— Эйс, мой пес, очень болен. Я ничего не могу сделать. Я запустила болезнь, сама на знаю, на что понадеявшись, — сокрушалась девушка.
— Так ли все безнадежно? — поинтересовался он, сдвинув брови.
— Необходима операция. А для операции нужны немалые деньги. У меня и половины суммы нет… Я думала скопить, постоянно откладывала. Но состояние Эйса ухудшается слишком быстро, — тяжело вздохнув, вынуждена была признать Мелоди.
— То есть проблема в деньгах? — уточнил Джон Норт. — А я как раз к тебе с предложением. Видишь ли, я собираюсь просить губернатора о финансировании проекта реформирования здешней службы спасения. Ты великолепно знаешь местность и вместе с твоими четвероногими вполне могла бы войти в программу.
— И получала бы за это деньги? — спросила Мелоди.
— Если у меня все получится, — не стал обнадеживать ее Джон.
— Но… Тед утверждал, что выбить финансирование из бюджета штата на эти цели нереально, — заметила девушка.
— Он и мне это говорил. Но я все же надеюсь на положительное решение губернатора. Что бы там ни было, я твердо намерен довести это дело до конца, и ты могла бы мне в этом помочь, Мелоди.
Она посмотрела на Эйса, затем на Джона и в задумчивости потерла шрам на лбу, незаметный для окружающих, но очень значимый для нее самой.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Проблемы начались сразу, как только Мелоди приняла предложение Джона Норта о сотрудничестве.
Мелоди в своей глуши, а также ее многочисленные питомцы, привычные к тишине и спокойствию, при которых посетители случались крайне редко, теперь вынуждены были регулярно вздрагивать от рокота мощного мотора внедорожника Норта, с трудом добиравшегося до цели, яростно буксуя на размытых дорогах.
Джон хотел, чтобы Мелоди помогла ему управиться с картами до того, как он отправится на прием к губернатору штата.
— Я предпочитаю пешком, — сказала Мелоди, недоверчиво посмотрев на внедорожник Джона.
— Будет лучше, если мы поедем вместе, — попытался настоять мужчина, хмуро посмотрев на часы.
— Я не могу тратить время понапрасну, мне придется совместить эту экспедицию с выгуливанием собак, — ловко обосновала она свой отказ составить ему компанию.
— Они могли бы бежать параллельно. По нынешним дорогам быстро двигаться все равноне получится, — использовал он свои последний аргумент.
Мелоди же исчерпала все свои возражения. Вздохнув, она передала Джону свой рюкзак.
— Забирайся, — сказал мужчина и аккуратно подсадил ее в высокую кабину. — И держись за поручни. На этих ухабах довольно-таки заметно трясет.
Мелоди послушно ухватилась за поручни и, когда Джон завел двигатель, дала собакам команду следовать за ними. Отменно обученные животные подчинились с радостью.
Через несколько минут девушка буквально вцепилась в поручни. Внедорожник очень трясло, и ее мотало из стороны в сторону. Несколько раз она ударялась плечом о плечо Джона Норта, при этом старательно отворачивалась, чтобы не выдать своего смущения.
Наконец они добрались до водопада и приступили к работе.
На третий день сотрудничества Мелоди осознала, что дальше так продолжаться не может. Она слишком часто общалась с Нортом, составляя рекогносцировку местности, а это означало, что на занятие с собаками у нее с каждым днем оставалось все меньше и меньше времени. При этом Мелоди не знала наверняка, получит она обещанное вознаграждение или не получит. Она давно уже выросла из скаутского возраста и такое подвешенное состояние ее не забавляло.
Конечно, в отличие от Теда Клоусона ДжонНорт реалистично и деятельно подошел к решению проблемы, трудился сам и приобщал других. Но это еще не гарантировало успеха его начинанию. Мелоди догадывалась, что ему будет очень не просто заполучить даже самое скромное ассигнование под свой проект.
Понимая, насколько это призрачно, девушка все же продолжала участвовать в нем, поскольку иной возможности подработать она не знала.
Вариант трудоустройства на постоянную работу где-нибудь в городе Мелоди даже не рассматривала. Она довольно давно вела отшельнический образ жизни, чтобы вот так внезапно все поменять. Мелоди чувствовала, что неспособна на такой шаг, потому и не пыталась его предпринимать.
В этом смысле сотрудничество с Джоном Нортом могло оказаться оптимальным. Этот человек был прям, честен, ответственен, совершенно ненавязчив и немногословен. Он знал свое дело и умело его выполнял. То, что поначалу ее оттолкнуло в Джоне Норте, на поверку оказалось лучшими его качествами. Армейская выдержка, пунктуальность, исполнительность.
Норт не говорил ей о своем армейском прошлом, он вообще не болтал на отвлеченные темы, как, собственно, и Мелоди. Но она знала, что он бывал в настоящих боях. Она чувствовала это, поскольку мало кому удается побывать в аду и вернуться невредимым.
И все-таки Мелоди Кроуфорд не испытывала удовлетворения.