— Меня зовут Андукар. Я хозяин этого замка… формально. — Эйрдаль смотрел, как угли истекают угасающим светом. — Когда пришла Зельда, здесь обитал мой дед, его дети и слуги. Ещё пара десятков эйрдалей, прятавшихся тут от амадэев. Дед был в самом расцвете сил, но это его не спасло. Она захотела прибрать замок к своим рукам. И она сделала это.
Таша молчала.
Она знала, когда лучше смолчать.
— Она не могла убить всех. Защитные чары предусматривали разрушение замка, как только погибнет последний из нашего рода. Она просто перебила всех, кто был уже достаточно взрослым, чтобы возненавидеть её. А остальных воспитала, как заботливая мать, и обитатели замка стали служить ей верой и правдой. Но когда мой отец достиг пика могущества и смог прочесть её мысли, он попытался отомстить. Да только её нельзя убить. А к тому времени у него уже родился я: любивший нашу добрую Госпожу, Возлюбленную Богиней, которая обещала однажды вернуть нам господство над Аллиграном…
Таша молчала.
— Я поступил умнее. Когда я увидел в её мыслях, как умерли мой отец и дед, я решил затаиться. До подходящего момента. Но она, наверное, почувствовала что-то, а я был ей нужен — иначе ведь замку конец. И тогда она перестала выпускать меня в Долину, и решила привязать меня к себе… женским способом.
Таша молчала.
— Я не любил её. Ни одной минуты. Но я притворялся, пока она не поверила в то, что я верю ей. Она-то мои мысли читать не может, в отличие от меня. — Андукар смотрела на угли, и по контрасту с его выбеленным лицом звёзды в его глазах казались даже темнее чёрного. — Пробить её блок трудно, но иногда она расслабляется. Особенно при мне.
Таша молчала.
— Она обещала мне корону, когда мы придём к власти. Я самый могущественный эйрдаль из ныне живущих, но её мне не одолеть. Я это понимаю. И ради этого я живу: чтобы однажды стать королём… и убить её.
Таша молчала до тех пор, пока не поняла: он сказал ей всё, что хотел.
— Убить её может лишь другой амадэй. Который есть у меня, — негромко ответила она тогда. — Я скажу «Венцу», что вы очень сильны. Сопротивление бесполезно, покорность разумна. Если всё пойдёт, как надо, ты получишь её труп.
— И корону, — мягко напомнил Андукар. — В конце концов, любой королеве нужен король.
Подняв взгляд, на сей раз она посмотрела в его глаза без малейшего страха.
— Не слишком ли много просишь?
— Бросьте, Ваше Высочество. Если я правильно понимаю, чего вы потребуете от меня взамен — это будет выгодная сделка для нас обоих.
Таша задумчиво провела кончиком пальца по бархатной обивке кресла, словно вырисовывая узоры на ручке.
— Взамен ты будешь служить мне. Не так, как сейчас служишь Зельде. Мой Зрящий без труда узнает, если захочешь меня предать, а мой Воин, поверь, очень изобретателен по части казни для тех, кто хочет мне навредить. — Мысль о том, что она и здесь не солгала, вызвала у неё усмешку, весьма подобающую ситуацию. — А для начала отдашь мне ту девчонку, что пыталась убить Норманов. Кэйрмиль, кажется?
Слова явно его не удивили, но эйрдаль всё равно спросил:
— Зачем она тебе?
— Немного поработать с её памятью — и все уверятся, что это она заколдовала и подбросила чашу, дабы подставить презренного смертного муженька.
— Так ты всё же собираешься вернуться на суд? Оправдать своего жениха?
Её улыбка была тонкой, с едва уловимой ноткой предвкушения, притаившейся в уголках губ.
— Да. Собираюсь. Так у меня будет больше шансов стать в фаворе у Его Величества. А это ведь особый шик, согласись — получить нож в спину от того, кто тебе нравится.
Когда эйрдаль поднялся, Таша последовала его примеру. И немножко удивилась, когда Андукар взял её ладонь в свою, чтобы склониться над ней с поцелуем.
Лишь немножко.
Она ожидала, что руки эйрдаля будут холодными, но они были тёплыми; удивительно тёплыми для того, кто казался слепленным из колкого холодного снега, что сейчас метался за окном. Губы, коснувшиеся её тонкого запястья, были ещё теплее.
— Вы страшный человек, Ваше Высочество, — едва слышно проговорил эйрдаль, выпрямившись, и впервые на её глазах улыбнулся. Улыбкой, что кого угодно могла бы напугать до дрожи, но не Ташу: не сейчас. — В этом мы с вами схожи.
— Это глупо, — сидя в кресле, откинувшись на спинку, безапелляционно заявил Заклинатель.
— Я бы сказал, безумно, — поправил Мечник.
— Лишено всякого здравого смысла, — внёс свой негромкий вклад Странник.
— Как бы мне ни хотелось окрасить происходящее в более радужные тона, но теперь затея и правда выглядит довольно сомнительным предприятием, — признал Иллюзионист.
Четвёрка посмотрела на Арона: который в течение всей их дискуссии по поводу дальнейших планов сидел в кресле, потирая виски.
И молчал.
— Это верная смерть, Арон, — сказал Мечник. — Он знает, кто мы. Где мы. Что мы делаем. Мы не знаем о нём ничего.
— Он просто хочет заманить нас к Зельде, чтобы перебить всех разом, — убеждённо произнёс Заклинатель. — Ему наследники Ликбера наверняка все последние шестьсот лет поперёк горла стоят. А, судя по вашей сестричке, Воины все…
— Лиар не безумен. Не настолько. Он не станет вас убивать.