Читаем Срочно требуется садовая фея полностью

Ни ромашкового чаю, ни сладостей уже не хотелось, и, глянув на романтично-отстранённого Борса, я поняла, что пора заканчивать этот цирк. Какие болота? Какие путешествия и тайны? Да она себе просто очередного мужа ищет!

– Сэм, нам пора. Мне безумно жаль лишать вас утончённого общества госпожи Клори, но в поместье много дел.

– Какая жалость! – красотка очень натурально изобразила разочарование. – А я хотела расспросить об этих местах. Путешествовать одной вовсе не так приятно…

– И главное, небезопасно! – тут же вставил Борс, и я испугалась, что он прямо сейчас предложит себя в компаньоны. Они умчатся в закат на коляске Брого, а я потащу свою библиотеку до самого поместья.

– Конечно, – девица потупилась. – Рядом с сильным мужчиной мне было бы куда спокойнее. Вашей спутнице повезло, Сэм.

Странно, сладкого не ела, а рот захотелось прополоскать от обилия патоки! Я подхватила баул и направилась к выходу, бросив через плечо:

– Сэм, жду вас в коляске две минуты, а потом пойдёте в усадьбу пешком! Хорошего дня, госпожа Клори.

***

На обратном пути Борс пилил меня за непростительную грубость. Как же, несравненная Сеннира так расстроилась! Я молчала, стоически терпела и всей душой надеялась, что свежий болотный воздух быстро выветрит романтический дурман из головы Сэма.

Но это были слишком оптимистичные мечты. Весь вечер нам с Брого не давали рта раскрыть, на все лады расхваливая достоинства госпожи Клори, ах, нет, простите! Сенниры!

Тьфу! Чтоб тебя ветром сдуло, как лист по осени!

Я рано пошла к себе, решив, что компания Цветули сегодня устроит меня гораздо больше.

– Госпожа Орис, умоляю, умерьте свою тягу к приключениям и посидите этой ночью в комнате. Не вынуждайте меня применять магию к вашей двери и окну, – Брого преградил мне путь и слегка придержал за локоть.

Во мне закипело возмущение, но Рейс огорошил:

– И на следующем поезде вы никуда не едете. Пока магия не вернётся, вы беззащитны, а значит, останетесь здесь. Так мне будет спокойнее.

Эта неожиданная забота лишила меня дара речи, я растерянно захлопала ресницами и уже собиралась поблагодарить мага, но…

– Просто не хочу, чтобы вы, по своему обыкновению, вляпались в какую-нибудь передрягу!

Да уж! Брого во всей своей беспардонной красе… Я молча вышла из столовой, только зубы слегка поскрипывали, а глаза щипало. “Послушать его, так я просто ходячее недоразумение, а не девушка… то есть, не фея!” – паршивое настроение стало ещё хуже.

Часть 5

Уснуть, конечно, не получилось. Чтобы как-то успокоиться, пришлось занять себя разбором теперь уже моей библиотеки. Цветуля, напуганная упоминанием гусиного удобрения, благоразумно помалкивала, только вздыхала время от времени о своей горькой судьбинушке.

Ближе к полуночи за окном раздался хруст гравия, маг ушёл на болота.

Глаза слипались, а я упрямо листала страницы, обещая себе, что вот ещё одну книгу просмотрю и пойду в кровать. Слух чутко реагировал на звуки за окном, и я поняла, что, вопреки всякой логике, волнуюсь за Брого.

Время близилось к утру, а я всё ещё нервно слонялась по комнате, когда на улице послышались шаги.

Голова не успела подумать, а ноги уже бежали в прихожую, и я оказалась возле лестницы одновременно со щелчком выключателя. Тусклый свет газового светильника обрисовал высокую фигуру мага.

– Не спится? – в голосе мужчины послышалось непонятное раздражение. – Или вам просто нравится демонстрировать мне свои ночные рубашки?

Я вспыхнула, слишком поздно сообразив, что даже шаль не накинула. Волнуюсь тут за него, а он недовольные гримасы строит! Не в вечернем платье его встретили! Подумайте, каков эстет! Но я героически взяла себя в руки и проигнорировала замечание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения