Читаем Средневековая история. Тетралогия полностью

- Тахир обучает меня, как учили его. Но ухаживать за больными... он обучал еще вирманок.

- Вирманок?

- так получилось.

- Я думал, вирманки не выезжают с острова...

- Это стечение обстоятельств, - пожала плечами Лиля. - Я могу прислать вам нескольких женщин, чтобы они ухаживали за роженицей. Маркиза Ивельен достойна всего самого лучшего. Не так ли?

- Например, вирманок в прислуги?

Искры в глазах Лорана плясали, подсказывая, что обижаться не стоит.

- Например, специально обученных женщин, которые сумеют вовремя распознать опасность и позаботиться о матери и детях.

- Хм-м... пожалуй, я буду не против.

Лиля чуть склонила голову, пряча победный блеск в глазах.

Есть первая поклевка. А потом... потом начнется раскрутка. А почему нет?

Сама маркиза Ивельен в первых пациентках, не хвост кошачий...

А к тому же...

Еще из той жизни Лиля вынесла простое убеждение. Слов А. Энштейна 'Относительно родственников можно сказать много чего... и сказать надо, потому что напечатать нельзя' ей не были знакомы. Но зато...

Например, у Татьяны Викторовны был братец, который из-за конуры (комната в рассыпающейся хрущевке) чуть не свел в могилу родную мать.

Ситуация там была очень некрасивая. И хотя почти все остались живы и здоровы,  а бабушка Лилю еще вязать научила, Лиля с тех пор подсознательно считала, что хорошего от родственников ждать не стоит. Особенно там, где замешаны деньги. А Иртоны - богаты. И стали еще богаче за счет брака... черт его знает, как там у Ивельенов, но доверять родственникам надо с большой оглядкой.

Категорический императив.

Точка.

Вирмане могли быть полезны в этом плане. Слуги многое знают. И поневоле будет что-то крутиться, слово здесь, сплетня там.... О враге надо собирать информацию.

Родственники не бывают врагами?

Это вы с ними денег не делили.

Лидарх толкнулся носом в графское плечо, заставив женщину повернуться обратно.

- Солнышко мое... Извини, заговорилась и забыла про моего красавца.... Подожди минуточку, сейчас я.... Лоран, вы не возражаете, если я...

- разумеется, нет. Это потрясающий конь и он заслуживает самого лучшего ухода.

- Как и маркиза...

- да присылайте вирманок. Я согласен...

- Хорошо... повернись, золотой мой... вот так, а теперь мы и тут почешем....

- графиня, а вы не хотите продать коня? Я заплачу любые деньги...

Лиля покачала головой.

- простите, ваша светлость, но это подарок.

Герцог нахмурился, но кивнул с пониманием.

- Королевский подарок.

Лиля не стала говорить, что королю и предназначалось. Али просто перехватил коня для нее.

- О, да.

- Надо будет спросить графа, как он раздобыл такую редкость...

- Это подарок не от графа. Али Ахмет дин Тахирджиан из рода стражей караванной тропы преподнес мне Лидарха в благодарность за спасенную жизнь.

- Спасенную жизнь?

- В Альтвере господин дин Тахирджиан случайно оказался на пути разъяренного быка. Который не знал о его статусе. И забодал бы беднягу, если бы не я и моя охрана. Вот и...

Да, Лиля недоговаривала. И что? Не на исповеди! Перетопчется!

- Понятно... графиня, у вас настоящий дар. Оказываться в нужное время в нужном месте.

Лиля пожала плечами.

- Я не задумывалась. Но все в воле Альдоная.

***

Алисия ждала их в гостиной. Там же присутствовали Тахир и Джейми.

- Лилиан, милая, как спалось?

Лиля улыбнулась свекрови.

- Да блохи кусались. А так все в порядке. Как Амалия?

- Я ждал вас, чтобы сходить и осмотреть больную, - тут же подключился Тахир.

Лиля улыбнулась.

- Хорошо. Лоран, вы не возражаете?

- Разумеется, Лилиан.

Алисия только брови вскинула. И тут же вцепилась в герцога. Стоило только Лилиан со свитой выйти из комнаты.

- Я смотрю, вы нашли общий язык с моей невесткой?

- Лилиан Иртон - весьма интересная женщина. И да, - Лоран довольно улыбнулся. - с ней интересно разговаривать. Она очень... необычная.

- так Брокленды же, - Алисия и сама замечала необычность Лилиан. Но одно дело - сумасшествие, а другое - эксцентричность. - Что вы хотите от дочери Августа?

- Брокленд... ну да, этот корабел... из простонародья,  кажется?

- при Лилиан так не скажите, - Алисия подметила в голосе Лорана оттенок пренебрежения. - За своего отца она и в огонь и в воду. Да и вообще за своих любимых...

- Своеобразное качество.

- Она - дочь Августа. Отец сам ее воспитывал в глуши, до самого замужества, в свет она не выходила, с людьми почти не общалась...

- М-да. Понятно, откуда что взялось. Графиня, а почему ваш сын запер такую потрясающую женщину в деревне? Я бы понял, если бы был скандал, или она сразу же забеременела бы. Но ведь... или я чего-то не знаю?

Алисия мысленно выругала 'сыночка'.

- Полагаю, что они просто не нашли общего языка.

А что тут еще скажешь? Джес - кретин?

Так это ему и без нас скажут.

Лоран покивал и даже вежливо согласился. Хотя было видно, что герцог ни капли не поверил.

Ладно. Потом они с Лилей придумают, что кому говорить. А светская версия - именно такая. Не сошлись характерами. Не поняли друг друга.

И - отвалите все!

Развелось подсвечников!

***

Амалия лежала в кровати. Питер сидел рядом и держал жену за руку. Лиля только вздохнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги