Читаем Средь тяжкого труда и скорби полностью

Это продолжалось недолго, что было единственным милосердием. Никто больше не брал пленных — ни в Гласьер-Харт, ни на его границе с Хилдермоссом. Надлежащий уход даже за собственными ранеными был достаточно близок к невозможному в жестоких, вынужденных обстоятельствах; ни у кого не было ресурсов, чтобы тратить их на раненых врагов… даже если бы кто-то был готов пощадить жизнь врага. Но, по крайней мере, отряд Макхома зашел не так далеко, как некоторые партизаны, преследующие друг друга в кошмаре, который когда-то был республикой Сиддармарк. Они никого не пощадили, но смерть, которую они принесли, была чистой и быстрой, без пыток и увечий, которые стали нормой для слишком многих по обе стороны ожесточенной ненависти, разорвавшей республику на части.

Только трое из нападавших были ранены, только один из них серьезно, и остальные раздели мертвых с быстрой, бездушной эффективностью. Раненому снежному ящеру перерезали горло, и полдюжины налетчиков впряглись в его тяжелые сани. Другие взваливали на плечи рюкзаки, снятые с мертвецов, чьи обнаженные трупы усеивали снег, а затем уходили, с трудом спускаясь по тропе к тому месту, где они могли пробраться к своей собственной хорошо охраняемой горной крепости.

Тела позади них уже начали замерзать на сильном морозе.

Наблюдая за спешащими прочь нападавшими, Мерлин почувствовал себя нечистым, осознав, что не испытывает того ужаса, который должны были вызвать в нем эти замерзающие тела. Он испытывал горькое, беспомощное сожаление, думая о женщинах и детях, которые никогда больше не увидят отцов, сыновей или братьев и которые быстро или медленно умрут от недоедания и ледяного холода зимних гор. И он почувствовал пылающий гнев на человека, который был действительно ответственен за то, что произошло не только здесь, в этой единственной горной долине, но и во всей республике за месяцы, прошедшие с тех пор, как «Меч Шулера» Жаспара Клинтана был приставлен к горлу Сиддармарка. И все же, глядя сквозь снарки на трупы, застывшие на снегу, он не мог забыть, как ни старался, что это были трупы приверженцев Храма. Тела людей, которые пожали жестокую жатву своего собственного посева.

И глубоко внутри ярости, которую он испытывал к религиозным фанатикам, которые позволили использовать себя в качестве оружия Клинтана — которые сжигали запасы продовольствия и целые деревни, убивали семьи из-за простого подозрения, что они могут питать симпатии к реформистам, — была его ярость на самого себя. Кэйлеб и Шарлиан, возможно, сожалеют о слишком многом из того, что им пришлось сделать, чтобы противостоять тирании храмовой четверки, но не они были теми, кто вызвал катаклизм религиозной войны в планетарном масштабе. Нет, это было делом рук Мерлина Этроуза, который даже не был человеком. Который был кибернетическим воплощением воспоминаний молодой женщины, умершей почти тысячу лет назад. Псевдочеловек, в жилах которого нет ни капли настоящей крови, невосприимчивый к голоду и холоду, унесшим так много жизней в горах Сиддармарка этой ужасной зимой.

И хуже всего то, что это было сделано кем-то, кто точно знал, какой уродливой, какой ужасной может быть религиозная война — самая ужасная, всепоглощающая война. Глядя на эти тела, Мерлин понял, что никогда не сможет притвориться, будто не знал, что именно к этому должна привести любая религиозная война. Что ненавидящие, нетерпимые люди найдут в религии и имени Божьем оправдание для совершения самых жестоких, варварских поступков, какие только могут вообразить, и поздравят себя со своей святостью, даже когда они поступали так на самом деле. И что, когда это произойдет, такие люди, как Валис Макхом, который вернулся домой из горной охотничьей экспедиции и обнаружил, что его деревня сожжена дотла последователями Клинтана, а вся его семья мертва, сделают ответную ненависть такой же жестокой, такой же беспощадной и назовут свою месть справедливостью. И, пожалуй, самым адским из всего этого было то, что невозможно было винить Макхома за то, что он отреагировал именно так. Чего еще мог ожидать любой здравомыслящий человек от горца, который нашел свою мать зарубленной насмерть? Который похоронил своих троих детей, старшему из которых было меньше шести лет, и держал на руках изнасилованное и изуродованное тело своей жены, рыдая над обломками сердца, которое никогда не заживет? Действительно, это было чудо, что он и его последователи дали своим врагам чистую смерть, чего не сделали бы слишком многие другие реформисты. Они дали бы этим врагам именно то, что их враги дали им, и если бы по пути они поймали какого-нибудь невинного, который просто пытался выжить в хаосе, жестокости и отчаянии, так оно и было.

Оно питается само собой, — подумал он, наконец-то отгоняя образ этих обнаженных тел. — Жестокость ведет к ответным злодеяниям, и люди, которые не могут отомстить за себя тем, кто убил их любимых, мстят за себя всем, кого они могут поймать. И это порождает еще больше ненависти, еще больше жажды мести, и цикл продолжает раскручиваться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги