Читаем Средневековая история. Тетралогия полностью

Даже не как жену, не как любовницу, но как кольцо на палец. Потому что Звездная Кобылица никогда и ничего не делает зря. И от женщин с мужским разумом может прийти великая польза.


А может - и великий вред.


И Али был уверен - если Лилиан Иртон к чему-то приневолить - добра не будет.


Она чудесный и щедрый друг.


И смертельно опасный враг.


***


Великий Ханган об этом не задумывался.


Мысли его были просты и ясны.


Сына он любил. И сейчас думал об одном.


Если нельзя вызвать графиню сюда - можно отправить сына в Иртон.


Переживет ли он дорогу?


Неизвестно. Зима, шторма, пролив, опять же... Но часть пути можно проделать и по суше. А здесь...


Ханган изолировал мальчика ото всех, но яд как-то поступал в кровь ребенка. То юноше становилось чуть лучше после молока и ванн. То опять рвало кровью, и мальчик стискивал зубами подушку, чтобы не кричать от боли.


И Великий Ханган подозревал, что Лилиан Иртон - его единственный шанс на спасение сына.


А еще можно отправить с ним одних солдат. Ну там пару самых доверенных слуг. Может быть так отравителю будет сложнее добраться до жертвы?


Кто знает...


Страшно это - когда на глазах у тебя умирает твой ребенок. И ты - будь хоть кто, не можешь ему помочь.


Тут не то, что в Иртон - к самой Кобылице отправишься!


***


А зима шла своим чередом. Дети шалили и играли, учились и бездельничали, дрались - и вместе проходили краткую практику под руководством Джейми.


По поводу молодого барона пришел ответ от Эдоарда.


Его величество хотел видеть юношу лично. А потом уже утвердить. До тех пор же - пусть поместье остается под контролем графа Иртон. То есть - графини.


От супруга не было ни слуха, ни духа.


Лиля не знала, что письмо Джерисона к ней сначала прочитал Эдоард. Выругался, перечитал - и разодрал на клочки. А потом еще раз отписал графу, разнеся того в пух и прах.


Справедливости ради - Джерисон поступил с королевским письмом точно так же.


Не привык мужчина к разносам. И тем более к таким унизительным. А за последнее время ему их только ленивый не устраивал.


Во-первых, Джесу сильно досталось от кузена за неуместную возвышенность помыслов. Мол, куда ты лезешь? Если Адель беременна - деньги на травницу ей в зубы и пусть травит плод! Рехнулся, что ли?


Или ты собрался этого ребенка Лилиан подсунуть?


Да жена с тобой разведется после такого. Это ты мог ее раньше застращать. Пока она сидела ровно и ничего не делала. А сейчас - твой ребенок - это доказательство твоей измены. Явное.


Август первый взовьется. И от короля тебе влетит. Так что - деньги в зубы - и пошла, коза!


Во-вторых, Джесу досталось от Аделаиды, когда он предложил ей этот вариант.


Дамочка заявила, что если Альдонай спас ее ребенка и позволил ему уцелеть после побоев отца - значит, это явно дело богоугодное. И ребенка она родит! А господин граф Иртон может катиться к Мальдонае. Она вырвет эту любовь из сердца.


А что досталось?


А вот то. Все вышеизложенное было выдано на ультразвуковых тонах истерики - и в Джеса еще кидались вазами. Не попали, правда. Но ведь и в ответ вломить было нельзя. Как-никак женщина которая носит твоего ребенка.


В-третьих, написал письмо активизировавшийся Август Брокленд.


Начал за здравие, сообщил, что на верфях все спокойно и в делах Джеса - тоже. А вот закончил за упокой.


И сообщил, что первое же ущемление прав его кровиночки - и Джесу будет оторвано то место, которым он думать изволит. После чего граф Иртон сможет смело идти в альдоны - в его благонравии не усомнится никто. И если Лилюшка ему весной хотя бы слово плохое скажет... цени, кретин!


Она с тобой до сих пор не развелась. Хотя я бы тебя давно гвоздями приколотил вместо носовой корабельной фигуры.


И в-четвертых, пришло письмо от короля.

Граф Иртон.


Поражаюсь долготерпению Вашей жены - пожалуй, ее пора причислить к лику святых.


Ваше письмо неприемлемо. Извольте написать еще раз и переслать мне на проверку, чтобы не допустить откровенных глупостей.


И если до меня дойдут слухи о вашем некорректном поведении - пеняйте на себя. Мое терпение не безгранично.


 Эдоард Восьмой, милостью Альдоная король Ативерны.

И внизу собственноручно королевским почерком приписано (обычно подобные письма диктовались секретарю, чтобы король не тратил время на переписывание набело).

Джес, начинай думать головой! Еще немного - и ты будешь первым в истории страны разведенным графом. И я на твою супругу не повлияю, еще и поддержу.

Перейти на страницу:

Похожие книги