Читаем Средневековая андалусская проза полностью

Абу Амир! Твои покои сегодня роза посетила;Ее дыханье — чистый мускус, она затмила бы светила;Но, как стыдливая девица, лицо закрыла рукавами,Страшась непрошеного взгляда, чья пылкость красоту смутила.

Аль-Мансур обрадовался, услышав эти стихи, и похвалил их. Здесь же был Ибн аль-Ариф, который позавидовал Саиду и решил опорочить его стихи. Он сказал аль-Мансуру: «Это не его стихи, я слышал их от одного из багдадских поэтов, и они записаны у меня в тетради». Мансур приказал: «Покажи мне эту запись». Ибн аль-Ариф тотчас же встал и, сев на коня, гнал его во всю мочь, пока не прибыл к Ибн Бадру, который славился в то время искусством слагать стихи без подготовки. Ибн аль-Ариф описал Ибн Бадру, что случилось у него с Саидом, и Ибн Бадр тотчас же сложил такие стихи:

Как только бдительную стражу ночная дрема укротила,Проник я во дворец Аббасы; меня красавица впустила.В гостеприимнейших покоях другие девушки заснули;Оказывается, хозяйка вином подружек угостила.Она спросила: «Ты приходишь, когда другие спят беспечно?»В ответ сказал я: «Да», — подумав, что дерзость мне она простила.Отставила Аббаса кубок и протянула руку к розе,Дыхание которой — мускус; она затмила бы светила,Но, как стыдливая девица, лицо закрыла рукавами,Страшась непрошеного взгляда, чья пылкость красоту смутила.«Послушай, — молвила Аббаса, — побойся бога, разве можноДочь дяди своего позорить?» Грешить она мне запретила,И, кротко вняв увещеванью, я отвернулся благонравно.Девичью честь и честь семейства так добродетель защитила.

Ибн аль-Ариф, запомнив эти строки, помчался к себе домой. Там он взял тетрадь и постарался развести чернила, чтобы они стали рыжими. Потом он записал стихи этими чернилами в тетрадь и повез ее к аль-Мансуру.

Увидев запись, аль-Мансур преисполнился гневом против Саида и сказал ему: «Завтра я тебя испытаю, и если ты не выдержишь испытания, то я отрекусь от тебя и изгоню из своих владений». Когда наступило утро, аль-Мансур приказал собраться всем своим приближенным и сановникам. Он велел садовнику принести большое блюдо и сделать на нем маленькие беседки из разных цветов, посреди блюда налить воду и по краям положить крупные жемчужины, чтобы это походило на пруд и камешки. А в воду пустили змею, которая плавала в ней, извиваясь. Потом правитель послал за Саидом и, когда тот вошел, приказал поставить блюдо перед ним и сказал ему: «Этот день принесет тебе счастье и нашу милость или горе и изгнание, ибо люди говорят, что все твои слова — ложь и обман, и я хочу узнать, правы ли они. Вот блюдо, подобного которому не было, как мне кажется, ни у одного царя. Опиши это блюдо и все, что на нем находится».

И Саид, ни минуты не задумываясь, сказал:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже