Читаем Сраженные любовной лихорадкой полностью

- Это не произойдет, так как я увольняюсь из агентства. Собственно, я пришла к мистеру Хокинсу, чтобы сказать ему об этом. Видишь ли, я встретила мужчину и думаю, что он тот единственный...

- Тот единственный? - закричал Винтроп.

- Тот единственный, с кем я хочу прожить всю мою жизнь. Но он.., живет на Аляске, и там мы собираемся жить вместе. То есть я не смогу продолжить работу.

Лицо ее отца покраснело.

- Ты не поедешь на Аляску! - закричал он. - Я запрещаю тебе это. Ты останешься в агентстве и продолжишь работу.

Она медленно покачала головой.

- Нет, я поеду на Аляску. Он сузил глаза.

- Я знаю, в чем дело. Это шантаж. Ты хочешь, чтобы я сделал тебя президентом, а если я не соглашусь, то ты уедешь. - Он сделал паузу. - Хорошо, если ты этого хочешь, то я согласен. Ты - президент. Довольна? Теперь нам стоит попрощаться с мистером Хокинсом. Я уверен, что ему неинтересно слушать семейную ссору.

- Я не возражаю, - сказал Хок. - Сидни, тебе предлагают президентство. Ты уверена, что хочешь его отклонить?

- Уверена, - сказала Сидни, посылая ему заговорщическую улыбку. - Я знаю, чего хочу.

- Но этот мужчина с Аляски, - серьезным голосом спросил Хок, - хочет, чтобы вы поженились?

- Я не знаю. Буду ждать его решения. На этот раз Хок не удержался и засмеялся.

- Он полный дурак, если не хочет.

Сидни тоже засмеялась - громким заразительным смехом, и Хок присоединился к ней. Артур Винтроп уставился на них как на сумасшедших. Он весь кипел от негодования и в гневе топал ногой.

- Сидни, если ты не поедешь со мной, то сильно потом пожалеешь, пригрозил он. - Я лишу тебя наследства, вот что я сделаю. Ты не получишь ни цента! Ни одного!

- Вы угрожаете дочери? - спросил Хок. Винтроп подобострастно улыбнулся, мгновенно сменив настроение.

- Конечно, нет, мистер Хокинс. Просто она очень странно себя ведет. Надеюсь, вы ее простите. Эта глупая история с проводником с Аляски никак не повлияет на ее сотрудничество с вами. Она будет вашей на сто процентов.

- Я рассчитываю на это, - проговорил Хок. - А теперь прошу извинить нас, Артур, но мне нужно побеседовать с Сидни наедине. Быть может, мне удастся отговорить вашу дочь от брака с этим.., как вы сказали? Проводником с Аляски?

Винтроп засмеялся.

- Проводник, гид. Вы можете себе представить? Будто я разрешу моей дочери выйти замуж за кого-нибудь в этом роде. - Он протянул руку, и Хок неохотно пожал ее. - Надеюсь, мы скоро встретимся и поговорим.

Хок кивнул и проводил взглядом отца Сидни, пока за тем не закрылась дверь. Затем он обнял Сидни за талию.

- А теперь давай вернемся к делу. Об этом гиде.

- Его зовут Хок, - сказала Сидни.

- Ты уверена, что хочешь выйти за него замуж?

- А он уверен, что хочет на мне жениться? - парировала Сидни, улыбаясь.

Хок медленно подвел ее спиной к столу.

- Он хочет жениться на тебе больше всего на свете.

- Тогда, я полагаю, мне придется сказать ему, что я чувствую то же самое.

Хок смахнул со стола бумагу, папки и ручки. Он усадил Сидни на край стола и, целуя в шею, медленно положил ее на спину.

Она тихо засмеялась.

- Что ты делаешь?

- Я знаю, для чего нам пригодится этот стол.

Он целовал ее как женщину, на которой собирается жениться. Все его чувства, надежды и мечты сошлись воедино в этом поцелуе. Когда их дыхание участилось от желания, он отстранился и посмотрел Сидни в глаза.

Она поднялась и дотронулась рукой до его нижней губы.

- Когда ты думаешь рассказать моему отцу, что ты и есть тот гид-проводник, за которого я собираюсь выйти замуж? - спросила она.

- Я думаю, пусть он еще немного побесится, Сидни приблизилась вплотную к нему и игриво укусила его за нижнюю губу.

- А ты опасный человек, Хок. Но я рада, что сейчас ты мой.

Охотничий домик для холостяков был залит светом. В большой комнате мерцали свечи. Огромный костер полыхал в очаге. В комнате собралась небольшая группа людей. Они ждали Джо и Перри, жениха и невесту.

Сегодня состоятся свадебная церемония и регистрация. Это самое долгожданное событие в Мулешу, с тех пор как Эд Берт Джарвис, городской чудак, проиграл спор у Педди Доила. Ему пришлось идти по главной улице в ботинках, трусах и красном женском парике.

Был приглашен весь город. Берди Маккормак, одетый в нарядную воскресную одежду, болтал с Луизой и Вэлли Веллер, владельцами универмага в Мулешу. Эдна Картер приветствовала гостей и размещала их пальто и шляпы. Джулия, у которой через пару недель должен был родиться ребенок, суетилась по поводу украшений и специально привезенных цветов. А Тэннер присматривал за Сэмом, который наслаждался церемонией больше всех гостей.

Когда дедушкины часы в столовой пробили трижды, гости расположились около камина. Лют Олмген начал играть на аккордеоне "Свадебный марш", а Хок обнял Сидни и уткнулся носом в ее волосы.

- Счастлива? - спросил он.

Она посмотрела на него и улыбнулась. Конечно, счастлива! Ее жизнь здесь, на Аляске, с Хоком! Она не могла представить себя где-либо еще.

- Пока ты со мной, я буду самой счастливой женщиной в мире.

Хок кивнул в сторону Перри, медленно вышедшей из столовой под руку с Джо.

Перейти на страницу:

Похожие книги