморийский император-август с 55 г., преемник своей матери Береники I.
АЛКЕСТА ФОРТУНАТА (10 г. до н. э. — 2 г. н. э.) — шестая дочь Фортуната-Основателя; погибла во время Катаклизма.
АЛЬБИС — река Эльба (в Германии).
АЛЬМИНЫ — аморийская княжеская династия, потомки Леонтия Фортуната.
АМАЗОНИЯ — страна чернокожих дев-воительниц к югу от Амории, в самом центре африканского материка.
АМАЛФЕЯ — божественная коза, вскормившая царя богов Зевса; отсюда «рог Амалфеи», или «рог изобилия» [мифол.].
АМОРЕИ 1 — древние племена, выходцы из Аравии.
АМОРЕИ 2 — обитатели гор Западного Тавра, «народ Фортуната».
АМОРЕИ 3 — обиходное название аморийцев у варваров.
АМОРИЯ — Северная Африка; территория, занимаемая собственно Аморийской империей.
АМУР — см. Эрот.
АНАТОЛИЯ — полуостров Малая Азия; экзархаты Аморийской империи и зависимые государства.
АНАХОРЕТ — монах, иерей-отшельник.
АНГРБОДА — злобная великанша, мать царицы мертвых Хель, мирового змея Йормунганда, чудовищ Фенрира и Гарма (все — от бога Локи) [сев. мифол.].
АНДРОМАХА — любящая жена Гектора [мифол.].