Читаем Спрятаться негде полностью

Думаю, мне лучше не просить об этом. Он ясно дал понять, что единственным способом прекратить все мое безопасное слово, но это значит действительно прекратить все.

Я не была готова к тому, что наша с ним ночь закончится.

Покачав головой, вытерла предательски выступившую слезу.

— Вот моя хорошая девочка, — хвалит он, обхватывая пальцами мои щеки и сильно сжимая их. — Ты берешь то, что я тебе даю, и тебе это нравится. — Он облизывает мои губы. — Хочешь, чтобы я сбавил темп? Я бы с удовольствием послушал, как ты умоляешь еще. Твои слова так красивы. Тебе нравится умолять?

— Д-да. — Я с усилием выдавливаю это слово изо рта, и он награждает меня улыбкой.

Ради этой улыбки я готова на все. Видеть, что мой поступок доставил ему удовольствие. Даже если это означает предательство.

Он встает, крепче сжимая мои волосы, и начинает тащить меня дальше в глубь дома. Я обхватываю его запястья руками, отчаянно пытаясь найти хоть какой-то рычаг, чтобы было легче. Мы доходим до знакомой большой комнаты. Это та самая, с зеркалами.

Как мы сюда попали?

Джексон тянет меня в центр и отпускает, я с грохотом падаю на деревянный пол.

Он медленно обходит комнату по периметру, изучая все, что нас окружает. Затем он снова фокусируется на мне, переводя взгляд с моего лица на тело и останавливаясь между моих ног.

— Посмотри, какая ты мокрая, Блэр. Ты выглядишь чертовски аппетитно. — Слова вытекают из его рта и обволакивают меня. — Такая маленькая нуждающаяся шлюшка.

Я сажусь и обхватываю руками колени, обнимая себя.

— Не смей прятать от меня свое тело, — прорычал Джексон сквозь стиснутые зубы. — Снимай рубашку.

Я колеблюсь, не желая снимать последний кусочек одежды, оставшийся на моем теле. Он уже забрал все остальное. У меня ничего не осталось.

— Это была не просьба, Блэр. Сейчас.

Медленно отпускаю колени и хватаюсь за подол футболки. Стягиваю ее через голову и отбрасываю в сторону. Инстинкт заставляет меня снова прикрыться руками, но я борюсь с этим желанием.

Он пересекает комнату и ботинком раздвигает мои ноги. Воздух попадает в мою обнаженную киску, и по спине пробегает дрожь.

— Пожалуйста, Джексон, — хнычу я, умоляя его. О чем, сама не знаю.

Ненавижу, что он прав. Ведь я веду себя как маленькая нуждающаяся шлюха.

Почему я так себя веду?

— Ц-ц-ц-ц, — шипит он. — Скажи мне "нет", Блэр. Скажи, чтобы я остановился. Что ты этого не хочешь.

Он делает шаг назад, любуясь моим обнаженным телом. Языком проводит по краям зубов, и моя кожа покрывается мурашками в предвкушении.

Я не могу этого сделать. Хочу этого. Разве не так?

Разве не об этом ты просила всю ночь?

Он качает головой, усмехаясь.

— Я хочу, чтобы ты снова взяла меня в горло. — Его пальцы ловко орудуют ремнем и пуговицей на джинсах. — То шоу, которое ты устроила, когда мы были на колесе обозрения, я не скоро смогу забыть.

Я сижу, глядя на то, как он вынимает свой твердый член и сжимает его в кулаке.

Он медленно подходит ко мне, а когда я могу протянуть руку и дотронуться до него, становлюсь на колени.

Прежде чем я успеваю заговорить, он проникает в мой рот. Проталкивается глубже, не обращая внимания на мои рвотные позывы. Я провожу языком по его кончику, пытаясь сосредоточиться на дыхании через нос, пока он входит и выходит.

Большими руками он хватает меня за лицо, удерживая на месте, пока двигается. Я нащупываю заднюю часть его бедер, нуждаясь в чем-то, за что можно ухватиться. Ногти впиваются в толстый материал его джинсов, и мне хочется, чтобы они исчезли. Хочу почувствовать его кожу.

— Принцесса, я собираюсь намочить твое горло. Я хочу, чтобы ты глотала. — Он хрипит в перерывах между толчками. — Каждую. До единой. До последней капли.

Я понимаю, что он уже близок, и погружаю его в себя так, что мои губы встречаются с основанием.

Его выделения наполняют мое горло, как взрыв, и я с трудом сдерживаю их. Задыхаюсь, но он не отпускает меня, до тех пор пока не чувствует, как мое горло бьется об него.

Он выходит, и я падаю вперед, едва успевая затормозить, чтобы не удариться об пол.

— Вставай, — требует он, и я пытаюсь.

Он хватает меня за запястье и рывком поднимает вверх, очевидно, не желая ждать, пока я сделаю это сама. Джексон снова стал твердым, хотя я не совсем понимаю, как.

Он толкает меня к зеркальной стене, и я ударяюсь телом о стекло. Осколки бьются о землю, и когда он прижимает мое лицо к ней, вздрагиваю.

Теплая жидкость капает с моей щеки, и я понимаю, что порезалась.

— Подожди…

Он хватает меня за горло, перекрывая мне воздух, и моя спина автоматически выгибается навстречу ему.

Я прижимаю ладони к зеркальной стене, пальцы скользят по трещинам.

— Я не уверен, что когда-нибудь смогу насытиться тобой, Блэр, — шепчет он мне в затылок. — Впервые в жизни мне может понадобиться больше, чем одна ночь.

В груди у меня все переворачивается от его признания, но я боюсь признать это. Не похоже, чтобы Джексон признался в этом вслух, и не знаю, выдержит ли моя гордость, если он возьмет свои слова обратно. Мне нужно больше. Я не хочу, чтобы это было так.

— Джексон, подожди…, — пытаюсь я снова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы