Читаем Спустить ночь с цепи полностью

Она знала только одного человека, которому он мог принадлежать. Только один человек в настоящее время называл ее Мэгги…

Остановившись, она повернулась и увидела Рена, который приближался к ней со стороны улицы. Он двигался с грацией хищного зверя, ступая мужским, размашистым шагом, посылая горячую волну по всему ее телу. На нем были выцветшие джинсы с дырками на коленях, черные байкерские ботинки и черная футболка под не застегнутой мешковатой красно-черной фланелевой рубашкой.

Она не знала никого, кто бы одевался так небрежно. Эта одежда делала его похожим на подростка.

Было очевидно, что Рен обладал совершенной мускулатурой. Она знала это наверняка, так как сама видела его обнаженный торс. Также в нем присутствовала пугающая решительность, которая указывала на то, что он гораздо старше, чем кажется на первый взгляд.

Он подошел к ней, держа одну руку за спиной. Маргарита затрепетала от его внушительного роста. Рен был намного выше ее, а эти глаза…

Временами казалось, что они не совсем человеческие.

– Разве тебе можно вставать? – спросила она.

Он с такой беспечностью пожал плечами, что она осталась в замешательстве.

– Я же говорил тебе, что это не смертельно, – ответил он и вытащил из-за спины ее рюкзак. – Но я подумал, что, возможно, ты захочешь вернуть это. Ты оставила его в баре прошлой ночью.

– О, слава Богу! – произнесла она, радуясь возвращению утерянной вещи.

– Ты настолько ошеломила меня, когда пришла вчера в мою комнату, что я забыл сказать об этом.

Маргарита улыбнулась ему, благодарная за то, что он взял на себя такой труд и принес рюкзак.

– Тебе не обязан был приносить его сюда. Ты мог бы просто позвонить, и я пришла бы за ним.

– У меня нет твоего номера телефона.

– Ох, – произнесла она, когда поняла, что не давала ему его. Но сразу же возник другой вопрос. – Как ты нашел меня здесь?

Рен не ответил. На самом деле, казалось, что он слегка смутился от ее вопроса.

– Мне следует уйти.

– Что, черт возьми, это еще такое?

Маргарита посмотрела поверх плеча Рена и увидела Блейна с группой ребят из студенческого братства. Она судорожно вдохнула. Это не к добру. Она знала Блейна, и он, наверняка, расценивал появление Рена как посягательство на его территорию, а то, что его друзья стояли позади, доказывало ее правоту. Блейн мог быть полным ничтожеством, когда хотел.

– Это не твое дело, Блейн, – предупреждающе огрызнулась она. – Уйди и оставь нас в покое.

Он не воспринял ее очевидного намека и злобно уставился на них.

– Что это у нас здесь, возмездие помощника официанта? И если ты еще не заметил, приятель, здесь нет ни одного столика, который следует вытереть.

Маргарита чувствовала, как гнев поднимается внутри Рена. К счастью, он сдерживал его.

Она свирепо посмотрела на Блейна.

– Оставь его в покое, Блейн. Сейчас же.

Тот, в свою очередь, презрительно ухмыльнулся, с отвращением рассматривая одежду Рена.

– Что? Не можешь позволить себе нормальную пару штанов? Или ты настолько горяч по природе, что нуждаешься в естественной вентиляции?

– Блейн, – прорычала Маргарита.

– Что это у тебя с волосами? – спросил другой парень из студенческого братства. – Ты вообще их когда-нибудь мыл?

– Это же дреды, чува-а-а-к, – ответил третий с наигранным фальшивым ямайским акцентом.19- Для того чтобы лучше курить ганжу, разве ты не знал?

Блейн окинул Маргариту притворно сочувствующим взглядом.

– Действительно, Марго, почему ты общаешься с таким отродьем? Я знаю, что ты ничего не можешь поделать с происхождением своей матери, но, черт побери, женщина, я думал, что гены отца все-таки будут доминировать.

– Извини, Мэгги, – тихо сказал Рен. – Я не хотел тебя смущать.

– Не ты смущаешь меня, – произнесла она сквозь стиснутые зубы. – А они.

Но Рен все равно не взглянул на Маргариту. А начал отходить от нее, направляясь обратно в сторону улицы.

– Давай, давай, продолжай идти, помощничек официанта, – произнес Блейн противным тоном, – И больше не крутись возле нее.

В тот момент, когда Рен проходил мимо них, Блейн пихнул его. Ответная реакция была незамедлительной и яростной. Он ударил кулаком в лицо Блейна. Тот повалился на землю, а его закадычные друзья накинулись на Рена.

– Прекратите! – закричала Маргарита, боясь, что они изобьют Рена. Но, по правде говоря, он отбивался от них, не прилагая больших усилий. Он перебросил одного через плечо и повалил на землю, а затем со всей силы ударил его кулаком, и в тот же момент еще двое накинулись на него.

Внезапно появилась охрана университетского городка, и Рена оттащили от парней. Он с рычанием повернулся к охраннику и ударил его прежде, чем сообразил, что это был не студент.

Другой охранник вытащил дубинку и стукнул его по плечу. От удара Рен вскрикнул и оттолкнул его. Маргарита поняла, что Рен собирается напасть и на охрану.

– Рен, стой! – крикнула она. – Они побьют тебя.

Он моментально замер.

– Арестуйте этого ублюдка за нападение, – зарычал Блейн, вытирая кровь с лица. Его нос был полностью разбит.

– Не беспокойтесь, – сказал охранник, заламывая Рену руки за спину и надевая наручники. – Он прямиком поедет в центр города.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темные охотники

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература