Пальцы Аделаиды коснулись дорогой шкатулки из благовонного дерева.
Под бархатным дном в ней нашли себе пристанище несколько маленьких плоских флакончиков.
Снотворное.
Возбуждающее.
Медленный яд.
Быстрый яд.
Как объяснил Альтрес — и даже продемонстрировал на крысах, каждый флакончик рассчитан на пять-шесть человек. Так что капать надо осторожнее.
Что именно достанется Лидии?
В зависимости от везения и самой принцессы. Но Цель Аделаида знала точно.
Ричард должен уехать из Ивернеи, пусть не со скандалом, но точно без обязательств перед Лидией…. а она должна будет по дороге исчезнуть из посольства.
Альтрес заставил ее выучить несколько адресов и обещал если что — вывезти Аделаиду в Уэльстер. А там…
Аделаида считала такое предложение весьма щедрым.
В Ативерне ей ловить нечего. Да, там есть дом, есть кое-какие деньги, но… Это все еще надо получить. А она при пересечении ативернской границы окажется под стражей. И получить сможет только пару оплеух. Это дело не пойдет.
Пес с ними, с домом и деньгами. Жива будет — заработает. Найдет под кого лечь.
Так что собираемся. Корабли посольства пойдут по Лимайере, а на Ивернейской границе их встретят. М-да… опять корабль…
Аделаиду не укачивало, но корабли она все равно не любила. Тесно, противно… пфе!
Альттрес Лорт тоже готовился.
Сам он в Ивернею уехать не мог. Но вот своим агентам давал самые подробные инструкции. Рассчитывать только на Аделаиду Вельс?
Господа, вы шутить изволите?
Нет уж.
У него и своих агентов хватает. Несколько монет здесь, несколько писем там — и люди начинают работать на тебя. Это Альтрес умел.
Эх, если бы Эдоард не предостаил своему отпрывску право выбирать… хотя тут его осуждать нельзя. Когда человека принуждают — он все-таки возмущается.
А вот когда ему дают свободный выбор — потом и не потрепыхаешься. Сам придумал, сам так захотел… ну и чего ты теперь?
— Чего задумался?
Гардвейг, видимо, воспользовался потайным ходом. И теперь стоял у портьеры и смотрел на брата.
Альтрес вскочил и помог брату усесться в кресло, шипя сквозь зубы про крутые и темные лестницы, чью-то больную ногу и дурацкое безрассудство.
Гардвейг не обратил на это никакого внимания. Брат был единственным, кому дозволялось учить короля, а также попрекать, разносить (не теряя осторожности) и даже составлять за него указы. Альтресу король доверял полностью. Как самому себе.
— Прекрати квохтать…
Альтрес фыркнул, но замолчал и принялся смотреть на сюзерена.
— Надеюсь, в Ивернее твои люди не оплошают?
— Сам надеюсь.
— Анелька все сделала правильно?
— Более чем. Если вылить чуть-чуть черной краски на Лидию — Ричард вернется сюда.
— Точнее нам придется ехать в Ативерну.
— Нам?
— Или мне — или тебе. Наверное, поеду я. А ты останешься здесь. Я дам тебе полномочия регента на случай моего отсутствия, подтянешь войска… справишься.
— А ее величество?
— Куда ее тягать с детьми? Старших возьму, все равно девки…
— Тоже ведь… Гард, давай их к Милии пристроим, что ли? Не годится это — принцесс в такой глуши растить. Мы с тобой это как-то упустили…
— Их надо замуж выдавать. И лучше за границу. Подумай. Может, имеет смысл переговорить с Ханганом…
— Имеет смысл взять с собой соплюшек — и представить их наследнику Ханганата.
— Наследнику?
— Раньше я не знал всей подноготной. Но теперь могу и доложить. Гард, в Иртоне гостил один из самых знаменитых докторусов нашего времени. Тахир Джиаман дин Дашшар.
— Ханган.
— Ну да. А теперь представь — Великий Ханган отправил среди зимы своего наследника, на трех кораблях, через проклятый пролив, к Тахиру, чтобы тот вылечил принца.
— И как?
— Лечение прошло более-менее успешно. Оказалось, что парня травят…
— Чем же?
— Мой человек так и не понял… писал что-то про кровь Кобылицы…
Это верно. Лиля не особо распространялась о болезни наследника, но шила в мешке не утаишь. Сплетни, слухи… а вирмане, которые ходили в Альтвер и зимой, и ранней весной, позволяли себе расслабиться в трактирах. Где их и ловил Ройс.
Ставил выпивку, расспрашивал…
А потом отправлял отчеты. Лиля, кстати, была немного в курсе, но не препятствовала. Если информации мало — это плохо. Если ее много — это тоже плохо. Так что будем делиться кусочками сведений.
— Ладно, не это важно. Мальчишку вылечили?
— Не до конца. И сейчас они всей командой направляются в Лавери.
— Зачем?
— Я понял так, что лилиан Иртон — любимая ученица Тахира и расстаться с ней он не может ни под каким видом.
— Даже так?
— А Эдоард ее призывает ко двору.
— Ага. То есть девчонка ко двору, за ней лекарь, за лекарем принц… Эдоард не боится мальчишку угробить?
— Он хотел, чтобы ее сиятельство еще ранней весной приехала. Не получилось. Принц как раз еще недостаточно окреп, вот сейчас…
Гардвейг кивнул.
— Говоришь, хороший докторус…