Читаем Средневековый детектив полностью

– Глина сплошная, – пожаловался один из только что работавших. – Глина да щебень какой-то. И замерзшее все. Эдак мы долго провозимся.

– Время есть, – сказал Горясер.

– Костер бы развести.

– На таком ветру? Всю морду искрами засыплет.

– Никаких костров, – отрезал Горясер. – Нас никто не должен видеть, неужто непонятно?

– Да кто сюда придет на нас смотреть?

– У меня в мешке бжевака осталась, кто хочет бжеваки?

– Лучше бы прихватил что-нибудь посолиднее.

– Я прихватил, вы же по дороге все и слопали.

– Идет кто-то.

– Где?

– А вон.

По полю к домику приближалась фигура, отчетливо видимая в только что занявшихся сумерках. Фигура шла спокойным шагом, не выражая ни враждебности, ни дружелюбия.

– По-моему, это не входит в твой план, Горясер.

Горясер поднялся. Фигуру и домик разделяло двести шагов. Можно пойти навстречу. А можно просто подождать, пока фигура приблизиться – а она, фигура, именно к домику идет, больше здесь идти не к чему – и выяснить, что ей, фигуре, надо. Раз идет – значит, что-то надо. Правда, идет она сюда, фигура, не на радость себе, поскольку придется ее положить на место того, что они сейчас откапывают, и закопать. Но сперва посмотрим, что надо.

Фигура приблизилась на сотню шагов. Порыв ветра пригнул редкие сгустки травы на поле, а когда он стих, один из сидящих у стены вдруг завалился на бок. Из горла у него торчала стрела. И тут же другой, со стрелой в груди, не успев даже охнуть, тоже завалился. Следующую стрелу отбросило чуть в сторону порывом ветра. Все были теперь на ногах, все кинулись к углам, и двое до углов не добежали – упали со стрелами в шеях. Горясер, стоявший ближе всех к углу, метнулся за него, а следующий за ним упал со стрелой в спине. Через мгновение упал один из копавших. Второй бросил лопату и заметался, и догадался броситься на землю, но не успел.

Горясер, припадая к стене, добежал до следующего угла и повернул. К шее приставили лезвие.

– Спешишь? – спросил Ликургус. – А ты не спеши. Дело есть.

– Какое дело? – осторожно спросил Горясер, косясь на клинок. – Э! Да мы знакомы! Яван?

– Не радуйся, чего ты так обрадовался.

– Я готов поделиться. С тобой и с тем, кто там идет.

– Я бы очень удивился, если бы в данном своем положении ты не был к этому готов. Хоть это ничего и не изменило бы в твоей судьбе.

– Веревка в мешке? – спросила Эржбета, выходя из-за противоположного угла.

– Да, – сказал Ликургус. – А ну, Горясер, протяни-ка руки свои назад и соедини-ка их за спиной. Сделай вид, что ты важный очень человек.

Эржбета связала Горясеру руки.

– Домик заколочен, – сказала она.

– Расколотим. Тут где-то были лопаты. Дать тебе сверд?

– Не надо. Если нужно, я его одними ногтями разорву. Начиная с глаз.

Ликургус вложил сверд в ножны и пошел подобрать лопату. Доски были старые, гвозди ржавые, легко поддались. Прихватив походную суму Горясера, он вошел в дом. Внутри все оказалось покрыто толстым слоем отчаянной застарелой пакости, пахло затхло.

– Веди его сюда, – позвал Ликургус, дождавшись интервала между порывами ветра.

Эржбета завела маленького юркого человека в домик. Горясер не упирался. Ликургус попытался прикрыть дверь – она упала с петель. Тогда он просто прислонил ее ко входу. Ветер дул с другой стороны. Порывшись в своей собственной походной суме, Ликургус вынул и без труда зажег свечу. Эржбета отвела Горясера в угол и, прислонив его к стене, взяла у Ликургуса свечу. Капнув воском на покрытой пакостью стол, она установила свечу на поверхности.

– Что вам нужно? – спросил Горясер, наблюдая за действиями странной пары. – Я предлагаю дележ. Вы согласны? Не согласны?

Ему не ответили.

– Если не согласны, объясните хотя бы почему, – потребовал он, понимая, что это конец.

– Ты мне дом сжег, – сказал Ликургус. – Мне теперь людей на званый обед пригласить некуда.

– Это все? За дом возьми себе, сколько сочтешь нужным.

– Вместе с домом ты сжег моего гостя.

– Я не знал…

– Что он мой гость? Или что он мой друг? Врешь, знал.

Возникла пауза.

– Так что же? – спросил, не зная, что еще спросить, Горясер.

– Этого мало? – Ликургус присел над походной сумой Горясера и заглянул в нее. – Ты также убил женщину, которую я когда-то спас. Спас не один, но вместе с тем человеком, который погиб вместе с ней в горящем доме. Возможно, этого тоже мало. Что ж. Лично я бы просто свернул тебе шею.

– Но ты ведь этого не сделаешь, не так ли.

– Не сделаю.

– Потому что?…

– Со мною вот – видишь? – женщина. Ты погубил единственного человека на земле, которого она любила.

Кожа на лице Эржбеты стала белее снега, веснушки проступили темными точками на ней, глаза широко открылись.

– И женщина эта страшная, – продолжал Ликургус, разглядывая свиток, вынутый им из походной сумы. – Мы с нею оба страшные, и трудно сказать, кто из нас страшнее. Сейчас мы тебе будем мстить. Не пугайся понапрасну, не воображай себе невесть что – ни в каком страхе, ни в каком кошмарном сне не привидится то, что мы с тобою сейчас будем делать. Медленно. Долго. Но ты можешь, конечно же, облегчить свою участь каким-нибудь признанием.

– В чем мне признаваться?

Перейти на страницу:

Похожие книги